background image

20

HR

Ugradnja

- Ožbukajte zid i poplo

č

ite ga sve do šablone za ugra

đ

ivanje. 

Pritom zabrtvite otvore u zidu kako bi se sprije

č

ilo 

prskanje vode. 

• Ako su plo

č

ice položene u žbuku, isfugirajte ih ukoso 

prema van. 

• Kod  ve

ć

 dovršenih zidova, zabrtvite elasti

č

nim materijalima.

Montaža funkcijskih elemenata

, pogledajte preklopnu 

stranicu I, sl. [1] do [4].

Zatvorite dovod hladne i tople vode.

1. Uklonite šablonu za ugra

đ

ivanje, pogledajte preklopnu 

stranicu I, sl. [1].

2. Odvijte zaporni 

č

ep (A) i 

č

ep (B), pogledajte sl. [2].

3. Uvijte prigušiva

č

 zvuka (C), pogledajte sl. [3].

4. Podmažite O-prsten dovoda vode (D) priloženom maš

ć

u za 

armature. Montirajte dovod vode (D), mogu

ć

 je samo jedan 

položaj, pogledajte pove

ć

ani prikaz na sl. [3].

5. Podmažite O-prsten adaptera (E) priloženom maš

ć

u za 

armature. Stegnite adapter (E), pogledajte sl. [4].

6. Montirajte aquadimmer (F), mogu

ć

 je samo jedan položaj, 

pogledajte pove

ć

ani prikaz na sl. [4].

Otvorite dovod hladne i tople vode te ispitajte jesu li 
priklju

č

ci zabrtvljeni!

Montaža rozete (L) i zaporne ru

č

ice (N)

,

 

pogledajte 

preklopnu stranicu II, sl. [5] do [7].
1. Nataknite 

č

ahuru (H), drža

č

 (J) i 

č

ahuru (K), pogledajte 

preklopnu stranicu II, sl. [5].

2. Brtvila (L1) rozetnog nosa

č

a (L2) podmažite priloženom 

maš

ć

u za armature, navucite rozetni nosa

č

 (L2) i pri

č

vrstite 

ga vijcima (M), pogledajte sl. [6].

3. Nataknuti rozetu (L).
4. Nataknite grani

č

ni prsten (G) tako da je oznaka (G1) 

okrenuta prema gore, pogledajte sl. [7].

5. Nataknite adapter s brazdicom (J), mogu

ć

 je samo jedan 

položaj u kojem se površine (J1) podudaraju, te okrenite 
adapter s brazdicom (J) tako da je grani

č

nik (J2) okrenut 

ulijevo.

6. Zapornu ru

č

icu (N) nataknite tako da je tipka (N1) okrenuta 

prema gore.

7. Uvijte garnituru za pri

č

vrš

ć

ivanje (O).

8. Nataknite ru

č

icu (P).

Ako je termostat preduboko ugra

đ

en

,

 

dubina ugradnje 

može se pove

ć

ati za 27,5mm pomo

ć

u produžnog nastavka 

(pogledajte Zamjenske dijelove na preklopnoj stranici I, 
kataloški broj: 47 781).

Rukovanje zapornom ru

č

icom (N)

Zaporna ru

č

ica u srednjem položaju

= zatvoreno

Okretanje zaporne ru

č

ice udesno

= otvaranje prema

ispustu

Okretanje zaporne ru

č

ice ulijevo

= otvaranje prema tušu

Obrnuti priklju

č

ak

 (toplo desno - hladno lijevo).

Zamijenite kompaktnu kartušu termostata (W), 
pogledajte rezervne dijelove na preklopnoj stranici I, 
kataloški broj: 47 186 (3/4”).

Podešavanje

Montaža ru

č

ice za biranje temperature (R) i namještanje 

temperature

,

 

pogledajte preklopnu stranicu II, sl. [8] i [9].

• Prije puštanja u rad, ako izmjerena temperatura miješane 

vode na mjestu uzimanja odstupa od namještene zadane 
temperature na termostatu.

• Nakon svakog postupka održavanja na termoelementu.
1. Otvorite zaporni ventil i termometrom izmjerite temperaturu 

ispusne vode, pogledajte sl. [8].

2. Maticu za regulaciju (Q) okre

ć

ite udesno ili ulijevo, sve dok 

voda koja istje

č

e ne dostigne 38 °C.

3. Umetnite klizni prsten (V) u žlijeb (V1).
4. Nataknite grani

č

nik (Q1) u vodilicu (Q2), pogledajte sl. [9].

5. Ru

č

icu za biranje temperature (R) nataknite tako da je 

tipka (R1) okrenuta prema gore.

6. Uvijte garnituru za pri

č

vrš

ć

ivanje (S).

7. Nataknite ru

č

icu (T).

Ograni

č

avanje temperature

Temperaturno podru

č

je ograni

č

eno je sigurnosnim zaporom 

na 38 °C.
Ako se želi posti

ć

i viša temperatura, onda se pritiskom 

tipke (R1) može presko

č

iti grani

č

nik za temperaturu od 38 °C, 

pogledajte sl. [9].

Spre

č

avanje šteta od smrzavanja

Prilikom pražnjenja ku

ć

nog ure

đ

aja termostati se moraju 

posebno isprazniti, jer se u dovodu hladne i tople vode nalaze 
protupovratni ventili.
Kod termostata je potrebno odviti 

č

itave termostatske uloške i 

protupovratne ventile.

Održavanje

Pregledajte sve dijelove, o

č

istite ih, po potrebi zamijenite i 

podmažite posebnom maš

ć

u za armature.

Zatvorite dovod hladne i tople vode.
I. Kompaktna kartuša termostata (W)

,

 

pogledajte preklopnu 

stranicu II, sl. [10], [11] i [12].
• Odvijte vij

č

ani prsten (Y) alatom od 34mm.

• U slu

č

aju potrebe provucite kompaktnu kartušu 

termostata (W) preko ureza (W1).

• Odvijte vij

č

ani prsten (Y).

Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom.

Pripazite na položaj ugradnje kompaktne kartuše 
termostata (W)

,

 

pogledajte pove

ć

ani prikaz (W2).

Nakon svakog postupka održavanja kompaktne kartuše 
termostata potrebno je obaviti podešavanje (pogledajte 
Podešavanje).

II. Protupovratni ventil (X)

,

 

pogledajte preklopnu stranicu II, 

sl. [10], [11] i [13].
Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom.

Pripazite na ispravne položaje ugradnje!
III. Aquadimmer (Z)

,

 

pogledajte preklopnu stranicu II, 

sl. [10], [11] i [13].
Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom.

Pripazite na ispravne položaje ugradnje!

Zamjenski dijelovi

,

 

pogledajte preklopnu stranicu I 

(* = poseban pribor).

Njegovanje

Upute o njegovanju ove armature možete prona

ć

i u priloženim 

uputama za njegovanje.

Obavezno pripazite na ugra

đ

eno podžbukno 

tijelo

, pogledajte preklopnu stranicu I.

Summary of Contents for Atrio Series

Page 1: ...17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 CN 26 F 3 S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Quality Engineering GROHE Germany Atrio Atrio 96 158 131 M 21426...

Page 2: ...n to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 19 395 19 399 35 500 W 1 2 A B 3 D C 4...

Page 3: ...II Q 38 C 8 V1 V O N N1 J1 G J G1 J2 7 P 5 K J H 6 L M L1 L2 10 13 X Z 19mm 8mm W Y 34mm 19 332 12 W2 W1 R S 9 R1 Q2 Q1 T 11...

Page 4: ...siehe Ersatzteile Klappseite I Best Nr 47 186 3 4 Justieren Montage Temperaturw hlgriff R und Temperatureinstellung siehe Klappseite II Abb 8 und 9 Vor Inbetriebnahme wenn die an der Entnahmestelle g...

Page 5: ...I Prod no 47 186 3 4 Adjusting Installation of the temperature control handle R and temperature adjustment see fold out page II Figs 8 and 9 Before the mixer is put into service if the mixed water tem...

Page 6: ...Montage de la poign e de s lection de la temp rature R et r glage de la temp rature voir volet II fig 8 et 9 Avant la mise en service si la temp rature de l eau mitig e mesur e au point de puisage est...

Page 7: ...termostato W v ase Piezas de recambio en la p gina desplegable I n m de pedido 47 186 3 4 Ajustar Montaje de la empu adura para la regulaci n de temperatura R y ajuste de la temperatura v ase la p gin...

Page 8: ...di controllo selezione della temperatura R e la regolazione della temperatura vedere il risvolto di copertina II figg 8 e 9 Da effettuare prima della messa in esercizio se la temperatura dell acqua m...

Page 9: ...ie uitvouwbaar blad II afb 8 en 9 V r de ingebruikneming wanneer de aan het tappunt gemeten mengwatertemperatuur afwijkt van de op de thermostaat ingestelde temperatuur Telkens wanneer onderhoud is ge...

Page 10: ...rmostatpatronen W se reservdelar utvikningssida I best nr 47 186 3 4 Justering Montering av temperaturv ljare R och temperaturinst llning se utvikningssida II fig 8 och 9 F re f rsta anv ndningen om d...

Page 11: ...ontering af termostatgrebet R og temperaturindstillingen se foldeside II ill 8 og 9 Inden ibrugtagning hvis den m lte blandingsvandtemperatur ved tapstedet afviger fra den temperatur der er indstillet...

Page 12: ...ettside I best nr 47 186 3 4 Justering Montering av temperaturvelger R og temperaturjustering se utbrettside II bilde 8 og 9 F r bruk dersom blandevanntemperaturen som m les ved tappestedet avviker fr...

Page 13: ...vastainen liit nt l mmin oikealla kylm vasemmalla Vaihda termostaattis t osa W ks varaosat k nt puolen sivulla I tilausnumero 47 186 3 4 S t L mp tilan valintakahvan R asennus ja l mp tilan s t ks k n...

Page 14: ...ozk adana I nr kat 47 186 3 4 Kalibracja Monta pokr t a termostatu R i regulacja temperatury zob strona rozk adana II rys 8 i 9 Przed uruchomieniem je eli temperatura wody mieszanej zmierzona w punkci...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...4 6 F 4 L N II 5 7 1 H J K 5 2 L1 L2 L2 6 3 L 4 G G1 7 5 J J1 J J2 6 1 7 8 27 5mm I 47 781 W I 47 186 3 4 R 8 9 1 8 2 Q 38 C 3 V V1 4 Q1 Q2 9 5 R R1 6 S 7 38 C 38 C R1 9 W II 10 11 12 Y 34mm W W1 Y W...

Page 17: ...artu e W viz n hradn d ly skl dac strana I obj 47 186 3 4 Se zen Mont ovlada e regulace teploty R a nastaven teploty viz skl dac strana II obr 8 a 9 P ed uveden m do provozu kdy se zm en teplota sm en...

Page 18: ...dal Megr sz 47 186 3 4 Kalibr l s Az R h m rs klet v laszt foganty szerel se s a h m rs klet be ll t sa l sd II kihajthat oldal 8 s 9 bra zembe helyez s el tt akkor ha a kevert v znek a v zkiv teli he...

Page 19: ...tituir o term stato compacto W ver pe as sobresselentes p gina desdobr vel I n de enc 47 186 3 4 Regula o Montagem do man pulo selector da temperatura R e regula o da temperatura ver a p gina desdobr...

Page 20: ...rtu unu W de i tirin bkz yedek par alar katlan r sayfa I Sipari No 47 186 3 4 Ayarlama Is ayar tutama n n R montaj ve s cakl k ayar bkz katlan r sayfa II ekil 8 ve 9 E er volanda l len kar k su s cakl...

Page 21: ...kompaktnej termostatovej kartu e W pozri n hradn diely skladacia strana I obj 47 186 3 4 Nastavenie Mont rukov ti regul cie teploty R a nastavenie teploty pozri skladaciu stranu II obr 8 a 9 Pred uve...

Page 22: ...I Best Nr 47 186 3 4 Uravnavanje Monta a ro ice za regulacijo temperature R in nastavitev temperature glej zlo ljivo stran II sl 8 in 9 Pred vklopom ko na odvzemnem mestu izmerjena temperatura me anj...

Page 23: ...186 3 4 Pode avanje Monta a ru ice za biranje temperature R i namje tanje temperature pogledajte preklopnu stranicu II sl 8 i 9 Prije pu tanja u rad ako izmjerena temperatura mije ane vode na mjestu u...

Page 24: ...L N II 5 7 1 H J K II 5 2 L1 L2 L2 M 6 3 L 4 G G1 7 5 J J1 J J2 6 N N1 7 O 8 P 27 5 I 47 781 N W I 47 186 3 4 R II 8 9 1 8 2 Q 38 C 3 V V1 4 Q1 Q2 9 5 R R1 6 S 7 T 38 C R1 38 C 9 I W II 10 11 12 Y 34...

Page 25: ...padrun W vt voldiku Tagavaraosad lk I tellimisnumber 47 186 3 4 Seadistamine Temperatuurivaliku nupu R paigaldamine ja temperatuuri reguleerimine vt voldiku lk II jooniseid 8 ja 9 Enne kasutuselev ttu...

Page 26: ...e pa kreisi atv rta du ai Abpus ji saska ots piesl gums silts pa labi auksts pa kreisi Termostata kompaktpatronas W nomai a skatiet I atv rum Rezerves da as pas t juma Nr 47 186 3 4 Regul ana Temperat...

Page 27: ...ermostato kompaktin kaset W r I atlenkiamajame puslapyje esant skyrel Atsargin s dalys u sakymo Nr 47 186 3 4 Reguliavimas Temperat ros pasirinkimo ranken l s R montavimas ir temperat ros nustatymas r...

Page 28: ...cald dreapta rece st nga Se nlocuie te cartu ul termostatic compact W a se vedea piesele de schimb de pe pagina pliant I nr comand 47 186 3 4 Reglarea Montarea butonului de reglaj temperatur R i regla...

Page 29: ...F 4 L N II 5 7 1 H J K II 5 2 L2 L1 L2 M 6 3 L 4 G G1 7 5 J J1 J J2 6 N N1 7 O 8 P 27 5 I 47 781 N W I 47 186 3 4 R II 8 9 1 8 2 Q 38 C 3 V V1 4 Q1 Q2 9 5 R R1 6 S 7 T 38 C R1 38 C 9 I W II 10 11 12 3...

Page 30: ...4 L N II 5 7 1 H J K II 5 2 L1 L2 L2 6 3 L 4 G G1 7 5 J J1 J J2 6 N N1 7 8 P 27 5 I 47 781 N W I 47 186 3 4 R II 8 9 1 8 2 Q 38 C 3 V V1 4 Q1 Q2 9 5 R R1 6 S 7 38 C R1 38 C 9 I W II 10 11 12 Y 34 W W...

Page 31: ...RUS Grohe AG 19 395 19 399 X X X X X X 1 3 1 3...

Page 32: ......

Reviews: