background image

10

Manopola di selezione temperatura (W), 

vedere il risvolto di 

copertina VI, fig. [17].

Per i singoli particolari vedere l’entità di fornitura, fig. [VI].

La temperatura viene regolata di fabbrica. 
Controllare se la temperatura nominale corrisponde alla temperatura 
dell’acqua miscelata misurata nel punto di rilievo.
1.Aprire l'entrata dell'acqua fredda e calda.
2.Aprire la manopola di chiusura (N) nella posizione della manopola 

doccia e misurare con un termometro la temperatura dell'acqua in 
uscita, vedi fig. [17].

3.Ruotare il dado di regolazione (X) fino a quando l'acqua che fuoriesce 

non raggiunge i 38 °C.

4.Inserire la manopola di selezione della temperatura (W); in questo caso 

il tasto (W2) deve essere rivolto a destra.

5.Avvitare la vite (W1) e montare la piastrina di copertura (W3).

Limitazione di temperatura

La gamma di temperatura viene limitata a 38 °C tramite il blocco di 
sicurezza. 
Se si desidera una temperatura più alta, è possibile superare il limite 
dei 38 °C premendo il tasto (W2).

Regolazione di portata della doccia laterale, 

vedi fig. [18].

Avvertenze in caso di gelo

In caso di svuotamento dell'impianto domestico, occorre svuotare 
separatamente i termostatici, in quanto nei raccordi dell'acqua calda e 
fredda ci sono degli elementi che impediscono il riflusso. Per far ciò 
togliere il sistema doccia dalla parete.

Manutenzione

Controllare, pulire tutti i pezzi, eventualmente sostituire e, se necessario, 
ingrassare con grasso speciale per rubinetti (n. di codice 18 012).

I. Manopola doccia

- Vedere le istruzioni per l’uso accluse della manopola doccia 

prodotto n.: 28 239

II. Soffione doccia, 

vedi fig. [19].

1.Svitare la vite (Y1) con una chiave a brugola da 4mm.
2.Estrarre il fondo dello spruzzatore completo (Y) e pulirlo.

III. Doccia laterale con valvola antiriflusso (Z), 

vedi fig. [20].

1.Togliere la rosetta (L2).
2.Svitare la vite (Z1) con un cacciavite.
3.Estrarre il fondo dello spruzzatore completo (Z2).
4.Estrarre l’alloggiamento (Z3).
5.Estrarre la rondella (Z4) premendo la sfera (Z5).
6.Smontare la sfera (Z5).
7.Estrarre la valvola antiriflusso (Z) con una pinza.

Eseguire il montaggio in ordine inverso.
Per montare la rondella (Z4) si deve premere leggermente la sfera (Z5) 
nell’alloggiamento.
Garanzia di 5 anni sul funzionamento invariato degli ugelli SpeedClean.
Grazie agli ugelli SpeedClean si possono eliminare i residui calcarei sul 
formatore del getto sulla manopola doccia, sul soffione doccia e doccia 
laterale, passandovi semplicemente la mano sopra, vedi fig. [21].

Chiudere le entrate dell'acqua calda e fredda.

IV. Termoelemento, 

vedere il risvolto di copertina VI, fig. [22].

1.Rimuovere la piastrina di copertura (W3).
2.Svitare la vite (W1).
3.Sfilare la manopola di selezione temperatura (W).
4.Estrarre il fermaglio (W4).
5.Estrarre l'anello di arresto (W5).
6.Staccare il dado di regolazione (X) con l’elemento (X1).
7.Svitare il termoelemento (AC) con una chiave fissa da 22mm.

Eseguire il montaggio in ordine inverso. 

Rispettare la posizione di 

montaggio!

Dopo ogni operazione di manutenzione del termostatico è necessario 
eseguire una nuova taratura (vedi Montaggio manopola selezione 
temperatura).

V. Parte superiore in ceramica, 

vedi fig. [23].

1.Togliere la piastrina di copertura (S3).
2.Estrarre la vite (S1) e staccare la manopola di chiusura (S).
3.Togliere l’adattatore godronato (U) e l’arresto di risparmio (T).
4.Togliere la boccola (AD) e il supporto (AE).
5.Svitare la parte superiore in ceramica (AF) con la chiave a tubo da 17mm.

Eseguire il montaggio in ordine inverso. 

Rispettare la posizione di 

montaggio!

VI. Aquadimmer,

, vedere risvolto di copertina VII fig. [24].

1.Togliere la piastrina di copertura (N3).
2.Staccare la vite (N1) e togliere la manopola di chiusura (N).
3.Togliere l’adattatore godronato (R) e l’arresto (P).
4.Svitare l'aquadimmer (AG) con una chiave fissa da 19mm.

Eseguire il montaggio in ordine inverso.
 

Fare attenzione alla corretta posizione di installazione. 

I vari 

perni (AG1) e (AG2) devono inserirsi nei corrispondenti fori del condotto 
dell’acqua, vedi fig. [25].
Per il montaggio vedere anche 

Installazione 

manopola di chiusura (N).

VII. Valvola antiriflusso (AH),

 vedi fig. [26]

.

1.Togliere le piastrine di copertura (N3), (W3) e (S3).
2.Svitare le viti (N1), (W1) e (S1) e la manopola di chiusura (N), togliere la 

manopola di selezione temperatura (W) e la manopola di chiusura (S). 

3.Staccare le rosette (L2) e svitare gli anelli di fissaggio (L) con la chiave 

di montaggio (L1).

4.Svitare il grano filettato (M1) con una chiave a brugola da 2,5mm e 

staccare il soffione (M).

5.Svitare il dado di fissaggio (K) e staccare la piastra in vetro (H).
6.Svitare la valvola antiriflusso (AH) con una chiave a tubo da 17mm.

Valvola antiriflusso (F1)

1.Svitare il flessibile della doccia (F). 
2.Estrarre la valvola antiriflusso (F1).

Eseguire il montaggio in ordine inverso.

Pezzi di ricambio, 

vedere il risvolto di copertina VIII (* = accessori 

speciali).

Manutenzione ordinaria

Pulire la lastra in vetro con un lavavetro normalmente in commercio.
Per ulteriori indicazioni relative alla manutenzione ordinaria del presente 
rubinetto consultare i fogli acclusi.

Si prega di rimettere queste istruzioni per la rubinetteria all'utente!

Con riserva di cambiamenti tecnici!

Summary of Contents for Amera 27 013

Page 1: ...6 8 10 11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK 19 SLO 20 HR 21 BG 22 EST 23 LV 24 LT 25 94 301 131 M 39 010 03 03 27 013 Amera 17 35 23 13 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 3 5 7 9 11 15 19 21 25 27 29...

Page 2: ...Leveransens omfattning Rozsah dod vky Delivery specification Leveringsomfang Rozsah dod vky Opseg dobave Ampleur de la livraison Leveringsomfang K zbes t sk r Volumen de Suministro Toimituksen laajuu...

Page 3: ...III IV 1 8 D 17mm 2 B B E E E1 10 A A1 5 B 6 7 A1 C 10mm 9 A1 C C C C A 10mm B1 F F G 11 3 4...

Page 4: ...turentr ger auf die beiden Stehbolzen A1 aufh ngen senkrecht ausrichten und mit dem Befestigungsmaterial C leicht befestigen siehe Abb 7 2 Zus tzliche Befestigungsl cher anzeichnen siehe Abb 8 3 Armat...

Page 5: ...eitenbrause durch einfaches Dr berstreichen entfernt siehe Abb 21 Kalt und Warmwasserzufuhr absperren IV Thermoelement siehe Klappseite VI Abb 22 1 Abdeckkappe W3 aushebeln 2 Schraube W1 l sen 3 Tempe...

Page 6: ...ividual components see delivery specification Figs I and III 1 Suspend fitting assembly on the two studs A1 align vertically and fasten loosely with the fixings C see Fig 7 2 Mark additional fixing ho...

Page 7: ...s of hand overhead and side sprays see Fig 21 Shut off the hot and cold water supply IV Thermostatic cartridge see fold out page VI Fig 22 1 Lever out cap W3 2 Remove screw W1 3 Remove temperature sel...

Page 8: ...tail de la livraison fig I et III 1 Accrocher le support de robinetterie sur les deux goujons filet s A1 le positionner verticalement et le fixer provisoirement avec le mat riel de fixation C voir fig...

Page 9: ...nt thermostatique voir volet VI fig 22 1 Retirer le capot W3 en faisant levier 2 Desserrer la vis W1 3 Enlever la poign e gradu e W 4 Enlever l agrafe W4 5 Enlever la bague de but e W5 6 Retirer l cro...

Page 10: ...ambos pernos de anclaje A1 alinear en sentido vertical y fijar ligeramente con las piezas de sujeci n C v ase la fig 7 2 Marcar los orificios de fijaci n adicionales v ase la p gina desplegable 8 3 Ex...

Page 11: ...agua caliente IV Termoelemento v ase la p gina desplegable VI fig 22 1 Extraer la tapa W3 haciendo palanca 2 Soltar el tornillo W1 3 Quitar la empu adura para regulaci n de la temperatura W 4 Extraer...

Page 12: ...10 Per i singoli particolari vedere l entit di fornitura fig I e III 1 Agganciare la piastra di supporto su entrambi i tiranti a vite A1 allineare verticalmente e avvitare i dadi di fissaggio C senza...

Page 13: ...vedi fig 21 Chiudere le entrate dell acqua calda e fredda IV Termoelemento vedere il risvolto di copertina VI fig 22 1 Rimuovere la piastrina di copertura W3 2 Svitare la vite W1 3 Sfilare la manopol...

Page 14: ...oor afzonderlijke onderdelen afb I en III 1 Haak de kraansteun op beide tapeinden A1 vast plaats deze horizontaal en bevestig deze licht met bevestigingsmateriaal C zie afb 7 2 Teken extra bevestiging...

Page 15: ...eenvoudig worden verwijderd door deze af te vegen zie afb 21 Koud en warmwatertoevoer afsluiten IV Thermo element zie uitvouwbaar blad VI afb 22 1 Wip het afdekkapje W3 eruit 2 Draai de schroef W1 lo...

Page 16: ...ill 10 Separata delar se leveransomf ng fig I och III 1 F st blandarh llaren p b da pinnbultarna A1 justera lodr tt och f st l st med f stmaterialet C se fig 7 2 Markera ytterligare f sth l se fig 8 3...

Page 17: ...g av kallvatten och varmvattentilloppet IV Termoelement se utvikningssidan VI fig 22 1 B nd loss skyddshylsan W3 2 Lossa skruven W1 3 Dra loss temperaturv ljaren W 4 Dra loss kl mman W4 5 Dra loss ndl...

Page 18: ...se foldeside III og IV ill 7 til 10 Reservedele se leveringsprogram ill I og III 1 H gt armaturholderen p de to gevindtapper A1 juster den lodret og fastg r den med lidt fastg relsesmateriale C se il...

Page 19: ...og varmtvandstilf rslen IV Termoelement se foldeside VI ill 22 1 Vip d kkappen W3 af 2 Skruen W1 l snes 3 Tr k temperaturindstillingen W af 4 Tr k klemmen W4 ud 5 Tr k stopringen W5 af 6 Tr k reguler...

Page 20: ...deler se den samlede leveransen bilde I og III 1 Armaturholderen henges p de to stagboltene A1 justeres loddrett og festes lett med festematerialet C se bilde 7 2 Ytterligere festehull markeres se bil...

Page 21: ...teng kaldt og varmtvannstilf rselen IV Termoelement se utbrettside VI bilde 22 1 L ft av dekselkappen W3 2 Skru ut skruen W1 3 Trekk av temperaturvelgeren W 4 Trekk ut klemmen W4 5 Trekk av anslagsrin...

Page 22: ...III 1 Ripusta alustakannatin molempiin sidepultteihin A1 kohdista pystysuoraan ja kiinnit kevyesti kiinnitysmateriaalilla C ks kuva 7 2 Merkitse lis kiinnitysrei t ks kuva 8 3 Ota alustakannatin pois...

Page 23: ...n ja l mpim n veden tulo hanalle IV Termostaatti ks k nt puolen sivu VI kuva 22 1 Vipua kansi W3 irti 2 Avaa ruuvi W1 3 Ved l mp tilan valintakahva W irti 4 Ved kiinnitin W4 irti 5 Ved rajoitinrengas...

Page 24: ...stawienie dostarczonych cz ci rys I i III 1 Korpus panelu zawiesi na 2 rubach dwustronnych A1 ustawi w pionie i lekko zamocowa za pomoc element w mocuj cych C zob rys 7 2 Zaznaczy miejsca dodatkowych...

Page 25: ...ki prysznicowej i z g owic przez przetarcie powierzchni pokryw zob rys 21 Zamkn doprowadzenie zimnej i ciep ej wody IV Termoelement zob strona rozk adana IV rys 22 1 Podwa y ko pak os aniaj cy W3 2 Od...

Page 26: ...23 UAE...

Page 27: ...24...

Page 28: ...l min 80 C 60 C 38 C 2 C 5 bar I o II 1 2 3 4 III 1 3 5 6 1 6mm 1 3 2 1 5 3 B S B 6 III IV 7 10 1 A1 C 7 2 8 3 6mm 9 4 C 5 3 D 17mm 8 6 E E1 B 10 IV 11 V V F B1 G V 12 V 1 H1 H2 2 H J K L L1 L1 3 L2...

Page 29: ...1 L2 2 Z1 3 Z2 4 3 5 4 5 6 5 7 4 5 5 Speed clean SpeedClean 21 IV VI 22 1 W3 2 W1 3 W 4 W4 5 W5 6 1 7 AC 22mm V 23 1 S3 2 S1 S 3 U 4 AD AE 5 AF 17mm VI VII 24 1 N3 2 N1 N 3 R P 4 G 19mm AG1 AG2 25 N V...

Page 30: ...sit na oba svorn ky A1 vyrovnat do svisl polohy a lehce upevnit pomoc upev ovac ch d l C viz zobr 7 2 Zakreslit dal upev ovac otvory viz zobr 8 3 Dr k armatury vyjmout a navrtat dal upev ovac otvory...

Page 31: ...ho kamene na trysk ch rozptylu paprsk ru n horn a bo n sprchy odstran jednoduch m p et en m povrchu viz obr 21 Uzav t p vod studen a tepl vody IV Termo l nek viz skl dac strana VI zobr 22 1 Vyp it kr...

Page 32: ...l t si terjedelem I es s III as bra 1 A szerelv nytart t akassza r a k t ll csapra A1 f gg legesen ll tsa be s a r gz t anyag seg ts g vel C k nnyed n r gz tse l sd 7 es bra 2 A kieg sz t r gz t furat...

Page 33: ...hideg s melegv z bet pl l s t IV H elem l sd a VI os kihajthat oldal 22 es bra 1 A fed kupakot W3 fesz tse fel 2 Laz tsa ki a csavart W1 3 A h m rs kletv laszt kart W h zza le 4 H zza ki a szor t t W4...

Page 34: ...istema de duche em ambas as cavilhas roscadas A1 alinhar na vertical e fixar ligeiramente com o material de fixa o C ver fig 7 2 Marcar furos de fixa o suplementares ver fig 8 3 Retirar o suporte do s...

Page 35: ...s o eliminados com uma simples passagem da m o ver fig 21 Fechar a gua fria e a gua quente IV Termoelemento ver p gina desdobr vel VI fig 22 1 Extrair a tampa W3 2 Desapertar o parafuso W1 3 Extrair...

Page 36: ...in bkz teslimat kapsam ekil I ve III 1 Batarya ta y c s n her iki saplamaya A1 as n dikey olarak ayarlay n ve ba lant malzemesi C ile hafif e tespitleyin bkz ekil 7 2 Ek tespit delikleri i aretleyin b...

Page 37: ...uk ve s cak su vanas n kapat n IV Termo eleman bak n z katlan r sayfa VI ekil 22 1 Kapa W3 kart n 2 C vatay W1 z n 3 S cakl k se me d mesini W kart n 4 Mandal W4 kar n 5 Dayama bilezi ini W5 ekip kart...

Page 38: ...2 C 5 I II III 1 2 3 4 III 1 3 5 6 III 1 6 1 3 2 1 5 3 S 6 III IV 7 10 I III 1 1 7 2 8 3 6 9 4 5 D 17 8 6 1 10 IV 11 IV V F B1 G V 12 II III VI 1 1 2 2 J K L L1 L1 3 L2 3 VII 1 2 5 N 14 VI 1 N1 2 1 3...

Page 39: ...Y1 4 2 Y III Z 20 1 L2 2 Z1 3 Z2 4 Z3 5 Z4 Z5 6 Z5 7 Z Z4 Z5 5 21 IV VI 22 1 W3 2 W1 3 W 4 W4 5 W5 6 X X1 7 22 o V 23 1 S3 2 S1 S 3 U 4 AD AE 5 AF 17 VI VII 24 1 N3 2 N1 N 3 R P 4 AG 19 AG1 AG2 25 N...

Page 40: ...ej polohy a ahko upevnit pomocou upev ovac ch dielov C pozri obr 7 2 Zakreslit al ie upev ovacie otvory pozri obr 8 3 Dr iak armat ry vybrat a nav tat al ie upev ovacie otvory 6mm pre mont ne hmo dink...

Page 41: ...r du na ru nej hornej a bo nej sprche odstr ni jednoduch m pretren m povrchu pozri obr 21 Uzavriet pr vod studenej a teplej vody IV Termo l nok pozri skladaciu stranu VI obr 22 1 Vyp it krytku W3 2 Uv...

Page 42: ...e 7 do 10 Za posamezne dele glej obseg dobave sliki I in III 1 Nosilce armature vpnite na oba epa A1 uravnajte pravokotno in rahlo pritrdite s pritrdilnim materialom C glej sliko 7 2 Zaznamujte dodatn...

Page 43: ...urka pri ro ni zgornji in stranski prhi glej sliko 21 Zaprite dotok hladne in tople vode IV Termoelement gl sliko 22 na zlo ljivi strani VI 1 Odstranite pokrov W3 2 Odvijte vijak W1 3 Snemite ro ico z...

Page 44: ...a ite na oba spre njaka A1 postavite okomito i lako u vrstite uz pomo kompleta za pri vr ivanje C pogledajte sl 7 2 Obilje ite dodatne rupe za pri vr ivanje pogledajte sl 8 3 Skinite nosa armature i p...

Page 45: ...jednostavno prstom pre e preko mlaznica pogledajte sl 21 Zatvorite dovod hladne i tople vode IV Termoelement pogledajte preklopnu stranu VI sl 22 1 Skinite poklopac W3 2 Odvrnite vijak W1 3 Skinite ru...

Page 46: ...III 1 2 3 4 III 1 3 5 6 III 1 6 1 3 2 1 5 3 S 6 III IV 7 10 I III 1 A1 C 7 2 8 3 6 9 4 C 5 D 17 8 6 E E1 B 10 IV 11 IV V F B1 G V 12 II III IV 1 H1 H2 2 H J K L L1 L1 3 L2 13 VII M 2 5 M1 N 14 VI 1 N1...

Page 47: ...Z 20 1 L2 2 Z1 3 Z2 4 Z3 5 Z4 Z5 6 Z5 7 Z Z4 Z5 5 SpeedClean SpeedClean 21 IV VI 22 1 W3 2 W1 3 W 4 W4 5 W5 6 X X1 7 AC 22 V 23 1 S3 2 S1 S 3 U T 4 AD AE 5 AF 17 VI VII 24 1 N3 2 N1 N 3 R P 4 AG 19 AG...

Page 48: ...t m lema tikkpoldi A1 otsa seadke see vertikaalselt igeks ja kinnitage kergelt kinnitusmaterjali C abil vt joonis 7 2 M rkige t iendavate aukude kohad vt joonis 8 3 Eemaldage segisti alusplaat ja puur...

Page 49: ...2 Keerake lahti kruvi W1 3 Eemaldage temperatuuri reguleerimisnupp W 4 T mmake v lja klamber W4 5 Eemaldage piirder ngas W5 6 Eemaldage reguleerimismutter X koos lekoormuselemendiga X1 7 Keerake 22mm...

Page 50: ...un III 1 Armat ras statni pak rt uz ab m tapskr v m A1 vertik li iztaisnot un ar stiprin anas materi liem C viegli nostiprin t skat att 7 2 Atz m t papildus pievieno anas caurumus skat att 8 3 No emt...

Page 51: ...devi IV Termoelements skat t salok mo lapu VI att 22 1 Iz emt noseguzliku W3 2 Atskr v t skr vi W1 3 No emt temperat ras regulatora rokturi W 4 Izvilkt skavu W4 5 No emt ierobe o anas gredzenu W5 6 No...

Page 52: ...I ir III 1 Armat rin santvar pakabinkite ant abiej inkarini var t A1 nustatykite vertikaliai ir iek tiek pritvirtinkite tvirtinimo med iaga C r pav 7 2 Pa ym kite papildomas tvirtinimo angas r pav 8...

Page 53: ...io du galvu i skylutes ir nuo j nubyr s susidariusios kalki nuos dos r pav 21 U darykite alto ir kar to vandentiekio jungt IV Termoelementas r VI atlenkiam puslap pav 22 1 I imkite dangtel W3 2 Atsuki...

Page 54: ...5mm N N1 N3 P 14 P1 N2 R1 R R2 16 17 38 C W3 W1 W W2 X W5 18 19 Y Y1 4mm 21 12 H1 K H L L L L1 L2 L2 L2 L H2 L2 J 15 T U S2 S S1 S3 20 Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z L2 23 S3 S1 S U T AD AE AF 17mm 22 W3 W1 W W5 W...

Page 55: ...VII VIII 24 N3 N1 N P AG 19mm R R1 P1 R2 26 AH W3 W1 W S3 S1 S N3 N1 N L L2 L1 M1 M K H F1 F AH 17mm 2 5mm 25 AG2 AG2 AG1 AG1...

Page 56: ......

Reviews: