background image

15

H

Felhasználási terület

A h

ő

fokszabályozós-csaptelepek nyomástárolón keresztül 

történ

ő

 melegvíz-szolgáltatásra készültek és ilyen 

alkalmazáskor a legjobb h

ő

mérsékleti pontosságot biztosítják. 

Elégséges teljesítmény esetén (18 kW-tól ill. 250 kcal/perc) 
elektromos- ill. gázm

ű

ködtetés

ű

átfolyó rendszer

ű

 

vízmelegít

ő

kkel is alkalmazhatók.

Nyomásmentes tartályokhoz (vízforralókhoz) a termosztátok 
nem használhatók.
A gyártóüzemben valamennyi h

ő

fokszabályozó bekalibrálása 

kétoldali, 3 bar érték

ű

 áramlási nyomás mellett történik.

Kiegészít

ő

 elzárószerkezet csak akkor szükséges, ha további 

kivételi helyeket csatlakoztat az alsó kifolyó felett.

M

ű

szaki adatok

Minimális áramlási nyomás utánkapcsolt 
ellenállások nélkül

0,5 bar

Minimális áramlási nyomás utánkapcsolt 
ellenállásokkal

1 bar

Max. üzemi nyomás

10 bar

Javasolt áramlási nyomás

1 - 5 bar

Próbanyomás

16 bar

Átfolyás 3 bar áramlási nyomásnál 

kb. 24 l/perc

Max. vízh

ő

mérséklet a melegvíz befolyónyílásánál

80 

°

C

Ajánlott max. f

ű

t

ő

víz-h

ő

mérséklet

(energia-megtakarítás)

60 

°

C

Biztonsági reteszelés

38 

°

C

A melegvíz h

ő

mérséklete a tápcsatlakozásnál minimum 2

°

magasabb, mint a kevertvíz h

ő

mérséklete

Melegvíz-csatlakozás - W - (- H -)

balra

Hidegvíz-csatlakozás - K - (- C -)

jobbra

Minimális átáramló mennyiség

 5 l/perc

5 bar feletti nyugalmi nyomás esetén nyomáscsökkent

ő

 

szükséges!

Figyelem fagyveszély esetén

A ház vízvezetékének leürítésekor a h

ő

fokszabályozókat 

külön kell leüríteni, mivel a hidegvíz és a melegvíz 
csatlakozásaiban visszafolyásgátlók vannak elhelyezve. 
A termosztátoknál ki kell csavarni a komplett 
termosztát-betéteket és a visszafolyásgátlót.

Nyers szerelés

- Készítse el

ő

 a falat

Furatok elkészítése a termosztátos csaptelep számára, 
valamint rések készítése a cs

ő

vezetékek számára.

- Ügyeljen a beszerelési mélységre a beépít

ő

 sablonon lév

ő

 

tájékoztató szerint, lásd [1]. ábrát is. 
x = a csempe fels

ő

 pereme

y = a beépít

ő

 sablon homlokoldala

z = a vízmérce felfekvési pontja

- a termosztátot vízszintesen, függ

ő

legesen és a fallal 

párhuzamosan állítsuk be, lásd [2]. ábrát (a vízmércét 
a bütyökre ill. a beépít

ő

 sablon homlokoldalára kell fektetni).

- A falba süllyesztend

ő

 termosztátos egységet helyezzük 

a falba, majd csatlakoztassuk a cs

ő

vezetékekhez, 

lásd [3]. ábra.
A szerelvény falra rögzítésének megkönnyítésére annak 
burkolatán rögzít

ő

lyukak (A) találhatók, lásd [2]. ábra.

-

A cs

ő

vezetékek és a ház között nem szabad forrasztani, 

mivel a beépített visszafolyásgátlók megsérülhetnek

- A csatlakozás nélkül maradt alsó cs

ő

csonkokat a mellékelt 

menetes dugasszal tömítse le.

Fontos!

-

A melegvíz-csatlakozás mindig bal oldalon 

(a házon W (H) bet

ű

vel jelölve)

 és a hidegvíz-csatlakozás 

pedig jobb oldalon

 (a házon K (C) bet

ű

vel jelölve) 

legyen

.

A termosztátos egység cs

ő

vezetékeinek és 

csatlakozásainak megfelel

ő

 tömítettségét ellen

ő

rizze.

1. Oldja a csavarokat (B), és távolítsa el a beépít

ő

 

sablont (C), lásd [5]. ábra.

2. Forgassa az átváltó ütköz

ő

t (D) ütközésig jobbra 

és nyomja el a kádkifolyót, lásd [4]. ábra.

3. Forgassa az átváltó ütköz

ő

t (D) ütközésig balra és nyomja 

el a zuhanykifolyót.

4. Forgassa vissza az átváltó ütköz

ő

t (D) a kiindulási 

helyzetbe (Armatura zárva), a nyíl (D1) felfelé mutat.

5. Ismét szerelje fel a beszerel

ő

 sablont (C), lásd [5]. ábra. 

A cs

ő

vezetékeket öblítse át.

1. Oldja a csavarokat (B), és távolítsa el a beépít

ő

 

sablont (C), lásd [5]. ábra.

2. Zárja a hideg- és a melegvíz hozzávezetést.
3. Csavarja ki a zárócsavart (F).
4. Vegye ki a visszafolyásgátlót (G) és a sz

ű

r

ő

t (H).

5. Csavarozza be az öblít

ő

 dugókat (I) a visszafolyásgátlók 

szabad nyílásába, lásd [6]. ábra.

6. Nyissa meg a hideg- és melegvíz hozzávezetéseket 

és jól öblítse át a cs

ő

vezetékeket.

7. Zárja a hideg- és a melegvíz hozzávezetést és távolítsa 

el az öblít

ő

dugókat (I).

8. Helyezze be a sz

ű

r

ő

t (H) és a visszafolyásgátlót (G), 

lásd [5]. ábra.

9. Csavarja be a zárócsavart (F).

10. Nyissa meg a hideg- és a melegvíz hozzávezetést.

11. Forgassa az átváltó ütköz

ő

t (D) ütközésig jobbra 

és jól öblítse át a kádkifolyót, lásd [4]. ábra.

12. Forgassa az átváltó ütköz

ő

t (D) ütközésig balra 

és jól öblítse át a zuhanykifolyót.

13. Forgassa vissza az átváltó ütköz

ő

t (D) a kiindulási 

helyzetbe (Armatura zárva), a nyíl (D1) felfelé mutat.

14. Ismét szerelje fel a beszerel

ő

 sablont (C), lásd [5]. ábra. 

A falat vakolja le és tegye fel a csempét.

A beszerelési sablonokat 

tilos 

a készre szerelés el

ő

tt 

leszerelni.

For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - [email protected] 0844 556 1818   

Summary of Contents for 34 212

Page 1: ...L 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 RUS 26 F 3 S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 94 750 131 M 205984 03 06 34 212 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www m...

Page 2: ...of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben For latest prices and delivery to your door visit MyTub...

Page 3: ...II 1 x y z 2 A A 3 4 D D1 B C G 5 8mm F H 6 I 27mm For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 556 1818...

Page 4: ...Einbauk rper in die Wand einbauen und an die Rohrleitungen anschlie en siehe Abb 3 Zur einfacheren Befestigung der Armatur an der Wand sind am Geh use Befestigungsl cher A vorgesehen siehe Abb 2 Eine...

Page 5: ...cally and parallel to the wall see Fig 2 place a spirit level on the cams or face of the mounting template Install concealed thermostat mixer module in wall and connect pipes see Fig 3 The housing is...

Page 6: ...r fig 2 poser le niveau sur les ergots ou sur le devant du gabarit d encastrement Monter le corps encastrer du thermostat dans le mur et le raccorder aux tuyauteries voir fig 3 Des orifices de fixatio...

Page 7: ...ontal de la plantilla de montaje Instalar la bater a termost tica empotrable en la pared y conectarla a las tuber as v ase la fig 3 Para simplificar la fijaci n de la grifer a a la pared existen en la...

Page 8: ...dima di montaggio Installare il termostatico nell incasso e collegarlo ai tubi vedere fig 3 Per un fissaggio pi semplice del rubinetto alla parete sono previsti dei fori di fissaggio A sull alloggiam...

Page 9: ...aar inbouw model in de wand en sluit de buisleidingen aan zie afb 3 Om de kraan nog makkelijker tegen de wand te bevestigen werden op het kraanhuis bevestigingsgaten A voorgeboord zie afb 2 Een soldee...

Page 10: ...smallens klackar resp framsida Installera termostaten i v ggen och anslut r rledningarna se fig 3 F r att l ttare kunna f sta armaturen p v ggen finns redan f sth l A p huset se fig 2 Skarven mellan r...

Page 11: ...vaterpasset p knasten eller p monteringsskabelonens forside Monter indmuring termostatelementet i v ggen og tilslut det til r rledningerne se ill 3 Der er fastg relseshuller A p huset til enkel fastg...

Page 12: ...innbyggingssjablonen Monter innbyggingstermostaten i veggen og koble den til r rledningene se bilde 3 Med festehull p huset A blir det enklere feste armaturen til veggen se bilde 2 En loddforbindelse...

Page 13: ...upinnalle Asenna piiloasennusosa sein n ja liit se vesijohtoihin ks kuva 3 Kotelossa on kiinnitysrei t A jotka helpottavat hanan kiinnityst sein n ks kuva 2 Vesijohtoja ja koteloa ei saa juottaa toisi...

Page 14: ...z rys 2 poziomic po o y na krzywce wzgl na przedniej stronie szablonu monta owego Korpus termostatowy do zabudowy podtynkowej nale y zamontowa w cianie i po czy z przewodami rurowymi zobacz rys 3 Dla...

Page 15: ...12 UAE For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 556 1818...

Page 16: ...24 l min 80 C 60 C 38 C 2 C W H K C 5 l min 5 bar 1 x y z 2 3 2 W H K C 1 C 5 2 D 4 3 D 4 D D1 5 C 5 1 C 5 2 3 F 4 G 5 6 6 7 8 G 5 9 B F 10 11 D 4 12 D 13 D D1 14 C 5 For latest prices and delivery to...

Page 17: ...na va ky p p na p edn stranu mont n ablony Mont n t leso podom tkov ho termostatu zabudujte do st ny a p ipojte na potrub viz obr 3 Pro snadn upevn n armatury do st ny je t leso opat eno upev ovac mi...

Page 18: ...sablon homlokoldal ra kell fektetni A falba s llyesztend termoszt tos egys get helyezz k a falba majd csatlakoztassuk a cs vezet kekhez l sd 3 bra A szerelv ny falra r gz t s nek megk nny t s re annak...

Page 19: ...da matriz de montagem Montar o corpo de montagem do termostato encastr vel na parede e efectuar as liga es dos canos ver fig 3 Para uma fixa o mais simples da misturadora parede existem furos de fixa...

Page 20: ...ostat montaj par as n duvara monte edin ve boru hatlar n ba lay n bkz ekil 3 Bataryan n duvara daha kolay tespitlenebilmesi i in g vde zerinde tespit delikleri A n g r lm t r bkz ekil 2 Monte edilmi n...

Page 21: ...na va ky pr p na predn stranu mont nej abl ny Mont ne teleso podomietkov ho termostatu zabudujte do steny a pripojte na potrubia pozri obr 3 Pre u ah enie upevnenia armat ry do steny je teleso opatren...

Page 22: ...ek oziroma prednjo stran vgradne ablone Vgradni del termostata UP vgradite v steno in priklju ite na cevovod glej sl 3 Zaradi la je pritrditve armature na steno so na ohi ju luknje za pritrditev A gle...

Page 23: ...gradno tijelo termostata u zid i priklju ite ga na cjevovode pogledajte sl 3 Radi jednostavnijeg pri vr ivanja armature na zid na ku i tu su predvi eni pri vrsni otvori A pogledajte sl 2 Ne smije se i...

Page 24: ...2 C W H K C M 5 5 1 x y z 2 3 A 2 W H K C 1 B C 5 2 D 4 3 D 4 D D1 5 C 5 1 B C 5 2 3 F 4 G H 5 I 6 6 7 I 8 H G 5 9 F 10 11 D 4 12 D 13 D D1 14 C 5 For latest prices and delivery to your door visit MyT...

Page 25: ...od nukkidele v i paigaldus ablooni esik ljele Paigaldage seina termostaadiga peitsegisti korpus ja hendage see veetorudega vt joonist 3 Segisti lihtsamaks seina k lge kinnitamiseks on selle korpusel o...

Page 26: ...iet uz izci a vai ieb ves ablona priek pus Zemapmetuma termostatu ieb v jiet sien un pievienojiet cauru vadiem skatiet 3 att lu Lai vienk r otu dens mais t ja nostiprin anu pie sienas korpusam ir pare...

Page 27: ...i vertikaliai ir lygiagre iai su siena r 2 pav guls iuk u d kite ant ki tuk arba prid kite prie montavimo ablono priekin s pus s Potinkinio termostato korpus statykite sien ir prijunkite prie vamzd i...

Page 28: ...asa pe proeminen e respectiv pe partea frontal a ablonului de montaj Se introduce n perete corpul ngropat al bateriei cu termostat i se racordeaz la conducte a se vedea fig 3 Pentru o fixare mai simpl...

Page 29: ...C 38 C 2 C W H 5 5 1 y z 2 3 2 W H K C 1 5 2 D 4 3 D 4 D D1 5 C 5 1 5 2 3 F 4 G H 5 I 6 6 7 I 8 H G 5 9 F 10 11 D 4 12 D 13 D D1 14 C 5 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www...

Page 30: ...ohe Water Technology AG Co KG Postfach 13 61 58653 Hemer Tel 0 23 72 93 0 Fax 0 23 72 93 12 22 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 556 181...

Reviews: