40
FR
Rangement
Conseils généraux de rangement
N’entreposez pas l’appareil avec
le sac de récupération rempli.
Par temps chaud, l’herbe com
-
mence à fermenter sous l’effet de
la chaleur. Risques d’incendie.
• Nettoyez l’appareil effectuez son entre
-
tien avant de le ranger.
• Laissez le moteur refroidir avant de ran
-
ger l’appareil dans un local fermé.
• Utilisez les récipients adaptés et autori
-
sés pour conserver le carburant.
• Rangez l’appareil dans un endroit sec à
l’abri de la poussière et hors de la portée
des enfants.
• N’enveloppez pas l’appareil dans des
sacs en nylon étant donné que de l’humi
-
dité et des moisissures pourraient alors y
apparaître.
Plier l‘appareil
Le tube guidon est pliable deux fois pour
permettre un gain de place.
1. Retirez le bac à herbe (20).
2. Desserrez les leviers de serrage
(21/25) sur le longeron inférieur
(4) et le longeron de poignée
supérieur (1).
3. Rabattez les deux longerons.
Le câble Bowden (5) ne doit pas
être coincé.
Rangement et stockage pour de
longues périodes sans utilisation
Le non respect des instructions de
rangement peut conduire à des
problèmes de démarrage dus à des
restes d’essence dans le carbura-
teur ou à des dégâts définitifs.
Videz le réservoir d’essence dans un
endroit bien aéré.
• Pour vider le carburateur, démarrez le
moteur et laissez-le tourner jusqu’à ce
qu’il s’arrête en raison du manque de
carburant.
• Effectuez un changement d’huile (voir
«Changer l’huile du moteur»).
• Conservez le moteur
- Dévissez les bougies
(
13)
(voir
«Nettoyage et entretien»);
- versez une cuiller à soupe d’huile de
moteur dans l’espace du moteur par
l’ouverture des bougies;
- tirez plusieurs fois doucement sur
le cordon du starter
(
7)
la barre
de sécurité tirée
(
2)
pour répartir
l’huile à l’intérieur du moteur;
- revissez à fond les bougies d’allu
-
mage
(
13).
• Éliminez l’huile usagée et les restes
d’essence correctement (voir «Élimina
-
tion/ protection de l’environnement»).
Il n’est pas nécessaire de vider le
réservoir d’essence si vous y ajouter
du stabilisateur de carburant (voir
« Pièces de rechange » et la notice
d’utilisation de Briggs & Stratton).
Élimination/ protection de
l’environnement
• Rapportez l’appareil, ses accessoires et
son emballage pour un recyclage écolo
-
gique.
- Videz soigneusement les réservoirs
d’essence et d’huile et rapportez votre
appareil à un centre de récupération.
Les éléments en plastique et en métal
peuvent être triés et recyclés.
Summary of Contents for BRM 4210-20
Page 2: ...2 27 1 2 3 4 1 4 4 5 6 6 7 8 9 10 11 13 12 14 15 16 17 18 19 21 20 22 24 23 25 21 21 25 25...
Page 3: ...3 19 2 7 3 5 6 4 31 32 29 20 28 30 20 22...
Page 4: ...4 17 10 33 9 13 12 2 1 0 5 0 6 mm...
Page 177: ...177 BG Briggs Strat ton 2 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 x...
Page 179: ...179 BG...
Page 180: ...180 BG dB LWA Lwa in dB E85 2 3 Pri mer 3x RUN STOP START 0 I ON OFF ON OFF...
Page 181: ...181 BG...
Page 182: ...182 BG 10...
Page 183: ...183 BG...
Page 184: ...184 BG 5 1 1 4 1 2 4 21 4 3 25 1 2 4 5 4 6...
Page 185: ...185 BG 1 29 20 2 28 3 22 4 20 30 5 22 20 6 22 20 7 1 19 0 5 l SAE 30 2 19...
Page 186: ...186 BG 3 4 19 10 1 8 31 2...
Page 187: ...187 BG 3 m 3x RUN STOP START 1 3 32 Primer 2 2 1 3 7 4 3 Primer 32 Primer 2 2 7 1 2 1 2...
Page 188: ...188 BG 5 25 37 50 62 75 mm 1 17 33 2 17 30 45 mm 30 65 mm u Grizzly...
Page 189: ...189 BG 11 2 11 14 22 1 12 2 9 10 3 10 4 5 10 9 1 12 13 2 13 27 3 0 5 0 6 mm 4 5 6 20 Nm...
Page 190: ...190 BG 5 50 1 12 2 19 3 12...
Page 191: ...191 BG nach ersten 5 Std nach 8 Std nach 50 Std j hr lich b a a a...
Page 192: ...192 BG 1 20 2 21 25 4 1 3 5 13 7 2 13 Brig gs Stratton...
Page 193: ...193 BG...
Page 195: ...195 BG 24...
Page 196: ...196 BG 12 10 13 11 13 10...
Page 226: ...226...
Page 228: ...228...
Page 229: ...229...
Page 230: ...230...
Page 232: ......