GreenWorks Tools 22077 Operator'S Manual Download Page 122

DA

BEGR

NSET GARANTI

Globe Tools garanterer at dette udendørs produkt er fri for defekter af  
materiale og håndværk i 24 måneder efter købsdatoen fra den oprindelige
køber, dog med nedenstående begrænsninger.  Gem venligst din kvittering 
som bevis for købsdato.

Denne garanti er kun g ldende hvis produktet anvendes til personlig 
og ikke-kommercielle form l.

 Denne garanti dækker ikke skader eller 

erstatningsansvar forårsaget af / som følge af forkert anvendelse, misbrug, 
utilsigtede eller tilsigtede handlinger af brugeren, ukorrekt brug, urimelig 
brug, forsømmelighed, hvis brugeren ikke er i stand til at følge instruktionerne 
i brugermanualen, forsøgt reparation af en ikke-kvalificeret person, 
uautoriseret reparation, foretagelse af ændringer, eller brug af tilbehør og/
eller dele som ikke specifikt er anbefalet af producenten.  

Denne garanti dækker ikke bælter, børster, tasker, pærer eller andre dele 
hvis almindelig slid og slitage kræver udskiftning indenfor garantiperioden. 
Med mindre det er specificeret under gældende lovgivning, så dækker denne 
garanti ikke transportomkostninger eller brugsartikler, såsom sikringer.

Denne begrænsede garanti annulleres hvis produktets originale identifikation 
(varemærke, serienummer, osv.) markeringer er ødelagt, ændret eller fjernet 
eller hvis produktet ikke er købt fra en autoriseret forhandler eller hvis 
produktet er solgt i AS IS og / eller WITH ALL FAULTS.

Er underlagt lokale regulativer, forudsætningerne for denne begrænsede 
garanti er i stedet for enhver anden skriftlig garanti, enten udtrykket 
eller antyder, skriftligt eller mundtligt, inklusive enhver garanti angående 
SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET GIVENT FORMÅL. VI ER 
UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIG FOR SPECIELLE, 
RESULTERENDE ELLER TILFÆLDIGE SKADER. VORES MAKSIMALE 
ANSVAR KAN IKKE OVERSKRIDE DEN FAKTISKE KØBSPRIS BETALT 
FOR PRODUKTET.  

Denne garanti er kun g ldende i EU, Australien og New Zealand. 
Udenfor
-works tools

 disse omr der, s  kontakt venligst din autoriserede Green

forhandler for at finde ud af, om en anden garanti m tte

 v re g ldende.

FI

RA OITETTU TAKUU

Globe Tools takaa  alkuperäiselle ostajalle tämän ulkotuotteen olevan 

virheetön materiaaliltaan  tai laadultaan 2 vuoden ajan ostopäivästä 

lähtien ottaen huomioon alla olevat rajoitukset. Säilytä laskusi todisteena

 ostopäivästä.

Tämä takuu on pätevä vain silloin kun tuotetta käytetään 
henkilökohtaiseen  a ei-kaupalliseen tarkoitukseen.

 Tämä takuu ei käsitä 

vauriota tai vastuuvelvollisuutta, joka on aiheutunut käyttäjän väärinkäytöstä, 
satunnaisesta tai tahallisesta teosta, epäasianmukaisesta käsittelystä ja 
käytöstä, käyttäjän laiminlyönnistä noudattaa käyttöohjeessa pääpiirteittäin 
esitettyjä toimintaohjeita, epäpätevän ammattilaisen korjausyritystä, 
valtuuttamatonta korjausta, muuttamista tai lisälaitteiden ja/tai kojeiden 
käyttöä, jota valtuutettu osapuoli ei nimenomaan ole suositellut.
Tämä takuu ei käsitä hihnoja, harjoja, laukkuja, lamppuja tai mitään 
osia, jotka on vaihdettava tavallisen kulumisen vuoksi takuuaikana. Ellei 
sovellettavan lain mukaan ole erityisesti säädetty, tämä takuu ei koske 
kuljetuskustannuksia tai kulutustavaroita kuten sulakkeita.
T ä m ä   r a j o i t e t t u   t a k u u   o n   m i t ä t ö n ,   j o s   t u o t t e e n   a l k u p e r ä i s e t 
tunnistamismerkinnät (tavaramerkki, sarjanumero yms.) on turmeltu, 
muutettu tai poistettu tai jos tuotetta ei ole ostettu valtuutetulta jälleenmyyjältä 
tai jos tuote on myyty ilman takeita tavaran laadusta ja/tai kaikkine vikoineen.
Kuuluen kaikkien sovellettavien paikallisten määräysten piiriin tämän 
rajoitetun takuun ehtoja voidaan soveltaa muiden takuiden asemasta 
sellaisenaan tai suoraan. Mikään muu vastaavaan tarkoitukseen sopiva 
takuu ei rajoita tätä takuuta.

Tämä takuu on voimassa vain Euroopan unionissa, Australiassa 

a Uudessa Seelannissa. Näiden alueiden ulkopuolella ota yhteyttä 

Greenworks tools valtuutettuun  älleenmyy ään ottaaksesi selville

 päteekö  okin  muu takuu.

NO

GARANTIBEGRENSNINGER

Globe Tools garanterer at dette produktet til utendørs bruk er fri for feil i 
material og tilvirkning i 24 måneder fra datoen når det opprinnelige ble kjøpt 
med de begrensninger som er gitt nedenfor. Vennligst ta vare på kvitteringen 
som bevis på kjøpsdato.

Denne garantien kommer kun til anvendelse dersom produktet brukes 
privat og i ikke kommersiell sammenheng.

 Denne garantien dekker ikke 

skader eller ansvar forårsaket av / forårsaket av feil bruk, misbruk, dersom 
brukeren gjør noe utilsiktet eller med vilje, uriktig håndtering, urimelig bruk, 
uaktsomhet, dersom sluttbruker ikke overholder bruksanvisningen, dersom 
det gjøres forsøk på reparasjoner av ukvalifisert personale, ikke autoriserte 
reparasjoner, endringer eller bruk av tilleggsutstyr og/eller påmonteringer 
som ikke er særskilt anbefales av autorisert part.

Denne garantien gjelder ikke belter, børster, bager, lyspærer eller andre deler 
som har en vanlig slitasje som krever utstifting innenfor garantiperioden. 
Dersom ikke annet er spesifisert i gjeldende lov, så dekker denne garantien 
ikke transportkostnader eller forbruksvarer som f. eks. sikringer.

Denne begrensede garantien er ugyldig dersom produktets originale ID 
(varemerke, serienummer osv.) har blitt gjort uleselig, endret eller fjernet, 
eller dersom produktet ikke er kjøpt av en autorisert forhandler eller dersom 
produktet er solgt AS IS og / eller MED ALLE FEIL.

Garantien følger alle gjeldende lokale regler. Bestemmelsene i denne 
begrensede garantien gjelder istedenfor alle andre skriftlige garantier, 
eksplisitte eller implisitte, skriftlige eller muntlige, deriblant garantier om 
SALGBARHET ELLER DUGELIGHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. VI 
PÅTAR OSS IKKE ANSVAR FOR SPESIELLE, TILFELDIGE, FØLGE- 
ELLER ANDRE SKADER. VÅRT MAKSIMALE ANSVAR OVERSTIGER 
IKKE DEN VIRKELIG BETALTE KJØPSPRISEN SOM DU HAR BETALT 
FOR PRODUKTET.

Denne garantien g elder kun for den Europeiske Union, Australia 
og New Zealand. Utenfor disse regionene  ta vennligst kontakt med 
din autoriserte Greenworks tools forhandler for   unders ke om det

 er andre garantibestemmelser som g elder.

HU

 

KORL TOZOTT FELEL

ì

SSÉG

A Globe Tools garantálja ezen kültéri termék hibamentességét az anyaghibák 
és az készítés tekintetében, az eredeti vásárló számára a vásárlástól 
számított 24 hónapon át. Kérjük 

†

rizze meg a számlát, mint a vásárlás 

dátumának bizonyítékát.

Ez a garancia csak akkor érvényes, ha a terméket kizárólag személyes 
és nem kereskedelmi célra használták.

 A garancia nem vonatkozik a 

helytelen használat, rongálás, a felhasználó véletlen vagy szándékos 
tevékenysége, helytelen kezelés, céltalan használat, hanyagság, a 
felhasználói kézikönyvben leírt eljárások be nem tartása, szakképzetlen 
személy által végzett javítás, engedély nélküli javítás, módosítás, vagy a nem 
engedélyezett kiegészít

†

k és/vagy tartozékok használata során keletkezett 

károkra.  
Ez a garancia nem vonatkozik az övekre, kefékre, táskákra, izzókra vagy 
bármilyen más olyan alkatrészre., amely kopik és a garanciaperiódus alatt 
cseréje szükséges. Ha a vonatkozó jogszabályok nem írják el

†

, akkor a 

garancia nem vonatkozik semmilyen szállítási költségre vagy fogyóeszközre.
Ez a korlátozott garancia érvényét veszti, ha a termék eredeti azonosító 
adatait (márkanév, sorozatszám, stb.) eltávolították, módosították vagy 
letakarták, vagy ha a terméket nem egy hivatalos forgalmazótól vásárolták, 
illetve a terméket KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS nélkül és / vagy HIBÁSAN 
adták el.
Minden helyi szabályozásnak megfelelve, ezen korlátozott garancia 
rendelkezései  bármilyen más írásos garanciát helyettesítenek, legyen az 
kifejezett vagy hallgatólagos, írásos vagy szóbeli, beleértve a FITNESS 
ELADHATÓSÁGÁT EGY BIZONYOS CÉLRA: SEMMILYEN ESETBEN NEM 
VÁLLALUNK FELEL

ž

SSÉGET A SPECIÁLIS, ESETLEGES, KÖZVEWTLEN 

VAG KÖZVETETT KÁROKÉRT. A MAXIMÁLIS ANYAGI FELEL

ž

SSÉGÜNK 

NEM HALADATJA MEG A TERMÉKÉRT ÖN ÁLTAL FIZETETT VÉTELÁRAT.

Ez a garancia csak az Európai Unióban, Ausztráliában és 

-Zélandon 

érvényes. Ezen területeken kívül lép en kapcsolatba a hivatalos Green

forgalmazóval,

-works tools

 egy másfa ta garancia esetleges 

érvényességének  meghatározása cél ából.

Summary of Contents for 22077

Page 1: ...2 1 3 4 5 7 6 400 500W ELECTRIC HEDGE TRIMMER ...

Page 2: ...22077 22247 ...

Page 3: ...nstruksjonene i denne brukerhåndboken før du bruker denne maskinen Tärkeää On tärkeää että luet tämän oppaan ohjeet ennen koneen käyttöä Fontos Fontos hogy a gép használata előtt elolvassa a kézikönyvben található utasításokat Důležité Nepoužívejte tento přístroj dříve než si přečtete pokyny uvedené v tomto návodu ǡǿȅȌȍ Ǽȑȍ ȐȒȘȄȐȑȁȄȌȌȍ ȖȑȍȀȚ ȁȚ ȎȏȍȖȇȑǿȊȇ ȇȌȐȑȏȒȉȕȇȇ ȁ Ȝȑȍȋ ȏȒȉȍȁȍȃȐȑȁȄ ȎȄȏȄȃ ȇȐȎȍȊțȆ...

Page 4: ... for tekniske ændringer Med forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A műszaki módosítás jogát fenntartjuk Změny technických údajů vyhrazeny åÓ ÛÚ Ú ÌeÒeÌ ÚeıÌË eÒÍËe ËÁÏeÌeÌËfl 6XE UH HUYD PRGLILFDáLLORU WHKQLFH Z zastrzeżeniem modyfikacji technicznych Tehnične spremembe dopuščene 3RGOR QR WHKQLÊNLP SURPMHQDPD Tehnilised muudatused võimalikud Pasiliekant teisę daryti techninius ...

Page 5: ...Greenworks Greenworks ...

Page 6: ... d entrer en contact avec des câbles électriques cachés ou avec le câble d alimentation de l outil lui même Des lames de coupe qui entreraient en contact avec un câble sous tension pourrait véhiculer cette tension électrique vers les parties métalliques de l outil et exposer l opérateur à une décharge électrique ...

Page 7: ...Portez des gants de protection épais Portez des gants de protection épais antidérapants lorsque vous utilisez le taille haies et lorsque vous retirez ou mettez en place les lames ...

Page 8: ...yant sur la gâchette de la poignée arrière 7 puis pressez la gâchette avant 4 Arrêt Relâchez soit la gâchette de la poignée arrière 7 soit la gâchette avant 4 400W 50Hz 17 530 3200 3kg 85 3 2 5 100 22077 T 500 W 50Hz 17 565 3200 3kg 22247 T ...

Page 9: ......

Page 10: ...ls product Your hedge trimmer has been engineered and manufactured to Greenworks Tools high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance ...

Page 11: ...ted gripping surfaces only because the cutter blade may contact hidden wiring or its own cord Cutter blades contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 7 ...

Page 12: ...y protective gloves Use non slip heavy duty protective gloves when operating the hedge trimmer and when installing or removing blades 400W 50Hz 17 530 3200 3kg 85 3 2 5 100 22077 T 500 W 50Hz 17 565 3200 3kg 22247 T ...

Page 13: ...Starting Press rear handle trigger 7 and then squeeze front trigger 4 Stopping Pelease any of rear handle trigger 7 and front trigger 4 ...

Page 14: ...t should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for...

Page 15: ...Greenworks Greenworks ...

Page 16: ...weil die Schnittklinge in Kontakt mit versteckten Drähten oder seinem eigenen Stromkabel geraten könnte Wenn das Schnitt messer ein stromführendes Kabel berührt können Metallteile des Elektrowerkzeugs unter Strom stehen und den Bediener einem Stromschlag aussetzen ...

Page 17: ...Tragen Sie strapazierfähige Schutzhandschuhe Benutzen Sie rutschfeste strapazierfähige Handschuhe wenn Sie die Heckenschere bedienen oder die Klingen entfernen ...

Page 18: ...en hinteren Gashebel 7 drücken und drücken dann den vorderen Gashebel 4 Ausschalten Lassen Sie den hinteren 7 und vorderen 4 Gashebel los 400W 50Hz 17 530 3200 3kg 85 3 2 5 100 22077 T 500 W 50Hz 17 565 3200 3kg 22247 T ...

Page 19: ......

Page 20: ...seguridad de Greenworks Si se utiliza de forma adecuada le dará años de buen rendimiento y un funcionamiento sin problemas Greenworks ...

Page 21: ...la de corte puede entrar en contacto con el cableado oculto o su propio cable El contacto entre las cuchillas de corte y un cable con corriente puede hacer que se carguen de corriente las partes de metal expuestas de la herramienta y pueden provocar una descarga eléctrica al operador ...

Page 22: ...Utilice guantes protectores de alta resistencia Use guantes protectoras de alto rendimiento y antideslizantes cuando utilice el cortasetos y al instalar o retirar cuchillas ...

Page 23: ...gatillo del mando trasero 7 y a continu ación apriete el gatillo delantero 4 Para detener Suelte el gatillo trasero 7 y el gatillo delantero 4 400W 50Hz 17 530 3200 3kg 85 3 2 5 100 22077 T 500 W 50Hz 17 565 3200 3kg 22247 T ...

Page 24: ...de la cuchilla están correctamente apretados LUBRICACIÓN DE LA CUCHILLA Para facilitar el funcionamiento y una mayor duración de la cuchilla lubrique la cuchilla de corte antes y después de cada uso Q Detenga el motor y desconéctelo de la fuente de alimentación Q Coloque el cortasetos sobre una superficie plana Aplique aceite de maquinaria ligera a lo largo del borde de la cuchilla superior Si va ...

Page 25: ...Greenworks per garantire ottime prestazioni comodo utilizzo e sicurezza dell operatore Se utilizzato con la massima cura questo prodotto garantirà anni di eccellenti prestazioni Greenworks ...

Page 26: ...l momento che la lama di taglio potrà entrare in contatto con cavi nascosti o con il suo stesso cavo Le lame di taglio entrando in contatto con un cavo vivo potranno rendere vive parti in metallo dell elettroutensile causando così scosse elettriche all operatore ...

Page 27: ...Indossare guanti protettivi da lavoro Indossare guanti protettivi antiscivolo da lavoro mentre si utilizza il decespugliatore e quando si installano o rimuovono lame dal tagliasiepi ...

Page 28: ...tto posteriore 7 e quindi premere il grilletto anteriore 4 Arresto Rilasciare il grilletto del manico posteriore 7 e il grilletto anteriore 4 400W 50Hz 17 530 3200 3kg 85 3 2 5 100 22077 T 500 W 50Hz 17 565 3200 3kg 22247 T ...

Page 29: ... dadi siano serrati al punto giusto LUBRIFICAZIONE LAME Per operazioni più facili e per una durata più lunga Q Arrestare il motore e scollegar l utensile dall alimentazione Q Applicare dell olio per macchine lungo la lama superiore Se si utilizza il decespugliatore per un lungo periodo di tempo si raccomanda di oliare le lame durante l uso Vedere la Figura 7 PULIRE IL DECESPUGLIATORE Q Bloccare il...

Page 30: ...s mais elevados padrões da Greenworks quanto a fiabilidade facilidade de operação e segurança do operador Quando devidamente cuidado proporcio narlhe á anos de desempenho reforçado e sem problemas Greenworks ...

Page 31: ...mina do cortador pode entrar em contacto com fios escondidos ou com o seu próprio cabo As laminas do cortador que entrem em contacto com um fio energizado podem tornar as peças metálicas da ferramenta eléctrica energizadas o que poderia causar um choque eléctrico para o operador ...

Page 32: ...Use luvas de protecção para trabalhos pesados Use luvas de protecção anti deslizantes para trabalhos pesados ao operar o corta sebes e ao instalar ou remover as lâminas ...

Page 33: ...ime o gatilho da pega traseira 7 e aperte o gatilho dianteiro 4 Parar Liberte o gatilho da pega traseira 7 e o gatilho dianteiro 4 400W 50Hz 17 530 3200 3kg 85 3 2 5 100 22077 T 500 W 50Hz 17 565 3200 3kg 22247 T ...

Page 34: ...INA Z Q Z Q Coloque o corta sebes numa superfície plana Aplique o óleo para máquinas de pouco peso ao longo da borda da lâmina superior Se for utilizar o corta sebes durante um período LIMPAR O CORTA SEBES Q Z Q Limpe a sujidade e os detritos da estrutura do corta sebes usando um pano húmido com um detergente suave NOTA por solventes tais como o querosene GUARDAR O CORTA SEBES Q Limpe todos os mat...

Page 35: ...enworks volgens Greenworks hoge normen inzake betrouwbaar heid gebruiksvriendelijkheid en veiligheid Wanneer het toestel goed wordt onderhouden zal het jarenlang duurzame en betrouwbare prestaties leveren ...

Page 36: ...het snijblad in contact kan komen met verborgen kabels of het eigen strooms noer De snijbladen die in contact komen met een spanningsvoerende kabel kunnen blootgestelde metalen onderdelen van het werktuig onder spanning zetten en de bediener een elektrische schok toedienen ...

Page 37: ...Draag zware beschermhand schoenen Gebruik zware antislip handschoenen wanneer u de heggentrim mer gebruikt en de snijbladen installeert of verwijdert ...

Page 38: ...tknop van het achterste handvat 7 drukt en druk dan op de voorste hendel aan uitknop 4 Stoppen Laat ofwel de achterste 7 of voorste aan uitknop 4 los 400W 50Hz 17 530 3200 3kg 85 3 2 5 100 22077 T 500 W 50Hz 17 565 3200 3kg 22247 T ...

Page 39: ......

Page 40: ...uppnå Ryobis höga krav på att produkten ska vara pålitlig enkel att använda och säker Om du tar hand om den på rätt sätt kommer den att fungera problemfritt i många år Greenworks ...

Page 41: ...olerade handtag eftersom skärklingan kan komma i kontakt med dolda aktiva ledningar eller sin egen kabel Om klingan kommer i kontakt med aktiv ledning kan exponerade metalldelar bli strömförande och ge användaren en elektrisk stöt ...

Page 42: ...Använd kraftiga skyddshandskar Använd halkfria kraftiga skyddshandskar när du arbetar med häcktrim mern samt när du installerar eller tar bort klingor ...

Page 43: ...cker på bakre handtagets avtryckare 7 och sedan trycker in den främre avtryckaren 4 Stoppa Släpp endera av bakre 7 och främre 4 avtryckare 400W 50Hz 17 530 3200 3kg 85 3 2 5 100 22077 T 500 W 50Hz 17 565 3200 3kg 22247 T ...

Page 44: ...pla ur från eluttaget Q Lägg häcktrimmern på plant underlag Lägg på ett tunt 9 _ _ bladet Om du ska använda häcktrimmern under en lång period rekommenderar vi att bladen smörjs in under RENGÖRA HÄCKTRIMMERN Q Stäng av motorn och koppla ur från eluttaget Q Ta bort smuts och skräp från häcktrimmern med en fuktig trasa med milt rengöringsmedel OBSERVERA Använd inga starka rengöringsmedel på plastkåpa...

Page 45: ...en er fremstillet i henhold til Greenworks s høje standarder med hensyn til pålidelighed drift og operatør sikkerhed Hvis du passer godt på den vil den give dig mange års stærk og problemfri ydelse Greenworks ...

Page 46: ...e gribeflader da kniven kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller sin egen elledning Klinger som kommer i kontakt med en strømførende ledning kan gøre udsatte metaldele på elværktøjet strømførende og kan give operatøren elektrisk stød ...

Page 47: ...dsker Brug skridsikre kraftige beskyttelseshansker under brugen af hækklip peren og under af og påmontering af knive Use non slip heavy duty protective gloves when operating the hedge trimmer and when installing or removing blades ...

Page 48: ...t baghåndtagets udløser 7 ind pres derefter frontudløseren ind 4 Standsning Slip udløs enten baghåndtagets udløser 7 eller frontudløseren 4 400W 50Hz 17 530 3200 3kg 85 3 2 5 100 22077 T 500 W 50Hz 17 565 3200 3kg 22247 T ...

Page 49: ...yd strømforsyningen Q __ _ 9 9 letvægts maskinolie langs med kanten af det øverste blad Hvis du skal bruge hækkeklipperen over en længere periode anbefales det at smøre bladet med olie under brug Se Figur 7 RENGØRE HÆKKEKLIPPEREN Q Stop motoren og afbryd strømforsyningen Q Fjern snavs og rester fra hækkeklipperens hus brug en fugtig klud med et mildt vaskemiddel BEMÆRK Brug ikke nogle stærke vaske...

Page 50: ...Greenworks høye standard for pålitelighet enkel betjening og brukersikkerhet Når den behandles korrekt vil den gi deg mange års robuste og problemfrie ytelser Greenworks ...

Page 51: ... idet knivene kan komme i kontakt med skjulte strømførende ledninger eller maskinens egen elektriske ledning Dersom knivene får kontakt med en strømførende ledning kan verktøyets metalldeler også bli strømførende og gi brukeren elektrisk støt ...

Page 52: ...Bruk kraftige beskyttelseshan sker Bruk glisikre kraftige beskyttelseshansker når du bruker hekklip peren og installerer eller fjerner kniver ...

Page 53: ...på det bakre håndtaket og trykker inn den fremre avtrekkeren 4 Stopp Frigjør enten avtrekkeren på det bakre håndtaket 7 og den fremre avtrekkeren 4 400W 50Hz 17 530 3200 3kg 85 3 2 5 100 22077 T 500 W 50Hz 17 565 3200 3kg 22247 T ...

Page 54: ...tter bruk Q Stopp motoren og trekk støpslet ut av stikkontakten Q __ _ 9 9 motorolje langs kanten på den øvre kniven Dersom du kommer til å bruke hekksaksen lenge anbefales det å smøre bladet underveis Se Figur 7 RENGJØRING AV HEKKSAKSEN Q Stopp motoren og trekk støpslet ut av stikkontakten Q Fjern skitt og avfall fra huset til hekksaken med en fuktig klut med mildt vaskemiddel NB Ikke bruk sterke...

Page 55: ...ensastrimmeri on suunniteltu ja valmistettu Greenworks korkeiden luotettavuus käyttöystävällisyys ja turvallisu usstandardien mukaisesti Asianmukaisesti hoidettuna se toimii ongelmatta vuosia Greenworks ...

Page 56: ...istetyistä kosketuspinnoista sillä leikkuuterä saattaa osua kätkettyihin johtoihin tai omaan johtoonsa Jos leikkuuterä osuu sähköistettyyn johtoon sähkötyökalun paljaat metalliosat sähköistyvät ja voivat aiheuttaa käyttäjälle sähköiskun ...

Page 57: ...Käytä raskaan käytön suojakäsineitä Käytä lipsumattomia raskaan käytön suojakäsineitä käyttäessäsi pensasleikkuria ja asentaessasi tai irrottaessasi teriä ...

Page 58: ...Painat takakahvan liipaisinta 7 ja paina sitten etuliipaisinta 4 Lopettaminen Vapauta joko takakahvan liipaisin 7 tai etuliipaisin 4 400W 50Hz 17 530 3200 3kg 85 3 2 5 100 22077 T 500 W 50Hz 17 565 3200 3kg 22247 T ...

Page 59: ...o pistokkeesta Q Aseta pensasleikkuri tasaiselle pinnalle Levitä yläterän reunalle kevyttä koneöljyä Jos aiot käyttää pensasleikkuria pitemmän aikaa suositellaan että terä voidellaan myös käytön aikana Katso kuvaa 7 PENSASLEIKKURIN PUHDISTAMINEN Q Pysäytä moottori ja irrota virtajohto pistokkeesta Q Puhdista lika ja roskat pensasleikkurista kostealla rievulla ja miedolla pesuaineella HUOM Älä käyt...

Page 60: ...A sövényvágó szegélynyíró a Greenworks _ _ _ _ mellett évekig stabil problémamentes teljesítményt fog nyújtani Greenworks ...

Page 61: ... __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 62: ...Viseljen nehéz igénybevételre tervezett _ _ _ _ _ Z _ ...

Page 63: ...Beindítás közben nyomja meg a hátsó fogantyú kioldókapcsolóját Leállítás Engedje fel a hátsó kioldókapcsolót 7 vagy az _ _ 17 3kg T 17 565 3kg T ...

Page 64: ...g tisztítsa meg és olajozza meg _ _ _ _ _ _ módon Q X _ _ vágóélét és a késcsavarok meghúzását A KÉS KENÉSE A könnyebb használat és a hosszabb penge élettartam _ _ sövényvágó kését Q Állítsa le a motort és áramtalanítsa a gépet Q _ _ _ Ha hosszabb ideig akarja használni a sövényvágót javasolt használat közben is megolajozni a kést Lásd 7 ábra A SÖVÉNYVÁGÓ TISZTÍTÁSA Q Állítsa le a motort és áramta...

Page 65: ... _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 66: ... 1 1 _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 67: ... _ _ _ _ ...

Page 68: ...3 5 6 18 _ 7 _ _ 9 18 _ _ 7 _ 17 _ T 17 565 _ T ...

Page 69: ..._ X _ x Q dále v návodu k obsluze Q _ X _ _ 9Q _ x _ _ Q Zastavte motor a odpojte od zdroje elektrické energie Q _ Z _ x _ x 3x Q Zastavte motor a odpojte od zdroje elektrické energie Q _ _ POZNÁMKA _ _ _ _ _ _ _ _ 3 _ Q _ x 3x Q _ Q _ pouzdro Viz obrázek 8 Q _ _ Q _ _ _ _ _ LIKVIDACE _ _ _ komunálním odpadu Aby se zabránilo _ _ _ _ nebo kontaktujte obchodníka kde jste _ _ _ _ _ _ ...

Page 70: ... µ º º ºÀ Âú ºÀµ º À ºÅ Æ Ç È Ç ºÇ _ ºÊ Å À Ë È Ë Êº º º À ºÊ Ì Ê Âº º Í Êº ËÌ Ãº ΠȺµ ºÇ ÏºÈ ºÆ Àº ÃºÈ Ç Ê È Êº Í Ê µÍ º Ê Âº  º е ÃºÈ Ç À  ºÊ ºÈ ºÇ _ ...

Page 71: ... Î ºÀ È Ì Ç ºµº ºÇ ºÀºÈ ϺÈÑÌ Ãº Ñ ºÈ Ñ Ç Ç µµ Å Å Ç ÇºÃ º Â Í Ñ ºÈ Ñ Ç Å º Ǻ À º Ë Êº ËÌ Ãº Òµ Å Ç º ºÇ ...

Page 72: ...κµÍÂ Æ Í À º º ºÅ Ç Â Ì Ç Å Ç Î Êº º µ Ç º Ç ºÀ Ñ Ì Ï ºµº È À Æ ºµÍÂÑÌ À º º ºÅ Â Ì Å ...

Page 73: ... 8 Ç º Ñ Ñ Êµº ºÀ 7 À Àµ Â È Æ Å Â Ç Ç È Æ ºÀ Æ À µËÅ µÍ 8 Ó ÀºÊºÈ À µËÅ µÍ Â È Æ Å 7 È Æ ºÀ Æ À µËÅ µÍ 17 3kg T 17 565 3kg T ...

Page 74: ...Ê µ ÂÀ Æ Ç Â À Æ Ï Èº º µ Ⱥú ºµÍºÀ Ñ Q Ý µËÅ ÈÀ à µÍ º µËÅ ºÆ Àº º Òµ º Q κµº º  ºÀ Ë ºÀ Ï º Í Ö Ç º Ç µº ÀȺµÍ À Ï Ãº Ñ Þ µ º Â Ê È ºµÍºÀ Í Ñ À Å ºÈºµ µÍ ºÃº ºÈ À Ç ºÇ È Ñ Ç Â À Í µ ÂÀ Ñ À À Ï Ç È Êº ºÆ ßÇ Q Ý µËÅ ÈÀ à µÍ º µËÅ ºÆ Àº º Òµ º Q ëÈ µ à ÑÂÍ ºÊ  º º  ºÇºÌÍË Àµ ºÆ Ñ ÇÑà ºÃº ǺËÌ Ãº È À 8 Ö ºµÍÂ Æ È ÇºËÌ È À ÈµÑ Å º µ Å Ö º º ºÇ Å Ç µ Àº µ Ǻà À ºÀ È Ë µ  º º ºÃº Âú ºÀµ º Å Q ...

Page 75: ... _ ð ô ð û ð û ð ð ð ð ð ð ð û ð Greenworks ...

Page 76: ... º ð ð û ð ô ...

Page 77: ... ð ô ð ô Z ô ...

Page 78: ...400W 50Hz 17 530 3200 3kg 85 3 2 5 100 22077 T 500 W 50Hz 17 565 3200 3kg 22247 T ...

Page 79: ...Pornire ð ô din 7 ô ð ô ð ý ô din 7 ô ô ð ...

Page 80: ... _ þ ÿ ÿ _ _ þ _ ÿ _ ÿ _ _ ÿ þ _ ...

Page 81: ... À Kontakt ostrza z przewodem þ ÿ þ ...

Page 82: ... _ÿ ÿ _ ÿ _ þ ÿ þ þ _ÿ ÿ _ ...

Page 83: ... ý _ _ ý _ _ _ T 565 _ T ...

Page 84: ... _ þ þ _ Ċ ą SMAROWANIE OSTRZA Ċ_ _ þ Ċ _ ÿ _ Ċ ÿ ÿ þ Ċ þ Q ÿą _ ÿą _Ċ Q ÿ þ _Ċ ÿ _ ÿ þ _ Ċ ÿ þ __ maszynowy þ þ _ ÿ þ _ CZYSZCZENIE PRZYCINARKI Q ÿą _ ÿą _Ċ Q Ċ ą _ą þ ą ÿ ÿ mycia UWAGA þ þ na powierzchniach z tworzywa sztucznego ani do Ċ_ ą _ niektóre olejki aromatyczne jak np sosna lyb cytryna oraz przez rozpuszczalniki jak np nafta PRZECHOWYWANIE PRZYCINARKI Q ą _ _ Q Ċ _ÿ ÿ Ċ rysunek 8 Q Ċ Q ...

Page 85: ...Greenworks ...

Page 86: ...9 Ð 5 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 87: ... _ _ _ ...

Page 88: ...Zagon _ ý 3kg T 565 3kg T ...

Page 89: ...Redno pregledujte stanje rezil in njihovo privitost MAZANJE REZIL _ _ Q _ _ Q _ zgornjega rezila nanesite lahko motorno olje _ _ Î 9 _ Î Q _ _ Q _ _ OPOMBA _ _ limone ravno tako pa tudi bencin lahko poškodujejo 3 _ Î 9 _ Î Q _ Q Pred shranjevanjem na rezilo vedno namestite etui Glejte sliko 8 Q ter izven dosega otrok Q _ _ kemikalije in soli za topljenje ledu ODSTRANJEVANJE Ta oznaka pomeni da zno...

Page 90: ...sigurnost rukovatelja tvrtke Greenworks Kada se pravilno Zahvaljujemo vam što ste kupili proizvod tvrtke Green works ...

Page 91: ... Ð 5 Ð Ð _ ...

Page 92: ...Nosite zaštitne rukavice velike debljine Koristite zaštitne rukavice velike debljine prilikom rada s trimerom za ogradu i prilikom ugradnje ili uklanjanja oštrica ...

Page 93: ...Pokretanje sklopku za pokretanje na _ _ _ _ Zaustavljanje Otpustite sve sklopke za pokretanje na _ i _ _ _ 3kg T 565 3kg T ...

Page 94: ... _ _ Q Izvodite redovne vizualne provjere preglede na reznim _ 9 Î _ _ _ _ _ Q Zaustavite motor i odspojite napajanje Q _ _ _ _ _ _ _ _ Pogledajte sliku 7 Ñ Î 9 Q Zaustavite motor i odspojite napajanje Q _ _ _ _ NAPOMENA _ _ _ _ _ 3 _ x Î 9 Q _ Q _ _ _ _ Q Skladištite ga na dobro ventiliranom mjestu koje nije Q _ _ _ _ ZBRINJAVANJE OTPADA _ _ _ _ _ ljudsko zdravlje od nekontroliranog zbrinjavanja ...

Page 95: ...Greenworks töökindluse kasutuslihtsuse ja ohutuse kõrgetele nõuetele Korralikult hooldatuna töötab seade aastaid tootlikult ja töökindlalt Täname Teid Greenworks toote ostmise eest ...

Page 96: ... pindadest sest lõiketera võib sattuda kokkupuut esse varjatud juhtmega või tööriista enda toitejuhtmega Kui tööriist satub kontakti pinge all olevate juhtmetega jäävad tööriista isoleerimata metallosad pinge alla ja kasutaja võib saada elektrilöögi ...

Page 97: ...Kandke libisemiskindlaid tugevdatud kaitsekindaid Kandke hekitrimmeri kasutamisel ning lõiketerade paigaldamisel ja eemaldamisel alati libisemiskindlaid tugevdatud kaitsekindaid ...

Page 98: ...eme 7 tagumist päästikut all ja seejärel vajutage eesmine päästik 4 alla Seiskamine Vabastage nii tagumine päästik 7 kui eesmine päästik 4 400W 50Hz 17 530 3200 3kg 85 3 2 5 100 22077 T 500 W 50Hz 17 565 3200 3kg 22247 T ...

Page 99: ...itage trimmeri terasid iga kord enne ja pärast kasutamist Q Seisakemootorjaühendagetrimmerelektritoitevõrgust lahti Q Asetage trimmer tasasele pinnale Õlitage ülemise tera servi vedela õliga Pärast trimmeri pikaajalist kasutamist soovitame õlitada terasid ka töötamise ajal Vt joonist 7 TRIMMERI PUHASTAMINE Q Seisakemootorjaühendagetrimmerelektritoitevõrgust lahti Q Puhastage trimmeri korpus mustus...

Page 100: ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 101: ... Ò Ò Ò Ô 5 Ô Õ Õ _ _ _ _ _ ...

Page 102: ... _ _ _ ...

Page 103: ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ T 565 _ T ...

Page 104: ... Ƴ _ šaltinio Ê _ xÚ3 Q Ċ ą _ jas sutepkite kaip toliau nurodyta šioje instrukcijoje Q _ _ ǐ ą Ê _ xÚ3 x 3 _ ǐ _ _ ą _ ą ą _ Q _ _ Ƴ _ Ƴ _Ƴ Q _ _ Ċ _ ą Ƴ ą ǐ _ ǐ ą _ą ª Ê x Ú3 Ú_Ú3 _ 3 Q _ _ Ƴ _ Ƴ _Ƴ Q _ _ _ ą _ PASTABA _ Ƴ _ ą _ ą _ ǐ ǐ ǐ _ Ê x Ú3 Ú_Ú3 _ 3 Q Ƴ _ _ Q _ ǐ _ _ ą ª Q _ _ _ vietoje Q _ _ Ƴ _Ƴ _ ǐ ǐ _ ǐ ǐ _ǐ x_ Û x _ 9 3 _ _ _ produkto negalima utilizuoti kartu su kitomis _ _ą ǐ _ ą _ ...

Page 105: ... _ _ _ _ _ ...

Page 106: ...x Ý Þ 5 Þ Ý Þ Ý Ý Þ savu vadu _ _ _ _ _ _ ...

Page 107: ... _ _ ...

Page 108: ... _ ý Nospiestu _ 7 _ ý _ _ 7 _ 17 _ T 17 565 _ T ...

Page 109: ... _ _ _ _ nopietnas traumas á ßÎ 38 _ _ _ _ _ _ _ ASMENS APKOPE Q _ _ _ _ Q X _ _ _ _ 3 3 ãã _ _ _ _ _ lietošanas reizes Q Apturiet motoru un atvienojiet no barošanas Q _ malu _ _ 9á Ê x xá á Q Apturiet motoru un atvienojiet no barošanas Q _ _ 9á 8 _ _ _ 9á Ê x Ê_ ß Q _ _ Q maksti Skatiet 8 att Q _ Q _ _ _ x _ 9ß Î _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 110: ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 111: ...9 Ð 5 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 112: ... _ _ _ ...

Page 113: ...Zagon na 7 nato ý na 7 17 3kg T 17 565 3kg T ...

Page 114: ... _ _ _ _ X _ Q návodu Q Pravidelne vizuálne skontrolujte rezacie hrany na 9 _ _ _ _ Q Vypnite motor a vytiahnite kábel zo siete Q _ _ _ 3x Q Vypnite motor a vytiahnite kábel zo siete Q _ _ _ _ POZNÁMKA _ _ _ _ _ 3 _ Q _ Q _ Pozrite obrázok 8 Q _ priestoroch mimo dosahu detí Q _ _ _ _ _ soli LIKVIDÁCIA odpadu v EÚ Zariadenie príslušenstvo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 115: ...Ý Ñ Ï º  º º ÂÀ È º È À º È _ Â È È º µ ʺ Ê Âº º º º Î À µ Ã Â È Ã È µÃºÃºÈ ÂÈ À Ê Â ºÊµ Ç Êº е ÃºÈ Ç Ý Å Â Ï ºÈ _ ...

Page 116: ... ç è ë ç ç ç Öº ºÀ º À À ºÀºÈ Ǻ È À Ç µ Å ÇºÌ Ç À Ǻ È È È º º º ºÀ È ...

Page 117: ...Öº µ Â Ì À Õ ºµÂÀ º µ ÂÀ µ Â Ì À ʺ  ºÈ ÑÂÀ µ ºÃ º Ǻ µ È Çº º ºÀ ...

Page 118: ...400W 50Hz 17 530 3200 3kg 85 3 2 5 100 22077 T 500 W 50Hz 17 565 3200 3kg 22247 T ...

Page 119: ...ß ý Ⱥ º Â È È 7 µ È ºÀ È º º ß ý Pelease À Ñ º Â È È 7 È ...

Page 120: ...SAMTHAFTUNG SOLL DEN TATSÄCHLICHEN KAUF PREIS DER FÜR DAS PRODUKTGEZAHLTWURDE NICHTÜBERSCHREITEN Diese Garantie ist nur gültig in der Europäischen Union Australien und Neuseeland Bitte kontaktieren Sie Ihren autorisierten Greenworks Händler auß tools erhalb dieser Regio nen um festzulegen ob eine andere Garantieleistung anzuwenden ist EN LIMITED WARRANTY Globe Tools warrants this outdoor product t...

Page 121: ...UENTES A NOSSA RESPONSABILIDADE MÁXIMA NÃO EXCEDERÁ O PREÇO DE COMPRA ACTUAL QUE TERÁ PAGO PELO PRODUTO Esta garantia só é válida na Uni o Europeia Austrália e Nova Zel ndia Fora dessas zonas por favor contacte o seu revendedor autorizador Greenworks tools para determinar se é aplicável outra garantia NL BEPERKTE GARANTIE Globe Tools garandeert dat dit outdoorproduct vrij is van gebreken in materi...

Page 122: ...ARANTIBEGRENSNINGER Globe Tools garanterer at dette produktet til utendørs bruk er fri for feil i material og tilvirkning i 24 måneder fra datoen når det opprinnelige ble kjøpt med de begrensninger som er gitt nedenfor Vennligst ta vare på kvitteringen som bevis på kjøpsdato Denne garantien kommer kun til anvendelse dersom produktet brukes privat og i ikke kommersiell sammenheng Denne garantien de...

Page 123: ...I C RMITATE CU P PARTICULAR Î ICI CAZ V M ILI TRU TRIC CI I IALE CA E AT R A R MAXIM VA PUTEA P I PRE ULACTUAL E ACHIZI ARE PL TIT E PE TRU PR Aceast garan ie este valabil doar n Uniunea European Australia ði Noua Zeeland n afara acestor zone v rug m contacta i dealerul dvs Greenworks tools autorizat pentru a determina ce fel de garna se aplic ii RU ñ ñ Globe Tools Ⱥ ÀµÑ Ã Ë È Æ ºÀ È Â Å Æ ÈµÑ ºÃ...

Page 124: ...kides Austraalias a Uus Meremaal äl aspool neid riike v tke palun ühendust Green works tools volitatud edasimüü aga et määrata teiste garantiide kehtivus HR OGRANI ENO AMST O Globe Tools jam i da ovaj proizvod za upotrebu na otvorenom nema grešaka u materijalu ili izradi za razdoblje od 24 mjeseca od dana kupnje od izvornog dobavlja enja Ovo amstvo prim en ivo e samo kada se proizvod koristi za os...

Page 125: ...  Ǻ º À µ º µ º º  Ǻ ʺ µ º Ê Èº µ µ º ºÊµ Ñ µ Ⱥ µ Ñ º º µ º º Å º º º Â Ç µ À Â Ñ º À Ç Å º Ê µ À º È Ê µº Å º º Ê Ï ÇºÃµ È Â º Ñ µ º À Ç Ã º Ñ ºÈ  À  ÇÑ Ó À º  Šº º ºÅ º À  º Ã Ñ º À º ÂÏºÈ µ º Ç À º Ç µ º È Â µ  ºÃ Å Ã Ñ À µ È º º à µ ºÂ Å Ñ Â Â Ç ºÇ È Ã Ñµº  µ Ç Ï º ºÈ  º º º  úÀ µ º ºÈ ºÈ È Â ºÈ Ê Ç µ Ô Ô Ó ßÕ Þ µ ß ÝßÕîÔÕ ÎÓßÓîÞÖÕ ÎÓÝÛÞÜÕ ÎÓ ÖÞ Ó Ý º À À À Å Ç ÈÊ º ºÀ  ºÃ Å Ã...

Page 126: ...s No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Name and address of the person authorised to compile the technical file Name Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Address Herewith we declare that the product Category Hedge Trimmer Model 22077 22247 Serial number See product rating label Year of Construction See product rating label E is in conformity with the r...

Page 127: ...00 P R China Nombre y dirección de la persona autorizada para compilar el expediente técnico Nombre Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Dirección Por la presente declaramos que el producto Categoría Cortasetos Modelo Número de serie Ver etiqueta de clasificación de productos Año de fabricación Ver etiqueta de clasificación de productos E está en conformidad con las disposiciones pe...

Page 128: ...e Changzhou Jiangsu 213000 P R China Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o dossier técnico Nome Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Endereço Pelo presente declaramos que o produto Categoria Corta sebes Modelo Número de série Ver etiqueta de classificação do produto Ano de construção Ver etiqueta de classificação do produto E se encontra em conformidade com as provisões ...

Page 129: ...s No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Namn på och adress till personen som är auktoriserad att sammanställa den teniska filen Namn Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Adress Härmed deklarerar vi att produkten Kategori Trimmer Modell Serienummer Se märkplåten på produkten Konstruktionsår Se märkplåten på produkten E överensstämmer med de relevanta vi...

Page 130: ...No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Navn og adresse på vedkommende person som er autorisert til å kompilere den tekniske datafilen Navn Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Adresse Herved erklærer vi at produktet Kategori Hekksaks Hekksaks Modell Serienummer Se produktetiketten Produksjonsår Se produktetiketten E er i samsvar med relevante bestemmels...

Page 131: ...247 Dennis Jacobson BEng CEng MIET 22077 22247 Dennis Jacobson BEng CEng MIET Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr 38 50996 Cologne Germany Globe Tools Europe 1 Etage Schillingsrotterstr 38 50996 Cologne Germany ...

Page 132: ... 7 µ º X X GGH GGH ...

Page 133: ...iangsu 213000 P R China Adres Kategoria Model Numer seryjny Rok produkcji 2004 108 EC dyrektywa EMC i LWA 97 3dB A Miejsce data Changzhou 30 12 2011 Podpis EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN ISO 3744 ISO 11094 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 3 EN61000 3 2 EN 60745 1 EN 60745 2 15 EN ISO 3744 ISO 11094 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 3 EN61000 3 2 100 Changzhou 30 12 2011 Changzhou Globe Tools Co Ltd Dennis J...

Page 134: ... _ T 22077 22247 22077 22247 GGH GGH ...

Page 135: ... _ X X GGH GGH ...

Page 136: ... X X GGH GGH ...

Page 137: ...Öº Â À µ X GGH ...

Reviews: