background image

18 

 

Duza reflectorizantă 

- este destinată lipirii, modelării țevilor din 

plastic, instalațiilor de decongelare a apei și pentru tubularea 
contracției termice.

 

 

AVERTIZARE! Nu blocați orificiile de intrare a aerului, deoarece 
acest lucru poate duce la supraîncălzirea instrumentului 
electric. 

 

MÂNER

 

Arma cu căldură are un mâner practic ( 

) care, după alunecarea din 

carcasă, este utilizat pentru a suspenda pistolul de căldură pe un 
suport sau centura de asamblare atunci când lucrați la înălțime ( 

Fig. 

). 

 

 

 

 

LUCRU / SETĂRI

 

ON / OFF

 

Arma cu căldură este prevăzută cu un buton de blocare a 
comutatorului ( 

) pentru a preveni funcționarea 

accidentală. Butonul de siguranță este situat pe ambele părți ale 
carcasei dispozitivului ( 

fig. C 

). 

 

  

 

 

Includere

 

 

Introduceți bateria în dispozitiv.

 

 

Apăsați un capăt al butonului de blocare a comutatorului ( 

) și 

țineți-l în această poziție ( 

fig. D 

). 

 

 

 

 

 

Apăsați întrerupătorul de alimentare ( 

). 

 

 

 

După pornirea dispozitivului, butonul de blocare a comutatorului 

) poate fi eliberat ținând apăsat butonul de comutare 

) apăsat tot timpul, astfel încât dispozitivul să funcționeze și să 

furnizeze aer cald. 

 

 

 

  

 

Excludere

 

 

Eliberarea presiunii de pe butonul de comutare 

) deconectează încălzitoarele și curge aer rece cu motorul pornit 

pentru a le răci. După aproximativ 6 secunde, motorul se oprește 
și dispozitivul se oprește. 

 

   

 

AVERTIZARE! Este normal ca motorul și LED-ul să rămână pornit 
o perioadă după eliberarea butonului comutatorului (5). 

 

ILUMINAT

 

La fiecare apăsare a butonului ( 

) , LED-ul ( 

) luminează locul de 

muncă. După eliberarea presiunii pe butonul de comutare ( 

), LED-

ul ( 

) clipește pulsând până când dispozitivul este oprit. 

 

   

 

  

 

 

 

 

AVERTIZARE! Emisia ușoară de fum atunci când porniți pistolul 
de căldură pentru prima dată este normală. 

 

INSTALAREA / DEZAMBLAREA DIZOLELE SUPLIMENTARE

 

 

Glisați duza suplimentară corespunzătoare pe duza de 

descărcare ( 

). 

 

 

 

Îndepărtarea duzei suplimentare se face prin întoarcerea inelului 

spre dreapta ( 

), ceea ce determină ca duza suplimentară să 

alunece de pe carcasa duzei de ieșire ( 

) și după eliberarea 

inelului ( 

) în poziția inițială ( 

Fig. E 

) . 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funcție practică de schimbare a duzelor suplimentare calde, fără a fi 

nevoie să aștepți ca acestea să se răcească.

 

ÎNAINTE DE LUCRU

 

1. 

Locul de muncă

 

 

Asigurați-vă că nu există obiecte în apropiere care să restricționeze 

libera circulație, prevenind o muncă confortabilă și sigură.

 

2. 

Verificarea funcționării corecte

 

 

Arma pornită trebuie să funcționeze uniform, fără blocaje. Doar un 

astfel de dispozitiv este permis să funcționeze. 

 

CONFORMAREA PIPURILOR PLASTICE / DEFROSTAREA

 

 

Atașați duza reflectorului la duza de refulare. Pentru a evita 

constricția, conducta trebuie umplută cu nisip și închisă pe ambele 
părți. 

 

 

Conducta trebuie încălzită uniform, deplasându-l în raport cu 

pistolul de căldură ( 

Fig. F 

). 

 

 

 

Încălziți întotdeauna conductele de apă înghețată de la margine 

către interior. Încălziți conductele de plastic și îmbinările dintre 
piesele de țeavă deosebit de atent pentru a evita deteriorarea. 

 

AVERTIZARE! Adesea din exterior nu puteți distinge conductele 
de apă de conductele de gaz. Aveți grijă specială. În nici un caz 

conductele de gaz nu trebuie încălzite.   

 

Reducerea cămășilor termocontractabile

 

Procesul de micsorare a mânecilor termocontractabile este 
prezentat în 

Fig. G, H.

 

 

VÂNZARE / ÎNCĂLZIRE

 

Duza de reducere este destinată în principal pentru lipire și alte 

lucrări care necesită încălzirea în puncte cu un flux de aer cald și 
uscat ( 

Fig. I 

). 

 

 

ÎNIMPAREA PICTURILOR

 

 

Porniți pistolul de căldură și direcționați fluxul de aer cald spre 

suprafața acoperită cu vopsea. După un timp scurt, vopseaua va 
începe să formeze blistere. Nu lăsați vopseaua să ardă, deoarece 
acest lucru va îngreuna eliminarea.  

 

 

Atunci când îndepărtați vopseaua cu un raclet sau o spatula, 

acest lucru trebuie făcut prin mutarea acesteia de sus în jos, 
treptat. Dacă spatula lovește un loc în care vopseaua nu poate fi 
îndepărtată, abordați cu atenție pistolul de căldură pentru a facilita 
îndepărtarea suplimentară a vopselei. Curățați ocazional lama de 
spatulă ( 

fig. J 

).   

 

 

 

Vopseaua trebuie îndepărtată înainte de a se întări, altfel se va 

lipi de lama de spatulă.

 

 

După terminarea lucrului, îndepărtați reziduurile de vopsea din 

spatulă cu o perie de sârmă înainte de a se solidifica.

 

AVERTIZARE! La scurt timp după lucru, duza pistolului de 
căldură este fierbinte. Evitați contactul direct și purtați mănuși 
adecvate sau așteptați să se răcească. Nu folosiți spatule de 
plastic pentru a îndepărta vopseaua încălzită folosind un pistol 
de căldură.   

 

ÎNTREȚINERE ȘI ÎNTREȚINERE

 

AVERTIZARE! Scoateți bateria din dispozitiv înainte de a 
efectua operațiuni de instalare, reglare, reparare sau 
întreținere. 

 

AVERTIZARE! Fiți atenți datorită pieselor fierbinți. 

 

ÎNTREȚINERE ȘI DEPOZITARE

 

 

Păstrați pistolul de căldură curat pentru a asigura curgerea liberă 

a aerului.

 

 

Protejați pistolul de căldură de contactul cu apa.

 

 

Nu folosiți apă sau agenți de curățare chimici pentru a curăța 

pistolul de căldură.

 

 

Folosiți o cârpă moale pentru a curăța carcasa.

 

 

Doar operațiunile de întreținere descrise în acest manual pot fi 

efectuate cu pistolul termic. Toate celelalte activități pot fi 
desfășurate numai de un centru de service autorizat. 

 

 

Arma de căldură, atunci când nu este utilizată, trebuie depozitată 

curată, într-un loc uscat, la îndemâna copiilor.

 

 

Dispozitivul trebuie depozitat cu bateria scoasă.

 

 

Toate defectele trebuie îndepărtate de către departamentul de 

service autorizat al producătorului.

 

SPECIFICATII TEHNICE

 

DATE EVALUATE

 

Pistol de căldură fără fir 58G082

 

Parametru

 

Valoare

 

Voltajul bateriei

 

18V DC

 

Putere

 

270 wați

 

Flux de aer

 

200 l / min

 

Summary of Contents for 58G082

Page 1: ...0...

Page 2: ...TIUNI DE DESERVIRE 17 INSTRUKCE K OBSLUZE 19 N VOD NA OBSLUHU 21 NAVODILA ZA UPORABO 23 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 25 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 27 KASUTUSJUHEND 29 31 UPUTE ZA UPOTREBU 33 UPUTSTVO ZA UPOTRE...

Page 3: ...2...

Page 4: ...wane nieprzestrzeganiem tych wskaz wek stanowi g wne zagro enie towarzysz ce pracy opalark Nie wolno kierowa pracuj cej opalarki ku jakiejkolwiek osobie lub zwierz ciu np w celu osuszenia w os w Opala...

Page 5: ...MRA ANIE Na o y dysz reflektorow na dysz wylotow Celem unikni cia przew enia rury nale y wype ni j piaskiem i obustronnie zamkn Rur nale y ogrzewa r wnomiernie przesuwaj c j wzgl dem opalarki rys F Za...

Page 6: ...IS FOR USE SPECIFIC SAFETY REGULATIONS This equipment may be used by children at least 8 years old and by persons with reduced physical and mental abilities and persons who are not familiar with the e...

Page 7: ...ING Do not block the air inlet openings as this may cause the power tool to overheat HANDLE The heat gun has a practical handle 3 which after sliding out of the housing is used to suspend the heat gun...

Page 8: ...lectrical and electronic equipment contains substances that are not neutral to the natural environment Equipment that is not recycled constitutes a potential hazard to the environment and to human hea...

Page 9: ...om erforderlich ist Die Hei luftpistole ist nur f r Amateuranwendungen vorgesehen WARNUNG Verwenden Sie das Ger t nicht f r andere als die vorgesehenen Zwecke BESCHREIBUNG DER GRAFISCHEN WEBSITES Die...

Page 10: ...ernt werden da sie sonst am Spatelblatt haften bleibt Entfernen Sie nach Abschluss der Arbeiten Farbreste mit einer Drahtb rste vom Spatel bevor er sich verfestigt WARNUNG Kurz nach der Arbeit ist die...

Page 11: ...10 58G082 8 1 2 3 4 5 6 7 termik 1 2 3 4 5 6 1 3...

Page 12: ...11 1 0 0 360 0 3 B 4 4 D 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2 E 1 2 F G H I J...

Page 13: ...I 0 6 2020 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna...

Page 14: ...13 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0 3 4 4 D 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2 1 2...

Page 15: ...mint a k sz l ket nem ismer szem lyek haszn lhatj k ha a berendez s biztons gos haszn lat ra vonatkoz fel gyelet vagy utas t s biztos tott gy a kapcsol d kock zatok rthet k A gyermekek nem j tszhatnak...

Page 16: ...vol t s ra a r gz tett menetes csatlakoz sok meleg t s re szolg l hogy megk nny ts k azok meglazul s t valamint a fagyott v zcs vek z rak lakatok stb Meleg t s hez A h pisztoly felhaszn lhat h re zsug...

Page 17: ...tkef vel t vol tsa el a fest kmaradv nyokat a spatula r l miel tt megszil rdulna FIGYELEM R viddel a munka ut n a h pisztoly f v ja forr Ker lje a k zvetlen rintkez st s viseljen megfelel keszty t va...

Page 18: ...col major n exploatarea unei arme de c ldur Nu ndrepta i pistolul de c ldur de lucru c tre nicio persoan sau animal de exemplu s se usuce p rul Arma de c ldur ofer aerului o temperatur mult mai ridica...

Page 19: ...r i Conducta trebuie nc lzit uniform deplas ndu l n raport cu pistolul de c ldur Fig F nc lzi i ntotdeauna conductele de ap nghe at de la margine c tre interior nc lzi i conductele de plastic i mbin...

Page 20: ...u ani v stupn trysku tepeln pistole B hem pou v n nebo bezprost edn po ukon en pr ce s tepelnou pistol se nedot kejte trysky tepeln pistole Rukoje tepeln pistole mus b t udr ov na v istot a nesm na n...

Page 21: ...PRACOV N M 1 Pracovi t Zajist te aby v bl zkosti nebyly dn p edm ty kter by omezovaly voln pohyb a zabra ovaly pohodln a bezpe n pr ci 2 Kontrola spr vn funkce Zah jen tepeln pistole by m la fungovat...

Page 22: ...nej pi tole ju pred uskladnen m nechajte vychladn nenech vajte ohrievaciu pi to zapnut bez dozoru DODATO N BEZPE NOSTN PRAVIDL Pri pou van tepelnej pi tole noste ochrann okuliare Nezakr vajte otvory n...

Page 23: ...NT DODATO N CH ZARIADEN Nasu te pr slu n pr davn d zu na vyp aciu d zu 1 Odstr nenie pr davnej d zy sa uskuto n oto en m kr ku doprava 2 o sp sob e al ia d za sk zne z krytu 1 v stupnej d zy a po uvo...

Page 24: ...rabi toplotne pi tole na mestih kjer so vnetljivi materiali ne usmerjajte toka vro ega zraka dlje asa na isto mesto ne uporabljajte toplotne pi tole v prisotnosti eksplozivne atmosfere zavedajte se da...

Page 25: ...delovno mesto Po sprostitvi pritiska na stikalni gumb 5 LED 6 utripa dokler naprava ne izklopi OPOZORILO Rahlo oddajanje dima ob prvem vklopu toplotne pi tole je normalno NAMESTITEV RAZPRAVLJANJE DOD...

Page 26: ...palikti vaikai netur t valyti ar pri i r ti rangos Neatsargus ilumos pistoleto naudojimas gali sukelti gaisr tod l b kite atsarg s naudodami ilumos pistolet vietose kur yra degios med iagos ilg laik n...

Page 27: ...das 6 ap vie ia darbo viet Atleid s sl g jungiklio mygtuke 5 viesos diodas 6 mirksi pulsuodamas kol prietaisas bus i jungtas D MESIO iek tiek d m skleid iama pirm kart jungus ilumos pistolet PAPILDOM...

Page 28: ...anu saist tie riski ir saprotami B rni nedr kst sp l t ar apr kojumu B rni bez uzraudz bas nedr kst t r t vai uztur t apr kojumu Neuzman ga karstuma pistoles lieto ana var izrais t ugunsgr ku t p c e...

Page 29: ...tu P c apm ram 6 sekund m motors apst jas un ier ce izsl dzas BR DIN JUMS Ir norm li ja motors un gaismas diode k du laiku paliek iesl gti p c sl d a 5 pogas atlai anas APGAISMOJUMS Katru reizi kad ti...

Page 30: ...rat v s atbild bas T LGE ORIGINAALJUHISTE KOHTA AKU K TTEPUU 58G082 HOIATUS ENNE T RIISTU KASUTAMIST Lugege seda juhendit ettevaatlikult ja salvestage see kasutamiseks KONKREETSED OHUTUSN UDED Seda va...

Page 31: ...e hu sisselaskeavasid kuna see v ib elektrit riista le kuumeneda K TE Soojusp stolil on praktiline k epide 3 mida p rast korpuse v lja libistamist kasutatakse kuumutusp stoli riputamiseks alusele v i...

Page 32: ...elva otsik kuum V ltige otsest kontakti ja kandke sobivaid kindaid v i oodake kuni need jahtuvad rge kasutage kuumutatud p stoli abil kuumutatud v rvi eemaldamiseks plastist spaatleid HOOLDUS JA HOOLD...

Page 33: ...32 1 2 3 4 5 6 7 termik 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0 A 3 ON OFF 4 4 D 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2...

Page 34: ...o pro itajte ovaj vodi i u tedite ovo za upotrebu POSEBNI PROPISI SIGURNOSTI Ovu opremu mogu koristiti djeca najmanje 8 godina i osobe sa smanjenim tjelesnim i mentalnim sposobnostima i osobe koje nis...

Page 35: ...i elektri ni alat Opremljen je istosmjernim komutatorom elektromotora koji pokre e turbinu koja forsira protok zraka kroz grija i element Protok zraka usmjerava se kroz mlaznicu za pra njenje prema ra...

Page 36: ...nje boje Povremeno o istite no lopatice sl J Boju treba ukloniti prije nego to se stvrdne ina e e se zalijepiti za lopaticu lopatice Nakon zavr etka rada i anom etkom uklonite ostatke boje lopaticom p...

Page 37: ...36 58 082 8 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0...

Page 38: ...37 3 4 4 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2 1 2 58 082 18 270 200 550...

Page 39: ...edi tem u Var avi ulica Pograniczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex informi e da sva autorska prava na sadr aj dole datog uputstva u daljem tekstu Uputstvo u kome izme u ostalog tekst uputstva postavl...

Page 40: ...39 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0 3 ON OFF 4 C 4 D 5 4 5 5 6 LED 5 5 LED 6 5 LED 6 1 2 1 2 1 2 F G I...

Page 41: ...e usar la pistola de calor deje que se enfr e antes de guardarla No deje la pistola de calor encendida sin vigilancia REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Use gafas de seguridad cuando use la pistola de ca...

Page 42: ...e la boquilla de descarga 1 Cada boquilla montada adicionalmente se puede ajustar en cualquier ngulo en el rango de 0 0 a 360 0 en el eje de la pistola de calor fig A El uso de boquillas adicionales f...

Page 43: ...o de aire libre Proteja la pistola de calor del contacto con el agua No use agua ni agentes qu micos de limpieza para limpiar la pistola de calor Use un pa o suave para limpiar la carcasa Solo las ope...

Page 44: ...ttroutensile portatile dotato di un motore elettrico commutatore CC che aziona una turbina che forza il flusso d aria attraverso l elemento riscaldante Il flusso d aria viene diretto attraverso l ugel...

Page 45: ...render difficile la rimozione Quando si rimuove la vernice con un raschietto o una spatola questo dovrebbe essere fatto spostandolo dall alto verso il basso gradualmente Se la spatola colpisce un punt...

Page 46: ...dende olieverf mag alleen in goed geventileerde ruimtes worden gewerkt De dampen van dergelijke verven hebben giftige eigenschappen Gebruik een ademhalingsmasker Bij gebruik van het warmtepistool niet...

Page 47: ...ervoor dat er geen voorwerpen in de buurt zijn die het vrije verkeer belemmeren waardoor comfortabel en veilig werken wordt voorkomen 2 Controle van de juiste werking Het gestarte warmtepistool moet g...

Page 48: ...mat riaux inflammables ne dirigez pas le flux d air chaud au m me endroit pendant une longue p riode n utilisez pas le pistolet thermique en pr sence d une atmosph re explosive tre conscient que la ch...

Page 49: ...te position fig D Appuyez sur l interrupteur d alimentation 5 Apr s le d marrage de l appareil le bouton de verrouillage de l interrupteur 4 peut tre rel ch en maintenant le bouton de l interrupteur 5...

Page 50: ...rs de port e des enfants L appareil doit tre stock avec la batterie retir e Tous les d fauts doivent tre limin s par le service apr s vente agr du fabricant SP CIFICATIONS TECHNIQUES DONN ES COT ES Pi...

Reviews: