background image

24 

razrahljanje ter za ogrevanje cevi z zamrznjeno vodo, ključavnicami, 

zaklepi itd.    

 

Toplotna pištola se lahko uporablja tudi za krčenje toplotno 

skrčljivih rokavov, spajkanje in druga dela, ki zahtevajo ogrevanje s 

suhim vročim zračnim tokom. Toplotna pištola je namenjena samo 

ljubiteljskim aplikacijam. 

 

OPOZORILO! Naprave ne uporabljajte za namene, ki niso 
namenjeni. 

 

OPIS GRAFIJSKIH SPLETNIH STRANOV

 

Spodaj oštevilčenje se nanaša na komponente naprave, prikazane 

na grafičnih straneh tega priročnika.

 

1. 

Izpušna šoba

 

 

2. 

Prstan

 

 

3. 

Ročaj

 

 

4. 

Preklopite gumb za zaklepanje

 

 

5. 

Preklopite

 

 

6. 

Razsvetljava

 

 

* Med risbo in izdelkom so lahko razlike.

 

OPREMA IN PRIBOR

 

1. 

Dodatne šobe - 3 kosi.

 

 

 

             

 

PRIPRAVA NA DELO

 

IZBIRAJTE PRAVO DODATNO ŠKOLO

 

Glede na vrsto dela (po potrebi) je mogoče pritrditi primerno 
dodatno šobo, tako da  jo potisnete na odtočno šobo ( 

). Vsako 

dodatno nameščeno šobo lahko nastavite pod katerim koli kotom v 
območju od 0 

do 360 

(v osi toplotne pištole) ( 

slika A 

). Uporaba 

dodatnih šob olajša delo, ki zagotavlja njegovo natančnost. 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

Površinska šoba 

- s preusmeritvijo toka vročega zraka ščiti 

steklo pred pregrevanjem. Posebej uporabno pri odstranjevanju 
barvnih premazov.

 

 

 

 

Zmanjšanje šobe 

- zagotavlja usmerjen tok vročega zraka pri 

obdelavi v vogalih in med spajkanjem. 

 

 

Reflektorska šoba 

- je namenjena spajkanju, oblikovanju 

plastičnih cevi, odtajanju vode in instalacij ter za krčenje toplotno 
skrčenih cevi.

 

 

OPOZORILO! Ne blokirajte odprtin za dovod zraka, ker lahko to 
električno orodje pregreje. 

 

ROK

 

Toplotna pištola ima praktičen ročaj ( 

), ki se po tem, ko drsi iz 

ohišja, vleče toplotno pištolo na stojalo ali montažni jermen pri delu 
na višini ( 

slika B 

). 

 

 

 

 

DELO / NASTAVITVE

 

PRIŽGI UGASNI

 

Toplotna pištola je opremljena s stikalom za zaklepanje stikala ( 

za preprečevanje nehotenega delovanja. Varnostni gumb je 
nameščen na obeh straneh ohišja naprave ( 

slika C 

). 

 

  

 

 

Vključenost

 

 

V napravo vstavite baterijo.

 

 

Pritisnite en konec gumba za zaklepanje stikala ( 

) in ga držite v 

tem položaju ( 

slika D 

). 

 

 

 

 

 

Pritisnite stikalo za vklop ( 

). 

 

 

 

Po zagonu naprave, gumb za zaklepanje stikalo ( 

more), se 

sprosti tako, da držite gumb stikala ( 

) pritisnjen ves čas, tako da 

se dela in potrebščine naprave vroč zrak. 

 

 

 

  

 

Izključitev

 

 

Če sprostite pritisk na stikalni gumb ( 

), izključite grelce in dotok 

hladnega zraka, ko motor deluje, da se ohladi. Po približno 6 
sekundah se motor ustavi in naprava se izklopi. 

 

   

 

OPOZORILO! Po sprostitvi gumba za stikalo (5) je normalno, da 
motor in LED ostaneta nekaj časa vklopljena. 

 

SVETLOBA

 

Vsakič, ko stikalo ( 

) pritisnete, LED ( 

) osvetli delovno mesto. Po 

sprostitvi pritiska na stikalni gumb ( 

) LED ( 

) utripa, dokler 

naprava ne izklopi. 

 

   

 

  

 

 

 

 

OPOZORILO! Rahlo oddajanje dima ob prvem vklopu toplotne 
pištole je normalno. 

 

NAMESTITEV / RAZPRAVLJANJE DODATNIH NOZZL

 

 

Potisnite ustrezno dodatno šobo na odtočno šobo ( 

). 

 

 

 

Odstranitev dodatne šobe se izvede tako, da obroč obrnete v 

desno ( 

), kar povzroči, da se dodatna šoba zdrsne z ohišja 

izstopne šobe ( 

) in po sprostitvi obroča ( 

) v prvotni položaj 

slika E 

) . 

 

 

 

 

 

 

 

 

Praktična funkcija menjave vročih dodatnih šob, ne da bi morali 

čakati, da se ohladijo.

 

PRED DELO

 

1. 

Delovno mesto

 

 

Prepričajte se, da v bližini ni predmetov, ki bi omejevali prosto 

gibanje, ki bi preprečevali udobno in varno delo.

 

2. 

Preverjanje pravilnega delovanja

 

 

Začeta toplotna pištola naj deluje enakomerno, brez zastojev. Samo 

takšna naprava lahko deluje. 

 

OBLIKOVANJE PLASTIČNIH CEV / Odmrzovanje

 

 

Pripnite šobo reflektorja na odtočno šobo. Da se izognete zožitvi, 

je treba cev napolniti s peskom in zapreti na obeh straneh. 

 

 

Cev je treba enakomerno segrevati tako, da jo premikate glede 

na toplotno pištolo ( 

slika F 

). 

 

 

 

Cevi zamrznjene vode vedno segrevajte od roba do 

notranjosti. Plastične cevi in spoje med cevmi segrejte posebej 
previdno, da ne pride do poškodb. 

 

OPOZORILO! Pogosto od zunaj ne morete razlikovati vodnih 
cevi od plinskih cevi. Bodite posebno pozorni. V nobenem 
primeru se plinske cevi ne smejo segrevati.   

 

Krčenje toplotno skrčljivih MAČK

 

Postopek krčenja toplotno skrčljivih rokavov je prikazan na 

sliki G, 

H.

 

 

PRODAVANJE / OGREVANJE

 

Redukcijska šoba je v glavnem namenjena spajkanju in drugim 

delom, ki zahtevajo točkovno ogrevanje s tokom suhega vročega 
zraka ( 

slika I 

). 

 

 

ODKRIVANJE BARVE

 

 

Vklopite toplotno pištolo in usmerite tok vročega zraka proti 

površini, prekriti z barvo. Po kratkem času bo barva začela tvoriti 
pretisne omote. Ne dovolite, da se barva opeče, saj bo to težko 
odstraniti.  

 

 

Pri odstranjevanju barve s strgalom ali lopatico je to treba storiti 

tako, da jo postopoma premikate od vrha do dna. Če lopatica 
zadene mesto, kjer barve ni mogoče odstraniti, nato previdno 
pristopite k toplotni pištoli, da olajšate nadaljnje odstranjevanje 
barve. Občasno očistite lopatico lopatice ( 

slika J 

).   

 

 

 

Barvo je treba odstraniti, preden se strdi, sicer se bo lepila na 

lopatico lopatice.

 

 

Po končanem delu odstranite ostanke barve z lopatico z žično 

krtačo, preden se strdi.

 

OPOZORILO! Kmalu po delu je šoba toplotne pištole 
vroča. Izogibajte se neposrednemu stiku in nosite primerne 
rokavice ali počakajte, da se ohladijo. Za odstranjevanje 
segrete barve s toplotno pištolo ne uporabljajte plastičnih 
lopatic.   

 

VZDRŽEVANJE IN VZDRŽEVANJE

 

OPOZORILO! Pred izvedbo kakršnih koli postopkov 
namestitve, prilagajanja, popravil ali vzdrževanja odstranite 
baterijo iz naprave. 

 

Summary of Contents for 58G082

Page 1: ...0...

Page 2: ...TIUNI DE DESERVIRE 17 INSTRUKCE K OBSLUZE 19 N VOD NA OBSLUHU 21 NAVODILA ZA UPORABO 23 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 25 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 27 KASUTUSJUHEND 29 31 UPUTE ZA UPOTREBU 33 UPUTSTVO ZA UPOTRE...

Page 3: ...2...

Page 4: ...wane nieprzestrzeganiem tych wskaz wek stanowi g wne zagro enie towarzysz ce pracy opalark Nie wolno kierowa pracuj cej opalarki ku jakiejkolwiek osobie lub zwierz ciu np w celu osuszenia w os w Opala...

Page 5: ...MRA ANIE Na o y dysz reflektorow na dysz wylotow Celem unikni cia przew enia rury nale y wype ni j piaskiem i obustronnie zamkn Rur nale y ogrzewa r wnomiernie przesuwaj c j wzgl dem opalarki rys F Za...

Page 6: ...IS FOR USE SPECIFIC SAFETY REGULATIONS This equipment may be used by children at least 8 years old and by persons with reduced physical and mental abilities and persons who are not familiar with the e...

Page 7: ...ING Do not block the air inlet openings as this may cause the power tool to overheat HANDLE The heat gun has a practical handle 3 which after sliding out of the housing is used to suspend the heat gun...

Page 8: ...lectrical and electronic equipment contains substances that are not neutral to the natural environment Equipment that is not recycled constitutes a potential hazard to the environment and to human hea...

Page 9: ...om erforderlich ist Die Hei luftpistole ist nur f r Amateuranwendungen vorgesehen WARNUNG Verwenden Sie das Ger t nicht f r andere als die vorgesehenen Zwecke BESCHREIBUNG DER GRAFISCHEN WEBSITES Die...

Page 10: ...ernt werden da sie sonst am Spatelblatt haften bleibt Entfernen Sie nach Abschluss der Arbeiten Farbreste mit einer Drahtb rste vom Spatel bevor er sich verfestigt WARNUNG Kurz nach der Arbeit ist die...

Page 11: ...10 58G082 8 1 2 3 4 5 6 7 termik 1 2 3 4 5 6 1 3...

Page 12: ...11 1 0 0 360 0 3 B 4 4 D 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2 E 1 2 F G H I J...

Page 13: ...I 0 6 2020 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna...

Page 14: ...13 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0 3 4 4 D 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2 1 2...

Page 15: ...mint a k sz l ket nem ismer szem lyek haszn lhatj k ha a berendez s biztons gos haszn lat ra vonatkoz fel gyelet vagy utas t s biztos tott gy a kapcsol d kock zatok rthet k A gyermekek nem j tszhatnak...

Page 16: ...vol t s ra a r gz tett menetes csatlakoz sok meleg t s re szolg l hogy megk nny ts k azok meglazul s t valamint a fagyott v zcs vek z rak lakatok stb Meleg t s hez A h pisztoly felhaszn lhat h re zsug...

Page 17: ...tkef vel t vol tsa el a fest kmaradv nyokat a spatula r l miel tt megszil rdulna FIGYELEM R viddel a munka ut n a h pisztoly f v ja forr Ker lje a k zvetlen rintkez st s viseljen megfelel keszty t va...

Page 18: ...col major n exploatarea unei arme de c ldur Nu ndrepta i pistolul de c ldur de lucru c tre nicio persoan sau animal de exemplu s se usuce p rul Arma de c ldur ofer aerului o temperatur mult mai ridica...

Page 19: ...r i Conducta trebuie nc lzit uniform deplas ndu l n raport cu pistolul de c ldur Fig F nc lzi i ntotdeauna conductele de ap nghe at de la margine c tre interior nc lzi i conductele de plastic i mbin...

Page 20: ...u ani v stupn trysku tepeln pistole B hem pou v n nebo bezprost edn po ukon en pr ce s tepelnou pistol se nedot kejte trysky tepeln pistole Rukoje tepeln pistole mus b t udr ov na v istot a nesm na n...

Page 21: ...PRACOV N M 1 Pracovi t Zajist te aby v bl zkosti nebyly dn p edm ty kter by omezovaly voln pohyb a zabra ovaly pohodln a bezpe n pr ci 2 Kontrola spr vn funkce Zah jen tepeln pistole by m la fungovat...

Page 22: ...nej pi tole ju pred uskladnen m nechajte vychladn nenech vajte ohrievaciu pi to zapnut bez dozoru DODATO N BEZPE NOSTN PRAVIDL Pri pou van tepelnej pi tole noste ochrann okuliare Nezakr vajte otvory n...

Page 23: ...NT DODATO N CH ZARIADEN Nasu te pr slu n pr davn d zu na vyp aciu d zu 1 Odstr nenie pr davnej d zy sa uskuto n oto en m kr ku doprava 2 o sp sob e al ia d za sk zne z krytu 1 v stupnej d zy a po uvo...

Page 24: ...rabi toplotne pi tole na mestih kjer so vnetljivi materiali ne usmerjajte toka vro ega zraka dlje asa na isto mesto ne uporabljajte toplotne pi tole v prisotnosti eksplozivne atmosfere zavedajte se da...

Page 25: ...delovno mesto Po sprostitvi pritiska na stikalni gumb 5 LED 6 utripa dokler naprava ne izklopi OPOZORILO Rahlo oddajanje dima ob prvem vklopu toplotne pi tole je normalno NAMESTITEV RAZPRAVLJANJE DOD...

Page 26: ...palikti vaikai netur t valyti ar pri i r ti rangos Neatsargus ilumos pistoleto naudojimas gali sukelti gaisr tod l b kite atsarg s naudodami ilumos pistolet vietose kur yra degios med iagos ilg laik n...

Page 27: ...das 6 ap vie ia darbo viet Atleid s sl g jungiklio mygtuke 5 viesos diodas 6 mirksi pulsuodamas kol prietaisas bus i jungtas D MESIO iek tiek d m skleid iama pirm kart jungus ilumos pistolet PAPILDOM...

Page 28: ...anu saist tie riski ir saprotami B rni nedr kst sp l t ar apr kojumu B rni bez uzraudz bas nedr kst t r t vai uztur t apr kojumu Neuzman ga karstuma pistoles lieto ana var izrais t ugunsgr ku t p c e...

Page 29: ...tu P c apm ram 6 sekund m motors apst jas un ier ce izsl dzas BR DIN JUMS Ir norm li ja motors un gaismas diode k du laiku paliek iesl gti p c sl d a 5 pogas atlai anas APGAISMOJUMS Katru reizi kad ti...

Page 30: ...rat v s atbild bas T LGE ORIGINAALJUHISTE KOHTA AKU K TTEPUU 58G082 HOIATUS ENNE T RIISTU KASUTAMIST Lugege seda juhendit ettevaatlikult ja salvestage see kasutamiseks KONKREETSED OHUTUSN UDED Seda va...

Page 31: ...e hu sisselaskeavasid kuna see v ib elektrit riista le kuumeneda K TE Soojusp stolil on praktiline k epide 3 mida p rast korpuse v lja libistamist kasutatakse kuumutusp stoli riputamiseks alusele v i...

Page 32: ...elva otsik kuum V ltige otsest kontakti ja kandke sobivaid kindaid v i oodake kuni need jahtuvad rge kasutage kuumutatud p stoli abil kuumutatud v rvi eemaldamiseks plastist spaatleid HOOLDUS JA HOOLD...

Page 33: ...32 1 2 3 4 5 6 7 termik 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0 A 3 ON OFF 4 4 D 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2...

Page 34: ...o pro itajte ovaj vodi i u tedite ovo za upotrebu POSEBNI PROPISI SIGURNOSTI Ovu opremu mogu koristiti djeca najmanje 8 godina i osobe sa smanjenim tjelesnim i mentalnim sposobnostima i osobe koje nis...

Page 35: ...i elektri ni alat Opremljen je istosmjernim komutatorom elektromotora koji pokre e turbinu koja forsira protok zraka kroz grija i element Protok zraka usmjerava se kroz mlaznicu za pra njenje prema ra...

Page 36: ...nje boje Povremeno o istite no lopatice sl J Boju treba ukloniti prije nego to se stvrdne ina e e se zalijepiti za lopaticu lopatice Nakon zavr etka rada i anom etkom uklonite ostatke boje lopaticom p...

Page 37: ...36 58 082 8 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0...

Page 38: ...37 3 4 4 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2 1 2 58 082 18 270 200 550...

Page 39: ...edi tem u Var avi ulica Pograniczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex informi e da sva autorska prava na sadr aj dole datog uputstva u daljem tekstu Uputstvo u kome izme u ostalog tekst uputstva postavl...

Page 40: ...39 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0 3 ON OFF 4 C 4 D 5 4 5 5 6 LED 5 5 LED 6 5 LED 6 1 2 1 2 1 2 F G I...

Page 41: ...e usar la pistola de calor deje que se enfr e antes de guardarla No deje la pistola de calor encendida sin vigilancia REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Use gafas de seguridad cuando use la pistola de ca...

Page 42: ...e la boquilla de descarga 1 Cada boquilla montada adicionalmente se puede ajustar en cualquier ngulo en el rango de 0 0 a 360 0 en el eje de la pistola de calor fig A El uso de boquillas adicionales f...

Page 43: ...o de aire libre Proteja la pistola de calor del contacto con el agua No use agua ni agentes qu micos de limpieza para limpiar la pistola de calor Use un pa o suave para limpiar la carcasa Solo las ope...

Page 44: ...ttroutensile portatile dotato di un motore elettrico commutatore CC che aziona una turbina che forza il flusso d aria attraverso l elemento riscaldante Il flusso d aria viene diretto attraverso l ugel...

Page 45: ...render difficile la rimozione Quando si rimuove la vernice con un raschietto o una spatola questo dovrebbe essere fatto spostandolo dall alto verso il basso gradualmente Se la spatola colpisce un punt...

Page 46: ...dende olieverf mag alleen in goed geventileerde ruimtes worden gewerkt De dampen van dergelijke verven hebben giftige eigenschappen Gebruik een ademhalingsmasker Bij gebruik van het warmtepistool niet...

Page 47: ...ervoor dat er geen voorwerpen in de buurt zijn die het vrije verkeer belemmeren waardoor comfortabel en veilig werken wordt voorkomen 2 Controle van de juiste werking Het gestarte warmtepistool moet g...

Page 48: ...mat riaux inflammables ne dirigez pas le flux d air chaud au m me endroit pendant une longue p riode n utilisez pas le pistolet thermique en pr sence d une atmosph re explosive tre conscient que la ch...

Page 49: ...te position fig D Appuyez sur l interrupteur d alimentation 5 Apr s le d marrage de l appareil le bouton de verrouillage de l interrupteur 4 peut tre rel ch en maintenant le bouton de l interrupteur 5...

Page 50: ...rs de port e des enfants L appareil doit tre stock avec la batterie retir e Tous les d fauts doivent tre limin s par le service apr s vente agr du fabricant SP CIFICATIONS TECHNIQUES DONN ES COT ES Pi...

Reviews: