background image

28 

gaisa plūsmu caur sildelementu. Gaisa plūsma tiek virzīta caur 

izplūdes sprauslu darba vietas virzienā. Integrētais aizsardzības pret 
pārkaršanu elements (termik) nodrošina drošu lietošanu. Siltuma 

lielgabals ir paredzēts krāsu pārklājumu noņemšanai, aizturēto 

diegu savienojumu apsildīšanai, lai atvieglotu to atslābināšanos, un 

sasaldētu ūdens cauruļu, slēdzeņu, piekaramo atslēgu sildīšanai.    

 

Siltuma pistoli var izmantot arī, lai saruktu termiski saraušanās 

piedurknes, lodēšanu un citus darbus, kuriem nepieciešama 

sildīšana ar sausu, karsta gaisa plūsmu. Siltuma lielgabals ir 

paredzēts tikai amatieru vajadzībām. 

 

BRĪDINĀJUMS! Nelietojiet ierīci  citiem mērķiem, nevis tiem, 
kuriem tas bija paredzēts. 

 

Grafisko tīmekļa vietņu apraksts

 

Zemāk esošā numerācija attiecas uz ierīces komponentiem, kas 

parādīti šīs rokasgrāmatas grafiskajās lappusēs.

 

1. 

Izplūdes sprausla

 

 

2. 

Gredzens

 

 

3. 

Rokturis

 

 

4. 

Pārslēdziet bloķēšanas pogu

 

 

5. 

Pārslēdziet

 

 

6. 

Apgaismojums

 

 

* Var būt atšķirības starp zīmējumu un izstrādājumu.

 

IEKĀRTAS UN PIEDERUMI

 

1. 

Papildu sprauslas - 3 gab.

 

 

 

             

 

SAGATAVOŠANA DARBAM

 

PAREIZĀ PAPILDU SŪKŅA IZVĒLE

 

Atkarībā no darba veida (ja nepieciešams) ir iespējams uzstādīt 

piemērotu papildu sprauslu, bīdot to uz izplūdes sprauslas 

). Katru papildus uzstādīto sprauslu var iestatīt jebkurā leņķī 

diapazonā no 0 

līdz 360 

(karstuma pistoles asī) ( 

att. A 

). Papildu 

sprauslu izmantošana atvieglo darbu, nodrošinot tā precizitāti. 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

Virsmas sprausla 

- novirzot karstā gaisa plūsmu, tas aizsargā 

stiklu no pārkaršanas. Īpaši noderīgi, noņemot krāsas pārklājumus.

 

 

 

 

Redukcijas sprausla 

- nodrošina virzītu karstā gaisa plūsmu, 

veicot apstrādi stūros un lodēšanas laikā. 

 

 

Atstarotāja sprausla 

- paredzēta plastmasas cauruļu lodēšanai, 

formēšanai, ūdens instalācijas atkausēšanai un termiski saraujošu 
cauruļu saraušanai.

 

 

BRĪDINĀJUMS! Neaizsprostojiet gaisa ieplūdes atveres, jo tas 

var izraisīt elektroinstrumenta pārkaršanu. 

 

ROKAS

 

Siltuma pistolei ir praktisks rokturis ( 

), kuru pēc izslīdēšanas no 

korpusa izmanto, lai apturētu siltuma pistoli uz statīva vai montāžas 
jostas, strādājot augstumā ( 

B att. 

). 

 

 

 

 

DARBS / IESTATĪJUMI

 

IESLĒGTS IZSLĒGTS

 

Siltuma lielgabals ir aprīkots ar slēdža bloķēšanas pogu ( 

), lai 

novērstu nejaušu darbību. Drošības poga atrodas abās ierīces 
korpusa pusēs ( 

C zīm. 

). 

 

  

 

 

Iekļaušana

 

 

Ievietojiet akumulatoru ierīcē.

 

 

Nospiediet slēdža bloķēšanas pogas ( 

) vienu galu un turiet to 

šajā pozīcijā ( 

D zīm. 

). 

 

 

 

 

 

Nospiediet barošanas slēdzi ( 

). 

 

 

 

Pēc ierīces iedarbināšanas slēdža bloķēšanas pogu ( 

) var 

atbrīvot, visu laiku turot nospiestu slēdža pogu ( 

), lai ierīce 

darbotos un piegādātu karstu gaisu. 

 

 

 

  

 

Izslēgšana

 

 

Atbrīvojot spiedienu uz slēdža pogu ( 

), sildītāji tiek atvienoti un 

ar iedarbinātu motoru plūst auksts gaiss, lai tos atdzesētu. Pēc 
apmēram 6 sekundēm motors apstājas un ierīce izslēdzas. 

 

   

 

BRĪDINĀJUMS! Ir normāli, ja motors un gaismas diode kādu 
laiku paliek ieslēgti pēc slēdža (5) pogas atlaišanas. 

 

APGAISMOJUMS

 

Katru reizi, kad tiek nospiests slēdzis ( 

) , gaismas diode ( 

apgaismo darba vietu. Pēc spiediena samazināšanas uz slēdža pogu 

), gaismas diode ( 

) mirgo, pulsējot, līdz ierīce tiek izslēgta. 

 

   

 

  

 

 

 

 

BRĪDINĀJUMS! Neliela dūmu izdalīšanās, pirmo reizi ieslēdzot 
karstuma pistoli, ir normāla parādība. 

 

PAPILDU MAZGĀŠANU UZSTĀDĪŠANA / IZSĀKŠANA

 

 

Uzbīdiet atbilstošo papildu sprauslu uz izplūdes sprauslas ( 

). 

 

 

 

Papildu sprausla tiek noņemta, pagriežot gredzenu pa labi ( 

), 

kas liek papildu sprauslai izslīdēt no izplūdes sprauslas korpusa ( 

un pēc gredzena ( 

) atlaišanas sākotnējā stāvoklī ( 

E att. 

) . 

 

 

 

 

 

 

 

 

Praktiska funkcija karstu papildu sprauslu nomaiņai,  negaidot, 

kamēr tās atdziest.

 

PIRMS DARBA

 

1. 

Darba vieta

 

 

Pārliecinieties, ka tuvumā nav neviena priekšmeta, kas ierobežo 

brīvu pārvietošanos, kavē ērtu un drošu darbu.

 

2. 

Pārbaudiet pareizu darbību

 

 

Iesāktajam karstuma pistolim vajadzētu darboties vienmērīgi, bez 

ievārījumiem. Tikai šādai ierīcei ir atļauts darboties. 

 

PLASTMASAS Cauruļu noformēšana / atkausēšana

 

 

Pievienojiet reflektora sprauslu izlādes sprauslai. Lai izvairītos no 

sašaurināšanās, caurule jāaizpilda ar smiltīm un jānoslēdz no abām 
pusēm. 

 

 

Caurule vienmērīgi jāuzsilda, pārvietojot to attiecībā pret 

karstuma pistoli ( 

F att. 

). 

 

 

 

Vienmēr sildiet sasaluša ūdens caurules no malas uz 

iekšpusi. Īpaši uzmanīgi sildiet plastmasas caurules un 
savienojumus starp cauruļu gabaliem, lai izvairītos no bojājumiem. 

 

BRĪDINĀJUMS! Bieži vien no ārpuses jūs nevarat atšķirt 
ūdensvadus no gāzes caurulēm. Īpaša piesardzība. Gāzes 
caurules nekādā gadījumā nedrīkst sildīt.   

 

Termiski sarūkošu KRŪŽU saraušanās

 

Termiski sarūkošo piedurkņu saraušanās process ir parādīts 

G, H 

attēlā.

 

 

SĒDĒŠANA / Sildīšana

 

Samazināšanas sprausla galvenokārt paredzēta lodēšanai un citiem 
darbiem, kam nepieciešama karsēšana ar sausu, karstu gaisu ( 

zīm. 

). 

 

 

KRĀSU NOŅEMŠANA

 

 

Ieslēdziet siltuma pistoli un virziet karstā gaisa plūsmu uz virsmu, 

kas pārklāta ar krāsu. Pēc neilga laika uz krāsas sāks veidoties 
pūslīši. Neļaujiet krāsai degt, jo tas apgrūtinās noņemšanu.  

 

 

Noņemot krāsu ar skrāpi vai lāpstiņu, tas jādara, pakāpeniski 

pārvietojot to no augšas uz leju. Ja lāpstiņa nonāk vietā, kur krāsu 
nevar noņemt, tad uzmanīgi tuvojieties karstuma pistoli, lai 
atvieglotu turpmāku krāsas noņemšanu. Reizēm notīriet lāpstiņas 
asmeni ( 

J att. 

).   

 

 

 

Krāsa ir jānoņem, pirms tā sacietē, pretējā gadījumā tā 

pieturēsies pie lāpstiņas lāpstiņas.

 

 

Pēc darba pabeigšanas ar stiepļu suku noņemiet lāpstiņas krāsas 

atlikumus, pirms tie sacietē.

 

BRĪDINĀJUMS! Neilgi pēc darba karstuma pistoles sprausla ir 
karsta. Izvairieties no tieša kontakta un valkājiet piemērotus 
cimdus vai gaidiet, līdz tas atdziest. Nelietojiet plastmasas 

lāpstiņas, lai noņemtu sakarsētu krāsu, izmantojot karstuma 
pistoli.    

Summary of Contents for 58G082

Page 1: ...0...

Page 2: ...TIUNI DE DESERVIRE 17 INSTRUKCE K OBSLUZE 19 N VOD NA OBSLUHU 21 NAVODILA ZA UPORABO 23 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 25 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 27 KASUTUSJUHEND 29 31 UPUTE ZA UPOTREBU 33 UPUTSTVO ZA UPOTRE...

Page 3: ...2...

Page 4: ...wane nieprzestrzeganiem tych wskaz wek stanowi g wne zagro enie towarzysz ce pracy opalark Nie wolno kierowa pracuj cej opalarki ku jakiejkolwiek osobie lub zwierz ciu np w celu osuszenia w os w Opala...

Page 5: ...MRA ANIE Na o y dysz reflektorow na dysz wylotow Celem unikni cia przew enia rury nale y wype ni j piaskiem i obustronnie zamkn Rur nale y ogrzewa r wnomiernie przesuwaj c j wzgl dem opalarki rys F Za...

Page 6: ...IS FOR USE SPECIFIC SAFETY REGULATIONS This equipment may be used by children at least 8 years old and by persons with reduced physical and mental abilities and persons who are not familiar with the e...

Page 7: ...ING Do not block the air inlet openings as this may cause the power tool to overheat HANDLE The heat gun has a practical handle 3 which after sliding out of the housing is used to suspend the heat gun...

Page 8: ...lectrical and electronic equipment contains substances that are not neutral to the natural environment Equipment that is not recycled constitutes a potential hazard to the environment and to human hea...

Page 9: ...om erforderlich ist Die Hei luftpistole ist nur f r Amateuranwendungen vorgesehen WARNUNG Verwenden Sie das Ger t nicht f r andere als die vorgesehenen Zwecke BESCHREIBUNG DER GRAFISCHEN WEBSITES Die...

Page 10: ...ernt werden da sie sonst am Spatelblatt haften bleibt Entfernen Sie nach Abschluss der Arbeiten Farbreste mit einer Drahtb rste vom Spatel bevor er sich verfestigt WARNUNG Kurz nach der Arbeit ist die...

Page 11: ...10 58G082 8 1 2 3 4 5 6 7 termik 1 2 3 4 5 6 1 3...

Page 12: ...11 1 0 0 360 0 3 B 4 4 D 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2 E 1 2 F G H I J...

Page 13: ...I 0 6 2020 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna...

Page 14: ...13 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0 3 4 4 D 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2 1 2...

Page 15: ...mint a k sz l ket nem ismer szem lyek haszn lhatj k ha a berendez s biztons gos haszn lat ra vonatkoz fel gyelet vagy utas t s biztos tott gy a kapcsol d kock zatok rthet k A gyermekek nem j tszhatnak...

Page 16: ...vol t s ra a r gz tett menetes csatlakoz sok meleg t s re szolg l hogy megk nny ts k azok meglazul s t valamint a fagyott v zcs vek z rak lakatok stb Meleg t s hez A h pisztoly felhaszn lhat h re zsug...

Page 17: ...tkef vel t vol tsa el a fest kmaradv nyokat a spatula r l miel tt megszil rdulna FIGYELEM R viddel a munka ut n a h pisztoly f v ja forr Ker lje a k zvetlen rintkez st s viseljen megfelel keszty t va...

Page 18: ...col major n exploatarea unei arme de c ldur Nu ndrepta i pistolul de c ldur de lucru c tre nicio persoan sau animal de exemplu s se usuce p rul Arma de c ldur ofer aerului o temperatur mult mai ridica...

Page 19: ...r i Conducta trebuie nc lzit uniform deplas ndu l n raport cu pistolul de c ldur Fig F nc lzi i ntotdeauna conductele de ap nghe at de la margine c tre interior nc lzi i conductele de plastic i mbin...

Page 20: ...u ani v stupn trysku tepeln pistole B hem pou v n nebo bezprost edn po ukon en pr ce s tepelnou pistol se nedot kejte trysky tepeln pistole Rukoje tepeln pistole mus b t udr ov na v istot a nesm na n...

Page 21: ...PRACOV N M 1 Pracovi t Zajist te aby v bl zkosti nebyly dn p edm ty kter by omezovaly voln pohyb a zabra ovaly pohodln a bezpe n pr ci 2 Kontrola spr vn funkce Zah jen tepeln pistole by m la fungovat...

Page 22: ...nej pi tole ju pred uskladnen m nechajte vychladn nenech vajte ohrievaciu pi to zapnut bez dozoru DODATO N BEZPE NOSTN PRAVIDL Pri pou van tepelnej pi tole noste ochrann okuliare Nezakr vajte otvory n...

Page 23: ...NT DODATO N CH ZARIADEN Nasu te pr slu n pr davn d zu na vyp aciu d zu 1 Odstr nenie pr davnej d zy sa uskuto n oto en m kr ku doprava 2 o sp sob e al ia d za sk zne z krytu 1 v stupnej d zy a po uvo...

Page 24: ...rabi toplotne pi tole na mestih kjer so vnetljivi materiali ne usmerjajte toka vro ega zraka dlje asa na isto mesto ne uporabljajte toplotne pi tole v prisotnosti eksplozivne atmosfere zavedajte se da...

Page 25: ...delovno mesto Po sprostitvi pritiska na stikalni gumb 5 LED 6 utripa dokler naprava ne izklopi OPOZORILO Rahlo oddajanje dima ob prvem vklopu toplotne pi tole je normalno NAMESTITEV RAZPRAVLJANJE DOD...

Page 26: ...palikti vaikai netur t valyti ar pri i r ti rangos Neatsargus ilumos pistoleto naudojimas gali sukelti gaisr tod l b kite atsarg s naudodami ilumos pistolet vietose kur yra degios med iagos ilg laik n...

Page 27: ...das 6 ap vie ia darbo viet Atleid s sl g jungiklio mygtuke 5 viesos diodas 6 mirksi pulsuodamas kol prietaisas bus i jungtas D MESIO iek tiek d m skleid iama pirm kart jungus ilumos pistolet PAPILDOM...

Page 28: ...anu saist tie riski ir saprotami B rni nedr kst sp l t ar apr kojumu B rni bez uzraudz bas nedr kst t r t vai uztur t apr kojumu Neuzman ga karstuma pistoles lieto ana var izrais t ugunsgr ku t p c e...

Page 29: ...tu P c apm ram 6 sekund m motors apst jas un ier ce izsl dzas BR DIN JUMS Ir norm li ja motors un gaismas diode k du laiku paliek iesl gti p c sl d a 5 pogas atlai anas APGAISMOJUMS Katru reizi kad ti...

Page 30: ...rat v s atbild bas T LGE ORIGINAALJUHISTE KOHTA AKU K TTEPUU 58G082 HOIATUS ENNE T RIISTU KASUTAMIST Lugege seda juhendit ettevaatlikult ja salvestage see kasutamiseks KONKREETSED OHUTUSN UDED Seda va...

Page 31: ...e hu sisselaskeavasid kuna see v ib elektrit riista le kuumeneda K TE Soojusp stolil on praktiline k epide 3 mida p rast korpuse v lja libistamist kasutatakse kuumutusp stoli riputamiseks alusele v i...

Page 32: ...elva otsik kuum V ltige otsest kontakti ja kandke sobivaid kindaid v i oodake kuni need jahtuvad rge kasutage kuumutatud p stoli abil kuumutatud v rvi eemaldamiseks plastist spaatleid HOOLDUS JA HOOLD...

Page 33: ...32 1 2 3 4 5 6 7 termik 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0 A 3 ON OFF 4 4 D 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2...

Page 34: ...o pro itajte ovaj vodi i u tedite ovo za upotrebu POSEBNI PROPISI SIGURNOSTI Ovu opremu mogu koristiti djeca najmanje 8 godina i osobe sa smanjenim tjelesnim i mentalnim sposobnostima i osobe koje nis...

Page 35: ...i elektri ni alat Opremljen je istosmjernim komutatorom elektromotora koji pokre e turbinu koja forsira protok zraka kroz grija i element Protok zraka usmjerava se kroz mlaznicu za pra njenje prema ra...

Page 36: ...nje boje Povremeno o istite no lopatice sl J Boju treba ukloniti prije nego to se stvrdne ina e e se zalijepiti za lopaticu lopatice Nakon zavr etka rada i anom etkom uklonite ostatke boje lopaticom p...

Page 37: ...36 58 082 8 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0...

Page 38: ...37 3 4 4 5 4 5 5 6 5 5 6 5 6 1 2 1 2 1 2 58 082 18 270 200 550...

Page 39: ...edi tem u Var avi ulica Pograniczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex informi e da sva autorska prava na sadr aj dole datog uputstva u daljem tekstu Uputstvo u kome izme u ostalog tekst uputstva postavl...

Page 40: ...39 1 2 3 4 5 6 1 3 1 0 0 360 0 3 ON OFF 4 C 4 D 5 4 5 5 6 LED 5 5 LED 6 5 LED 6 1 2 1 2 1 2 F G I...

Page 41: ...e usar la pistola de calor deje que se enfr e antes de guardarla No deje la pistola de calor encendida sin vigilancia REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Use gafas de seguridad cuando use la pistola de ca...

Page 42: ...e la boquilla de descarga 1 Cada boquilla montada adicionalmente se puede ajustar en cualquier ngulo en el rango de 0 0 a 360 0 en el eje de la pistola de calor fig A El uso de boquillas adicionales f...

Page 43: ...o de aire libre Proteja la pistola de calor del contacto con el agua No use agua ni agentes qu micos de limpieza para limpiar la pistola de calor Use un pa o suave para limpiar la carcasa Solo las ope...

Page 44: ...ttroutensile portatile dotato di un motore elettrico commutatore CC che aziona una turbina che forza il flusso d aria attraverso l elemento riscaldante Il flusso d aria viene diretto attraverso l ugel...

Page 45: ...render difficile la rimozione Quando si rimuove la vernice con un raschietto o una spatola questo dovrebbe essere fatto spostandolo dall alto verso il basso gradualmente Se la spatola colpisce un punt...

Page 46: ...dende olieverf mag alleen in goed geventileerde ruimtes worden gewerkt De dampen van dergelijke verven hebben giftige eigenschappen Gebruik een ademhalingsmasker Bij gebruik van het warmtepistool niet...

Page 47: ...ervoor dat er geen voorwerpen in de buurt zijn die het vrije verkeer belemmeren waardoor comfortabel en veilig werken wordt voorkomen 2 Controle van de juiste werking Het gestarte warmtepistool moet g...

Page 48: ...mat riaux inflammables ne dirigez pas le flux d air chaud au m me endroit pendant une longue p riode n utilisez pas le pistolet thermique en pr sence d une atmosph re explosive tre conscient que la ch...

Page 49: ...te position fig D Appuyez sur l interrupteur d alimentation 5 Apr s le d marrage de l appareil le bouton de verrouillage de l interrupteur 4 peut tre rel ch en maintenant le bouton de l interrupteur 5...

Page 50: ...rs de port e des enfants L appareil doit tre stock avec la batterie retir e Tous les d fauts doivent tre limin s par le service apr s vente agr du fabricant SP CIFICATIONS TECHNIQUES DONN ES COT ES Pi...

Reviews: