background image

27 

b)

 

Όταν το χρονικό περιθώριο λειτουργίας του φορτιστή παρέλθει,  
θα πρέπει να τον παραδώσετε σε ένα ειδικό σημείο υποδοχής και 
ανακύκλωσης τέτοιου είδους επικίνδυνων απορριμμάτων.

 

Επεξήγηση των εικονογραμμάτων 

 

 

1.

 

Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης και ακολουθήστε τις υποδείξεις 

και τους κανόνες ασφαλείας που παρατίθενται σε αυτές! 

 

2.

 

Προστατέψτε τον φορτιστή από τη βροχή και την υγρασία.  

 

3.

 

Κλάση προστασίας II.  

 

4.

 

Ο φορτιστής έχει σχεδιαστεί για λειτουργία μόνο σε 

εσωτερικούς χώρους χωρίς υγρασία.

 

5.

 

Ανακύκλωση.

 

6.

 

Επιλεκτική συλλογή απορριμμάτων.

 

ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ

 

Οι φορτιστές 58G002 και 58G085 προορίζονται για φόρτιση μόνο 
ηλεκτρικών συσσωρευτών ιόντων

 

λιθίου (Li

-

Ion) του συστήματος 

Οι φορτιστές τροφοδοτούνται από το οικιακό ηλεκτρικό δίκτυο 
230  V,  γεγονός  χάρη  στο  οποίο  διασφαλίζουν  τις  σταθερές 
παραμέτρους φόρτισης. 

 

Το ηλεκτρονικό κύκλωμα με αυτόματο έλεγχο ηλεκτρικής ισχύος 
προστατεύει τον ηλεκτρικό συσσωρευτή από υπερφόρτωση και 
υπερθέρμανση. Αφού επιτευχθεί το πλήρες επίπεδο φόρτισης του 
ηλεκτρικού συσσωρευτή, η διαδικασία φόρτισης του ηλεκτρικού 
συσσωρευτή θα διακοπεί αυτόματα.

 

ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΝ ΣΚΟΠΟ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ

 

Το μοντέλο 58G085 είναι διπλός φορτιστής, δηλαδή δύναται να 
χρησιμοποιηθεί  για  φόρτιση  1  ή  2  ηλεκτρικών  συσσωρευτών. 
Απαγορεύεται  η  τοποθέτηση  μη  συνιστώμενων  ηλεκτρικών 
συσσωρευτών στον φορτιστ

ή

. Οιαδήποτε χρήση του φορτιστή η 

οποία διαφέρει από αυτή που περιγράφεται ανωτέρω ενδέχεται 
να προκαλέσει βλάβη του καθώς και βραχυκύκλωμα,  πυρκαγιά, 
ηλεκτροπληξία κ.λπ.

 

Κατά  τη  διάρκεια  φόρτισης  ηλεκτρικών  συσσωρευτών  στον 
φορτιστή 58G085, η διαδικασία φόρτισης του έκαστου ηλεκτρικού 
συσσωρευτή υποδεικνύεται με την ξεχωριστή φωτοδίοδο. Εάν ο 
ένας ηλεκτρικός συσσωρευτής φορτίσει πλήρως, μπορείτε να τον 
αφαιρέσετε  από  τον  φορτιστή,  καθώς  ο  δεύτερος  ηλεκτρικός 
συσσωρευτής  θα  συνεχίσει  να  φορτίζεται.  Τέτοια  κατάσταση 
μπορεί  να  προκύψει,  εάν  οι  ηλεκτρικοί  συσσωρευτές 
τοποθετηθούν στον φορτιστή με διαφορετικό βαθμό εκφόρτισης 
ή έχουν διαφορετική χωρητικότητα.

 

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΤΙΣ ΕΙΚΟΝΕΣ

 

Η  αρίθμηση  στην  παρακάτω  λίστα  αφορά  τα  εξαρτήματα  του 
εξοπλισμού που παρουσιάζονται στις σελίδες με εικόνες.

 

1.

 

Φωτοδίοδοι

 

*  Το ηλεκτρικό εργαλείο που αποκτήσατε  μπορεί να έχει μικρές 
διαφορές από αυτό της εικόνας

 

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ / ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ

 

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΦΟΡΤΙΣΗΣ

 

 

Κατόπιν σύνδεσης του φορτιστή στον ρευματοδότη (

230 V 

AC

), 

ενεργοποιείται η πράσινη φωτοδίοδος (

1

) του φορτιστή, η 

οποία υποδεικνύει την ύπαρξη τάσης.

 

 

Αφού ο ηλεκτρικός συσσωρευτής εισαχθεί στον φορτιστή, θα 

ενεργοποιηθεί η ερυθρή φωτοδίοδος (

1

) του φορτιστή, η οποία 

υποδεικνύει ότι η φόρτιση του ηλεκτρικού συσσωρευτή είναι σε 
εξέλιξη.

 

 

Κατόπιν ολοκλήρωσης της διαδικασίας φόρτισης, η 

φωτοδίοδος (

1

) του φορτιστή θα εκπέμπει πράσινο φωτισμό.

 

 

Ο φορτιστής δεν απενεργοποιείται αυτόματα κατόπιν πλήρους 

φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή. Η πράσινη φωτοδίοδος 
θα παραμείνει

 

ενεργοποιημένη έως την αποσύνδεση του 

φορτιστή από το ηλεκτρικό δίκτυο.

 

ΤΕΧΝΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

 

ΤΕΧΝΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΗ

 

 

Συνιστάται να καθαρίζετε τον φορτιστή μετά από την κάθε 

χρήση του.

 

 

Απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε νερό και λοιπά υγρά για τον 

καθαρισμό του.

 

 

Καθαρίζετε τον φορτιστή με ένα στεγνό πανί. 

 

 

Απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε οποιαδήποτε καθαριστικά και 

διαλυτικά για τον καθαρισμό του φορτιστή, διότι αυτό ενδέχεται 
να προκαλέσει βλάβη στα πλαστικά εξαρτήματά του φορτιστή.

 

 

Φυλάσσετε τον φορτιστή σε ένα ξηρό μέρος μακριά από 

παιδιά.

 

Όλες  οι  δυσλειτουργίες  πρέπει  να  εξαλείφονται  από  το 
εξουσιοδοτημένο 

σημείο 

τεχνικής 

υποστήριξης 

του 

κατασκευαστή.

 

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

 

ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

 

  

Φορτιστής συστήματος  58G002, 58G085

 

Παράμετροι

 

Τιμές

 

Τύπος φορτιστή

 

58G002 

58G085 

Τάση λαμβανόμενου 
ρεύματος

 

230 V AC 

230 V AC 

Συχνότητα ηλεκτρικού 
δικτύου

 

50 Hz 

50 Hz 

Μέγιστη ισχύς

 

65 W 

160 W 

Τάση φόρτισης

 

22 V DC 

21,5 V DC / 

21,5 V DC 

Μέγιστο ρεύμα φόρτισης

 

2300 mA 

3000 mA / 

3000 mA 

Εύρος 

θερμοκρασιών 

περιβάλλοντος

 

4

0

C έως 

40

0

4

0

C έως 

40

0

Διάρκεια φόρτισης του 
ηλεκτρικού συσσωρευτή 

58G001

 

60 λεπτά

 

45 λεπτά

 

Διάρκεια 

φόρτισης 

του 

ηλεκτρικού 

συσσωρευτή 

58G004

 

120 λεπτά

 

90 λεπτά

 

Διάρκεια 

φόρτισης 

του 

ηλεκτρικού 

συσσωρευτή 

58G086

 

180 λεπτά

 

135 λεπτά

 

Κλάση προστασίας

 

II 

II 

Βάρος 

 

0,300 kg 

0,700 kg 

Έτος κατασκευής

 

2020 

2020 

 
 

Summary of Contents for 58G002

Page 1: ...0...

Page 2: ...IUNI DE DESERVIRE 12 INSTRUKCE K OBSLUZE 14 N VOD NA OBSLUHU 15 NAVODILA ZA UPORABO 16 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 18 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 19 KASUTUSJUHEND 20 22 UPUTE ZA UPOTREBU 23 UPUTSTVO ZA UPOTREB...

Page 3: ...2 58G002 58G085...

Page 4: ...warki Wykonywanie napraw adowarki jest dopuszczalne wy cznie przez producenta lub w autoryzowanym serwisie b Zu yt adowark nale y dostarczy do punktu zajmuj cego si utylizacj tego typu odpad w Obja ni...

Page 5: ...przypadku reklamacji zawarte s w za czonej Karcie Gwarancyjnej Serwis Centralny GTX Service Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 tel 48 22 364 53 50 02 285 Warszawa e mail bok gtxservice com Sie Punkt w...

Page 6: ...rged the diode 1 on the charger turns green The charger does not turn off automatically when the battery is full Green diode on the charger will remain lit until the power supply is disconnected OPERA...

Page 7: ...Reparatur a Besch digtes Ladeger t darf nicht repariert werden Mit der Reparatur des Ladeger tes nur den Hersteller oder eine autorisierte Servicestelle beauftragen b Das verbrauchte Ladeger t an eine...

Page 8: ...Werfen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht in den Hausm ll sondern einer umweltgerechten Wiederverwertung zuf hren Fragen Sie den Vertreiber oder lokale Verwaltung nach Informationen ber die Ents...

Page 9: ...Ion Energy 230 58G085 1 2 58G085 1 230 AC 1 1 1 Energy 58G002 58G085 58G002 58G085 230 AC 230 AC 50 50 65 160 22 DC 21 5 DC 21 5 DC 2300 3000 3000 40 C 400 C 40 C 400 C 58G001 60 45 58G004 120 90 58G0...

Page 10: ...p ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 58G002 58G085 a b c d e f g h i a b 1 2...

Page 11: ...230 50 50 65 160 22 21 5 21 5 2300 A 3000 3000 4 400 C 4 400 C 58G001 60 45 58G004 120 90 58G086 180 135 II II 0 300 0 700 2020 2020 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa...

Page 12: ...ott t lt t adja le az ilyen t pus hullad kok megsemmis t s vel foglalkoz c gn l Az alkalmazott jelz sek magyar zata 1 Olvassa el a haszn lati utas t st tartsa be a benne tal lhat figyelmeztet seket s...

Page 13: ...EN IE ACESTE INSTRUC IUNI I P STRA I LE PENTRU UTILIZARE LOR ULTERIOAR PREVEDERI SPECIFICE PRIVIND SECURITATEA Instruc iuni de siguran privind nc rc torul acumulatorului a Acest echipament nu este des...

Page 14: ...omplet nc rcat Dioda verde a nc rc torului va r m ne aprins p n la deconectarea de la re ea OPERAREA I NTRE INEREA CONSERVAREA I DEPOZITAREA Se recomand cur area nc rc torului imediat dup fiecare util...

Page 15: ...o typu Vysv tlivky k pou it m piktogram m 1 P e t te si tento n vod k obsluze a respektujte v n m uveden upozorn n a bezpe nostn pokyny 2 Chra te nab je ku p ed vlhkost a de t m 3 Druh t da ochrany 4...

Page 16: ...mi na obsluhu pr stroja poskytnut mi osobami zodpovedn mi za ich bezpe nos b D vajte pozor na deti aby sa nehrali so zariaden m c Nab ja ku nevystavujte p sobeniu vlhkosti ani vody Preniknutie vody do...

Page 17: ...HO PROSTREDIA V robky nap jan elektrick m pr dom sa nesm likvidova spolo ne s dom cim odpadom ale maj by odovzdan na recykl ciu na ur enom mieste Inform ciu o likvid cii poskytne predajca v robku ale...

Page 18: ...nih stopenj ali razli nih zmogljivosti OPIS GRAFI NIH STRANI Spodnje o tevil enje se nana a na elemente orodja ki so predstavljeni na grafi nih straneh teh navodil 1 Dioda LED Obstajajo lahko razlike...

Page 19: ...eleistinos aplinkos temperat ros krovimo metu vir ijan ios nurodyt rib galite sugadinti akumuliatori ir sukelti gaisro pavoj Remontas a Sugedusio kroviklio neremontuokite patys Visus remonto darbus ga...

Page 20: ...MS UZMAN GI IZLAS T O INSTRUKCIJU UN SAGLAB T TO TURPM KAI IZMANTO ANAI DETALIZ TIE DRO BAS NOTEIKUMI Dro bas nor d jumi akumulatora l d t jam a ier ce nav paredz ta izmanto anai person m tai skait b...

Page 21: ...v r ra ot ja autoriz tos servisa centros TEHNISKIE PARAMETRI NOMIN LIE DATI Sist mas Energy l d t js 58G002 58G085 Parametrs V rt ba L d t ja tips 58G002 58G085 Baro anas spriegums 230 V AC 230 V AC B...

Page 22: ...elektrooniline s steem kaitseb akut lelaadimise ja l bip lemise eest Aku laadimise protsess katkestatakse automaatselt kui aku on l puni laetud KASUTAMISE VASTAVALT M RATUD OTSTARBELE Mudel 58G085 on...

Page 23: ...niczna 2 4 edaspidi Grupa Topex informeerib et k ik k esoleva juhendiga edaspidi juhend muuhulgas selle teksti fotode skeemide jooniste samuti selle lesehitusega seotud autori igused kuuluvad eranditu...

Page 24: ...ezane za punja aku baterije a Ovaj alat nije namijenjen za uporabu osobama uklju uju i i djecu sa smanjenim fizi kim osjetilnim i mentalnim mogu nostima ili s manjkom iskustva i znanja osim ako korist...

Page 25: ...abranjeno je u punja stavljati druge akumulatore baterije osim ovih koje preporu uje proizvo a Svaka uporaba punja a koja nije u skladu s gore navedenim opisom mo e uzrokovati o te ivanje punja a krat...

Page 26: ...m invaliditetom kao i osobe ije znanje i iskustvo nisu dovoljni za upotrebu punja a uz po tovanje svih saveta za bezbednost ne treba da koriste punja bez nadzora odgovorne osobe U suprotnom postoji op...

Page 27: ...II II Masa 0 300 kg 0 700 kg Godina proizvodnje 2020 2020 ZA TITA SREDINE Proizvode koji se napajaju strujom ne treba bacati s otpacima iz ku e ve ih treba predati u otpadne sirovine u odgovaraju im...

Page 28: ...085 1 2 58G085 1 230 V AC 1 1 1 Energy 58G002 58G085 58G002 58G085 230 V AC 230 V AC 50 Hz 50 Hz 65 W 160 W 22 V DC 21 5 V DC 21 5 V DC 2300 mA 3000 mA 3000 mA 40 C 400 C 40 C 400 C 58G001 60 45 58G00...

Page 29: ...est en uso debe desconectarlo de la red de alimentaci n i Siga todas las instrucciones de carga no cargue la bater a a una temperatura fuera del rango especificado en la tabla de los datos nominales...

Page 30: ...y del 4 de febrero de 1994 sobre el derecho de autor y leyes similares B O 2006 N 90 Posici n 631 con enmiendas posteriores Se proh be copiar tratar publicar o modificar con fines comerciales de la to...

Page 31: ...le ancora in carica Questa condizione pu verificarsi quando le batterie ricaricabili posizionate nel caricabatterie presentano livelli di ricarica differenti o differenti capacit DESCRIZIONE DELLE PAG...

Page 32: ...oplader niet Het is verboden om de oplader te demonteren Alle reparaties moeten door een erkend bedrijf worden uitgevoerd Onjuiste montage van de oplader kan tot elektrocutie of brand leiden g Laat d...

Page 33: ...en worden op basis van de Wet van 4 februari 1994 inzake auteursrechten en aanverwante rechten Stb 2006 Nr 90 Pos 631 met latere aanpassingen beschermd Kopi ren bewerken publiceren en modificeren voo...

Page 34: ...connexion de la tension Apr s avoir plac la batterie dans le chargeur le voyant rouge 1 du chargeur s allumera en indiquant que la batterie est en cours de charge Apr s avoir charg la batterie la diod...

Page 35: ...juridique conform ment la loi du 4 f vrier 1994 sur le droit d auteur et les droits voisins J O 2006 n 90 pos 631 telle que modifi e La copie le traitement la publication les modifications des fins c...

Reviews: