background image

WALL-MOUNT BATHTUB AND SHOWER TAPS

AS DE PARED BAÑERA Y DUCHA

WAND-, WANNEN- UND DUSCHMISCHBATTERIEN

BATTERIE MURALE DE BAIGNOIRE ET DE DOUCHE

E

GRIFERÍ

BATTERIE A MURO DA VASCA E PER DOCCIA

СМЕСИТЕЛИ ДЛЯ ВАНН И ДУША НАСТЕННЫЕ

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung •

c

• Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso

Notice technique montage et utilisation Ин трукция по монтажу и обслуживанию

IOG 2

.

360 00

Rev

20

. 1 March

11

11

GB

D

F

RUS

E

IT

GB

D

F

RUS

E

IT

1
2
3

4
5
6
7
8
9

10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

A

K

Mixer-tap body
Connector
Bathtub spout
(in bathtub tap)
Shower connector pipe
(in shower tap)
Bolt
Flat gasket
Tap aerator insert
Aerator body
Diverter set
Mixer
Nut
Decorative cap
Lever body
Lever bar
Bolt
Body nut (2 pcs.)
Decorative nut (2 pcs.)
Flat gasket (2 pcs.)
Eccentric connectors (2 pcs.)
Rosette with O-ring (2 pcs.)

Special key for the tap
aerator
Hex key

Shower hose
Hand shower holder
Hand shower

Mischbatteriekörper
Verbindungsstück
Auslaufgarnitur
(in der Wannenmischbatterie)
Anschlussstutzen
(in der Duschbatterie)
Blechschraube
Flachdichtung
Luftsprudlereinsatz
Luftsprudlerkörper
Umschalter, kpl.
Mischer
Mutter
Zierkappe
Handhebelkörper
Zugstange für Handhebel
Blechschraube
Körpermutter (2 Stk.)
Ziermutter (2 Stk.)
Flachdichtung (2 Stck.)
Exzenter (2 Stck.)
Rosette mit O-Ring (2 Stck.)

A Spezialschlüssel für Luftsprudler

Innensechskantschlüssel

Duschschlauch
Duschkopfgriff
Duschkopf

Corps de la batterie
Raccord
Mélangeur
(pour batteries de baignoire)
Tubulure de raccordement
(pour batteries de douche)
Vis
Joint plat
Insert de l'aérateur
Corps de l'aérateur
Ensemble du commutateur
Mitigeur
Ecrou
Capuchon décoratif
Corps du levier
Tige du levier
Vis
Ecrou du corps (x 2)
Ecrou décoratif (x 2)
Joint plat (x 2)
Excentrique (x 2)
Rosace avec joint o-ring (x 2)

Clef spéciale pour aérateur

Clef Allen

Flexible de douche
Support de pommeau de douche
Pommeau de douche

Корпус смесителя
Соединитель
Излив

в смесителе для ванны

Подсоеднительный патрубок

в смесителе для душа

Винт
Плоская прокладка
Вкладыш перлатора
Корпус перлатора
Переключатель компл
Смеситель
Гайка
Декоративный колпачок (2 шт
Корпус рукоятки
Стержень рукоятки
Винт
Гайка корпуса (2 шт
Декоративная гайка (2 шт
Плоская прокладка (2 шт
Эксцентрик (2 шт
Декоративный элемент с
уплотнением

o

-r

in

g (2 шт

Специальный ключ для
перлатора
Шестигранный ключ

(

)

(

)

.

.)

.)

.)

.)

.)

.)

Душевой шланг
Держатель душа
Душевая трубка

Cuerpo de la grifería
Conjuntor

(

)

Racor de conexión
(en la batería de ducha)
Tornillo
Junta plana
Inserto del atomizator
Cuerpo del atomizator
Conmutador juego
Mezclador
Tuerca
Caperuza decorativo
Cuerpo de la palanca
Barra de la palanca
Tornillo
Tuerca del cuerpo (2 unidades)
Tuerca decorativa (2 unidades)
Junta plana (2 unidades)
Excéntrica (2 unidades)
Roseta con junta tórica
(2 unidades)

Llave especial para el atomizador

Llave allén

Caño

en la grifería de bañera

Manguera de la ducha
Asa de la regadera
Regadera

Corpo della batteria
Connettore
Bocca
(nella batteria da vasca)
Tubo di giunzione
(nella batteria per doccia)
Vite
Guarnizione piatta
Cartuccia dell'aeratore
Corpo dell'aeratore
Deviatore completo
Miscelatore
Dado
Cappuccio decorativo
Corpo della leva
Asta della leva
Vite
Dado del corpo (2 pezzi)
Dado decorativo (2 pezzi)
Guarnizione piatta (2 pezzi)
Eccentrico (2 pezzi)
Rosone con o-ring (2 pezzi)

Chiave speciale dell'aeratore

Chiave a brugola

Flessibile doccia
Attacco della doccetta
Doccetta

See fig. 1.1, 1.2

Siehe Abb. 1.1, 1.2

Voir sch  ma

é

1.1, 1.2

C . p c.

м и 1.1, 1.2

Ver dis. 1.1, 1.2

Vedi fig. 1.1, 1.2

GB

D

F

RUS

E

IT

1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

K

20
21
22

Mixer-tap body
Connector
Spout
Bolt (2 pcs.)
Flat gasket
Tap aerator insert
Aerator body
Diverter set
Mixer
Nut
Decorative cap
Lever
Bolt
Hole plug
Body nut (2 pcs.)
Decorative nut (2 pcs.)
Flat gasket (2 pcs.)
Eccentric connectors (2 pcs.)
Rosette with O-ring (2 pcs.)

Hex key

Shower hose
Hand shower holder
Hand shower

Mischbatteriekörper
Verbindungsstück
Auslaufgarnitur
Blechschraube (2 Stk.)
Flachdichtung
Luftsprudlereinsatz
Luftsprudlerkörper
Umschalter, kpl.
Mischer
Mutter
Zierkappe
Handhebel
Blechschraube
Blindplatte
Körpermutter (2 Stk.)
Ziermutter (2 Stk.)
Flachdichtung (2 Stck.)
Exzenter (2 Stck.)
Rosette mit O-Ring (2 Stck.)

Innensechskantschlüssel

Duschschlauch
Duschkopfgriff
Duschkopf

Corps de la batterie
Raccord
Mélangeur
Vis (x 2)
Joint plat
Insert de l'aérateur
Corps de l'aérateur
Ensemble du commutateur
Mitigeur
Ecrou
Capuchon décoratif
Levier
Vis
Obturateur
Ecrou du corps (x 2)
Ecrou décoratif (x 2)
Joint plat (x 2)
Excentrique (x 2)
Rosace avec joint o-ring (x 2)

Clef Allen

Flexible de douche
Support de pommeau de douche
Pommeau de douche

Корпус смесителя
Соединитель
Излив
Винт (2 шт
Плоская прокладка
Вкладыш перлатора
Корпус перлатора
Переключатель компл
Смеситель
Гайка
Декоративный колпачок
Рукоятка
Винт
Заглушка
Гайка корпуса (2 шт
Декоративная гайка (2 шт
Плоская прокладка (2 шт
Эксцентрик (2 шт
Декоративный элемент с
уплотнением

o

-r

in

g (2 шт

Шестигранный ключ

.)

.

.)

.)

.)

.)

.)

Душевой шланг
Держатель душа
Душевая трубка

Cu

e

rp

o

 d

e

 l

a

 gr

i

f

e

r

a

C

on

ju

n

t

o

r

C

a o

T

o

r

ni

ll

o

 (2 u

ni

d

a

d

e

s)

Ju

n

t

a

 pl

ana

I

n

s

e

rt

o

 d

e

a

t

o

m

i

z

a

t

o

r

Cu

e

rp

o

 d

e

a

t

o

m

i

z

a

t

o

r

C

on

mut

a

d

o

r ju

e

g

o

M

e

zcl

a

d

o

r

Tu

e

rc

a

C

a

p

e

ruz

a

 d

e

c

o

r

a

t

i

v

o

P

a

l

an

c

a

T

o

r

ni

ll

o

Obtur

a

d

o

r

Tu

e

rc

a

 d

e

l cu

e

rp

o

 (2 u

ni

d

a

d

e

s)

Tu

e

rc

a

 d

e

c

o

r

a

t

i

v

a

 (2 u

ni

d

a

d

e

s)

Ju

n

t

a

 pl

ana

 (2 u

ni

d

a

d

e

s)

Exc

n

tr

i

c

a

 (2 u

ni

d

a

d

e

s)

R

o

s

e

t

a

 c

on

 ju

n

t

a

  t r

i

c

a

(2 u

ni

d

a

d

e

s)

Llave allén

Manguera de la ducha
Asa de la regadera
Regadera

Corpo della batteria
Connettore
Bocca
Vite (2 pezzi)
Guarnizione piatta
Cartuccia dell'aeratore
Corpo dell'aeratore
Deviatore completo
Miscelatore
Dado
Cappuccio decorativo
Leva
Vite
Tappo
Dado del corpo (2 pezzi)
Dado decorativo (2 pezzi)
Guarnizione piatta (2 pezzi)
Eccentrico (2 pezzi)
Rosone con o-ring (2 pezzi)

Chiave a brugola

Flessibile doccia
Attacco della doccetta
Doccetta

See fig. 2.1, 2.2

Siehe Abb. 2.1, 2.2

Voir sch  ma

é

2.1, 2.2

C . p c.

м и 2.1, 2.2

Ver dis. 2.1, 2.2

Vedi fig. 2.1, 2.2

Summary of Contents for SADE

Page 1: ...aben satisfaire pleinement à vos attentes grâce à notre riche offre de produits d un niveau technologique avancé qui résulte de notre Les agradecemos por elegir nuestro producto Esperamos que cumplamos Sus deseos entre gándoles un producto de una tecnología avanzada diseńado a base de la experiencia de muchos ańos en la producción de accesoriossanitarios Nous vous remercions pour savoir choisi not...

Page 2: ...ЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ДУША GRIFERÍA DUCHA BATHTUB TAP WANNENBATTERIE BATTERIE DE BAIGNOIRE BATTERIA DA VASCA СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ВАННЫ GRIFERÍA BAÑERA SOLAR SOLAR For assembly you will need Bei der Montagewerden benötigt Para el montaje se necesitan an adjustable spanner pliers silicon or other sealant verstellbarer Schlüssel Kombizange Teflonband Silikon oder anderes Dichtungsmittel llave ajustable alicates univ...

Page 3: ... DOCCIA СМЕСИТЕЛИ ДЛЯ ВАНН И ДУША НАСТЕННЫЕ Instructions for assembly and use Montage und Gebrauchsanweisung c Instrucción de Montaje y Servicio Manuale di Montaggio e Uso Notice technique montage et utilisation Ин трукция по монтажу и обслуживанию IOG 2 360 00 Rev 20 1 March 11 3 GB D F RUS E IT SHOWER TAP DUSCHBATTERIE BATTERIE DE DOUCHE BATTERIA DA DOCCIA СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ДУША GRIFERÍA DUCHA BATHT...

Page 4: ...DOCCIA СМЕСИТЕЛИ ДЛЯ ВАНН И ДУША НАСТЕННЫЕ Instructions for assembly and use Montage und Gebrauchsanweisung c Instrucción de Montaje y Servicio Manuale di Montaggio e Uso Notice technique montage et utilisation Ин трукция по монтажу и обслуживанию IOG 2 360 00 Rev 20 1 March 11 4 GB D F RUS E IT SHOWER TAP DUSCHBATTERIE BATTERIE DE DOUCHE BATTERIA DA DOCCIA СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ДУША GRIFERÍA DUCHA BATHTU...

Page 5: ...VASCA E PER DOCCIA СМЕСИТЕЛИ ДЛЯ ВАНН И ДУША НАСТЕННЫЕ Instructions for assembly and use Montage und Gebrauchsanweisung c Instrucción de Montaje y Servicio Manuale di Montaggio e Uso Notice technique montage et utilisation Ин трукция по монтажу и обслуживанию IOG 2 360 00 Rev 20 1 March 11 5 GB D F RUS E IT SHOWER TAP DUSCHBATTERIE BATTERIE DE DOUCHE BATTERIA DA DOCCIA СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ДУША GRIFERÍA ...

Page 6: ...A E PER DOCCIA СМЕСИТЕЛИ ДЛЯ ВАНН И ДУША НАСТЕННЫЕ Instructions for assembly and use Montage und Gebrauchsanweisung c Instrucción de Montaje y Servicio Manuale di Montaggio e Uso Notice technique montage et utilisation Ин трукция по монтажу и обслуживанию IOG 2 360 00 Rev 20 1 March 11 6 GB D F RUS E IT SHOWER TAP DUSCHBATTERIE BATTERIE DE DOUCHE BATTERIA DA DOCCIA СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ДУША GRIFERÍA DUCH...

Page 7: ...IE A MURO DA VASCA E PER DOCCIA СМЕСИТЕЛИ ДЛЯ ВАНН И ДУША НАСТЕННЫЕ Instructions for assembly and use Montage und Gebrauchsanweisung c Instrucción de Montaje y Servicio Manuale di Montaggio e Uso Notice technique montage et utilisation Ин трукция по монтажу и обслуживанию IOG 2 360 00 Rev 20 1 March 11 7 GB D F RUS E IT SHOWER TAP DUSCHBATTERIE BATTERIE DE DOUCHE BATTERIA DA DOCCIA СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ Д...

Page 8: ...MURO DA VASCA E PER DOCCIA СМЕСИТЕЛИ ДЛЯ ВАНН И ДУША НАСТЕННЫЕ Instructions for assembly and use Montage und Gebrauchsanweisung c Instrucción de Montaje y Servicio Manuale di Montaggio e Uso Notice technique montage et utilisation Ин трукция по монтажу и обслуживанию IOG 2 360 00 Rev 20 1 March 11 8 GB D F RUS E IT SHOWER TAP DUSCHBATTERIE BATTERIE DE DOUCHE BATTERIA DA DOCCIA СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ДУША G...

Page 9: ...structions for assembly and use Montage und Gebrauchsanweisung c Instrucción de Montaje y Servicio Manuale di Montaggio e Uso Notice technique montage et utilisation Ин трукция по монтажу и обслуживанию IOG 2 360 00 Rev 20 1 March 11 9 GB D F RUS E IT QUBIC 1 1 BATHTUB TAP WANNENBATTERIE BATTERIE DE BAIGNOIRE BATTERIA DA VASCA СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ВАННЫ GRIFERÍA BAÑERA K 5 4 20 21 22 6 7 8 12 19 18 17 16...

Page 10: ...OCCIA СМЕСИТЕЛИ ДЛЯ ВАНН И ДУША НАСТЕННЫЕ Instructions for assembly and use Montage und Gebrauchsanweisung c Instrucción de Montaje y Servicio Manuale di Montaggio e Uso Notice technique montage et utilisation Ин трукция по монтажу и обслуживанию IOG 2 360 00 Rev 20 1 March 11 10 GB D F RUS E IT QUBIC 1 2 SHOWER TAP DUSCHBATTERIE BATTERIE DE DOUCHE BATTERIA DA DOCCIA СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ДУША GRIFERÍA DU...

Page 11: ...Caño en la grifería de bañera Manguera de la ducha Asa de la regadera Regadera Corpo della batteria Connettore Bocca nella batteria da vasca Tubo di giunzione nella batteria per doccia Vite Guarnizione piatta Cartuccia dell aeratore Corpo dell aeratore Deviatore completo Miscelatore Dado Cappuccio decorativo Corpo della leva Asta della leva Vite Dado del corpo 2 pezzi Dado decorativo 2 pezzi Guarn...

Page 12: ...structions for assembly and use Montage und Gebrauchsanweisung c Instrucción de Montaje y Servicio Manuale di Montaggio e Uso Notice technique montage et utilisation Ин трукция по монтажу и обслуживанию IOG 2 360 00 Rev 20 1 March 11 12 GB D F RUS E IT 2 1 BATHTUB TAP WANNENBATTERIE BATTERIE DE BAIGNOIRE BATTERIA DA VASCA СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ВАННЫ GRIFERÍA BAÑERA K ME 19 18 17 16 15 2 1 3 8 9 10 11 12 1...

Page 13: ...НЫЕ Instructions for assembly and use Montage und Gebrauchsanweisung c Instrucción de Montaje y Servicio Manuale di Montaggio e Uso Notice technique montage et utilisation Ин трукция по монтажу и обслуживанию IOG 2 360 00 Rev 20 1 March 11 13 GB D F RUS E IT 2 2 SHOWER TAP DUSCHBATTERIE BATTERIE DE DOUCHE BATTERIA DA DOCCIA СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ ДУША GRIFERÍA DUCHA K ME 19 18 17 16 15 2 1 3 8 9 10 11 12 1...

Page 14: ... que l écart entre les orifices soit identique à la distance entre les axes des écrous de raccordement 3 puis vissez ces tubulures jusqu àcequ ellesprésente 4 ME QUBIC TRANQUILITY o MISCHBATTERIEINSTALLIEREN 18 18 15 1A 18 16 19 15 15 17 15 19 sieheAbb 3 1 3 2 1 Installieren Sie die Warm und Kaltwasseranlage an der für die Mischbatterie montage vorgesehenen StellegemäßdenuntengenanntenHinweisen de...

Page 15: ...lejedelastuercasdeconexión yelcuerpodelagrifería 3 En los vástagos de la excéntrica enrosque los casquillos decorativos hasta el momento de sentirresistencia 4 Metalasrosetas conjuntastóricasenlastuercasdeconexión ydesplácelosenlosracoresdel cuerpodelagrifería verlaimagen3 1 5 En tuercas de conexión meta las juntas y enrósquelas en los vástagos de la excéntrica usando para el fin la llave plana aj...

Page 16: ...des Duschschlauches an dieVersorgungberücksichtigen 2 ZuerstStellenfürBohrungenwählenunddannzwei8mm Bohrungenmachen 3 Fallsmöglich 8mm BohrunginderFugeunddarinSpreizdübelstecken 4 In die Bohrungen Spreizdübel stecken Über die Wandbohrungen Befestigungsplatte anordnen unddannSchraubensteckenunddrehen 5 GriffaufBefestigungsplatteanlegenundSchraubedrehen SADE TARGA SOLAR FONTAINE STRUCTURE QUBIC QUBI...

Page 17: ...ЛЯ ВАНН И ДУША НАСТЕННЫЕ Instructions for assembly and use Montage und Gebrauchsanweisung c Instrucción de Montaje y Servicio Manuale di Montaggio e Uso Notice technique montage et utilisation Ин трукция по монтажу и обслуживанию IOG 2 360 00 Rev 20 1 March 11 17 GB D F RUS E IT E IT Montajedeconjuntosoporte2319350 Paralasiguientegrifería conaccesorios Montajeenbaldosascerámicas A 4 1 B 1 verdis 4...

Page 18: ... Serrez l écrou à la main F RUS GB D OPERATION Opening water outflow and steady regulation of water discharge are achieved by pushing tap handle down bymax 25 Liftingthehandlestopswaterdischarge Water temperature increases when the handle is turned left in the user direction and decreases when the handle is turned right When the handle is in the extreme left position only hot waterflows andintheex...

Page 19: ...lackierten Teile kann man keine alkoholhaltige Mitteln Desinfektions oderLösungsmittelnverwenden ReinigungderäußerenOberflächen D GB D КОНСЕРВИРОВАНИЕ Гарантией правильной работы смесителей оснащенных керамическими регуляторами протекания является чистая вода т е которая не содержит таких загрязнений как песок накипь и т п В связи с вышесказанным требуется оснащение водопроводной системы сетчатыми...

Page 20: ...ntee conditions are contained on a separate sheet e mail graff graff mixers com GARANTIE EN CAS DE PROBLEME e mail graff graff mixers Les conditions de garantie se trouvent dans une feuille séparée com GARANTÍA EN CASO DE PROBLEMAS com Las condiciones de la garantía se encuentran en otra hoja e mail graff graff mixers GARANTIE SOLLTEN PROBLEME AUFTRETEN wenden Sie sich an uns Die Gewährleistungsbe...

Reviews: