
K3
K1
5
2
K2
K4
3
1
4
6
7
8
9
10
11
25
21
24
23
22
20
19
18
17
16
15
14
26
12
13L
25
21
24
23
22
20
19
18
17
16
15
14
12
13R
26
IOG 2
392
.
60
3
GB D
F RUS E
IT
ME25
1
GB
D
F
RUS
E
IT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13R
13L
14
15
Spout
Aerator
Spout base
Threaded stub pipe
Drain lift-rod
Rubber washer
Metal washer
Mounting nut
O-ring seal
Nozzle
T-connection
Hose G1/2” FT – G1/2” FT,
350mm length (2 pcs.)
Valve (C - for cold water)
with a 1/4 turn ceramic head
/clockwise opening/
Valve (H - for hot water) with
a 1/4 turn ceramic head
/counterclockwise opening/
Head spindle elongation
(2 pcs.)
Screw (2 pcs.)
Auslaufgarnitur
Luftsprudler
Sockel der Auslaufgarnitur
Gewindestutzen
Ablasszugstange
Gummischeibe
Metallscheibe
Montagemutter
O-Ringdichtung
Bodendüse
Gabelrohr
Schlauch G1/2”IG – G1/2”IG,
Länge 350mm (2 Stk.)
Ventil (C – für Kaltwasser) nach
rechts geöffnet
Ventil (H – für Heißwasser) nach
links geöffnet
Spindelkopfverlängerung
(2 Stk.)
Schrauben (2 Stk.)
Robinet
Aérateur
Support de robinet
Embout fileté
Commande de vidange
Rondelle caoutchouc
Rondelle métallique
Ecrou de fixation
Joint torique
Tuyère
Té
Flexible G1/2
”
FI
–
G1/2
”
FI, d'une
longueur de 350mm (2 pieces)
Vanne (C - pour l'eau froide) avec
ouverture vers la droite
Vanne (H - pour l'eau chaude)
avec ouverture vers la gauche
Tige de commande de tête
(2 pièces)
Vis (2 pièces)
Излив
Перлатор
Гильза излива
Патрубок с резьбой
Шатун слива
Резиновая шайба
Металлическая шайба
Монтажная гайка
Шайба типа о-ринг
Сопло
Тройник
Шланг G1/2” GW - G1/2” GW,
длина 350мм (2 шт.)
Клапан (С - для холодной воды),
открывается вправо
Клапан (Н - для горячей воды),
открывается влево
Удлинение веретена головки
(2 шт.)
Винт (2 шт.)
Caño
Aereador
Base del caño
Tubo roscado
Varilla elevadora de desagüe
Arandela de caucho
Arandela de metal
Tuerca de montaje
Junta tórica
Tobera
Tubo en “T”
Manguera G1/2”RI – G1/2”RI,
longitud de 350mm (2 unid.)
Válvula (C - para agua fría) 1/4
giro /abre hacia la derecha
Válvula (H - para agua caliente)
1/4 giro /abre hacia laizquierda/
Extensión del huso de la cabeza
(2 unid.)
Tornillo (2 unid.)
Bocca
Aeratore
Zoccolo della bocca
Tubo di giunzione filettato
Tirante dello scarico
Rondella di gomma
Rondella di metallo
Dado di montaggio
Guarnizione tipo o-ring
Getto
Raccordo a T
Flessibile G1/2”FI – G1/2”FI,
lunghezza 350mm (2 pezzi.)
Valvola (C – acqua fredda)
apertura a destra
Valvola (H – acqua calda)
apertura a sinistra
Prolungamento del fuso della
testa (2 pezzi)
Vite (2 pezzi)
WASCHBECKENMISCHBATTERIE MIT 3 ÖFFNUNGEN, STEHEND •
ROBINETTERIE DE LAVABO 3 TROUS À POSER
СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ УМЫВАЛЬНИКА С 3 ОТВЕРСТИЯМИ СТОЯЩИЙ
GRIFOS DE LAVABO DE 3 HUECOS • BATTERIA PER LAVABO A 3-FORI VERTICALE
Instructions for assembly and use
•
Montage- und Gebrauchsanweisung
•
Notice technique montage et utilisation
•
Ин
c
трукция по монтажу и обслуживанию
•
Instrucción de Montaje y Servicio
•
Manuale di Montaggio e Uso
THREE-HOLE STANDING BASIN MIXER
Rev. 4 March 2019