background image

31

32

teže 15 kg.
Za zadrževanje otroka v otroškem 

stolu ne uporabljajte pladnja.
Za varnost otroka ste odgovorni sami. 

Preden otroka namestite v otroški stol, 

tega povsem odprti in zaklenite.

Zaradi varnosti redno pregledujte zaklepe 
in nastavke.

Uporabljajte le na ravni stabilni 

površini.
Ko otroškega stola ne uporabljate, 

ga shranite na otrokom nedosegljivo 

mesto.
Poskrbite, da otroku v otroškem stolu 

ne bodo dosegljivi nevarni predmeti, 

kot so električni kabli. Če otroški 

stol uporablja nekdo, ki z njim ni 

seznanjen, npr. stari starši, mu vedno 

pokažite, kako deluje.
NEVARNOST ZADAVLJENJA: Otroškega 

stola ne postavljajte na mesto, kjer so 

kakršne koli vrvice, kot so vrvice žaluzij, 

zaves, telefonski kabli ipd.

NEGA IN VZDRŽEVANJE

Otroški stol občasno preglejte za 
izrabljenimi deli ter strganim materialom 
ali šivi. Po potrebi dele zamenjajte ali 
popravite. Uporabljajte le nadomestne 
dele Graco®.
Pas je mogoče odstraniti in ga opraviti. 
Operite ga ročno ali v stroju pri 40 °C.
Otroški stol lahko obrišete s toplo vodo in 
blagim detergentom. Uporabite lahko tudi 
blago razkužilo.
Trdovratne madeže je mogoče odstraniti z 
neabrazivnim kremnim čistilom.
Premične dele lahko namažete z blagim 
silikonskim oljem.

SL

 

 

OPOZORILO

Ustreza standardu  
EN 14988:2017+A1:2020

POMEMBNO! NATANČNO PREBERITE 

IN SHRANITE ZA POZNEJŠO 

UPORABO.

Z NEUPOŠTEVANJEM TEH NAVODIL 
LAHKO OGROZITE VARNOST VAŠEGA 
OTROKA.

Otroka nikoli ne pustite brez nadzora. 

Vedno ga imejte na očeh.
Vedno uporabljajte varnostne 

pasove. Vedno uporabljajte sistem 

mednožnega varnostnega pasu. 

Vedno se prepričajte, ali je pas pravilno 

nameščen.
Nevarnost padca: Otroku ne dovolite 

plezati po izdelku.
Izdelka ne uporabljajte, če vse 

komponente niso pravilno nameščene 

in nastavljene.
Upoštevajte nevarnost odprtega 

plamena in drugih virov močne 

vročine v bližini izdelka.
Upoštevajte nevarnosti nagiba, če se 

lahko otrok z nogami odrine od mize 

ali drugega predmeta.
Izdelek ne uporabljajte, dokler ne 

more otrok samostojno sedeti.
Izdelka ne uporabljajte, če je kateri koli 

del zlomljen, raztrgan ali če manjka.
Med odpiranjem in zlaganjem tega 

izdelka se prepričajte, da v bližini 

ni otrok, in tako preprečite telesne 

poškodbe.
Izdelek je namenjen otrokom, ki lahko 

sedijo brez pomoči (so stari vsaj 6 

mesecev), in do 3 let oziroma največje 

Seznam delov

A  

Otroški stol

B  

Pladenj

C  

Prevleke varnostnega pasu

D  

Vstavek za pladenj

E  

Vzglavnik

Priprava izdelka

Odpiranje otroškega stola

Glejte slike

 

1

3

• 

Pred nadaljevanjem preverite, ali je 

otroški stol povsem razprt.

Namestite pladnja

Glejte slike 

4

 

5

Vstavek za pladenj

Glejte slike 

6

 

Vzglavnik in prevleke 

varnostnega pasu

Glejte slike 

7

 

8

Uporaba izdelka

Nagib sedeža

Glejte slike 

9

Prilagoditev višine

Glejte slike 

10

Pripenjanje otroka s  

5-točkovnim 

varnostnim pasom

Glejte slike 

11

13

 

Pripenjanje otroka s  

3-točkovnim 

varnostnim pasom

Glejte slike 

14

16

Nastavljanje višine 

varnostnega pasu

Glejte slike 

17

20

Zlaganje pred spravljanjem

Glejte slike 

21

24

Nega in vzdrževanje

Glejte slike 

25

37

• 

Za pritrditev podpore za noge 

36

 

37

.

• 

Za ponovno namestitev izvedite 

postopek v obratnem vrstnem redu.

Summary of Contents for Swift Fold

Page 1: ...GIM 0104B IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE SWIFT FOLD INSTRUCTIONS...

Page 2: ...Parts list A B C D E To Open Highchair 3 SNAP 1 SNAP 2 To Secure Child 5 Point Harness 11 12 13 Recline Seat 9 Attaching Tray 4 5 Head support and Harness covers 7 8 Tray Insert 6 Adjusting Height 10...

Page 3: ...Harness Height Adjustment 17 18 19 20 To Secure Child 3 Point Harness 15 16 14 To Fold for Storage 21 22 23 SNAP 24 Care and Maintenance 26 25 27 28 29 30 31 32...

Page 4: ...aliano 15 16 ES Espa ol 17 18 PT Portugu s 19 20 PL Polski 21 22 CZ esky 23 24 SK Sloven ina 25 26 HR Hrvatski 27 28 SR Srpski 29 30 SL Sloven ina 31 32 RU 33 34 DA Dansk 35 36 NO Norsk 37 38 SV Svens...

Page 5: ...ld in view Always use the restraint system Always use the crotch restraint system Always make sure that the harness is correctly fitted Falling hazard Prevent your child from climbing on the product D...

Page 6: ...autres sources de chaleur intense proximit de l appareil Soyez conscient du risque de basculement si votre enfant peut pousser ses pieds contre une table ou une autre structure Ne pas utiliser le prod...

Page 7: ...e sich vor der Gefahr offener Flammen und anderer Hitzequellen in der N he des Produktes in Acht Wenn Ihr Kind seine F e gegen einen Tisch oder einen anderen festen Gegenstand dr ckt besteht Kippgefah...

Page 8: ...inderen op het product klimmen Gebruik het product alleen als alle onderdelen goed vast zitten en ingesteld zijn Houd rekening met het gevaar van open vuur en andere bronnen van grote warmte in de buu...

Page 9: ...nture siano correttamente inserite Rischio di caduta Evitare che il bambino si arrampichi sul prodotto Non utilizzare il prodotto a meno che tutti i componenti non siano correttamente installati e reg...

Page 10: ...o de ca da Evite que su hijo se suba en el producto No utilice el producto si alguno de sus componentes no est correctamente sujeto y ajustado Sea consciente del riesgo del fuego real y de las fuentes...

Page 11: ...o corretamente fixadas Risco de queda N o deixe que a crian a suba para o produto N o utilize o produto a menos que todos os componentes estejam corretamente fixados e ajustados Tenha aten o ao risco...

Page 12: ...e eli wszystkie elementy nie s prawid owo zamontowane i wyregulowane Mie wiadomo ryzyka stwarzanego przez otwarty ogie oraz inne r d a silnego ciep a znajduj ce si w pobli u produktu Mie wiadomo ryzyk...

Page 13: ...V dy pou vejte z dr n syst m V dy pou vejte rozkrokov z dr n syst m V dy zkontrolujte zda je postroj spr vn nasazen Nebezpe p du Zabra te d t ti aby na tento v robek plhalo Tento v robek pou vejte po...

Page 14: ...zadr iavac syst m V dy skontrolujte i s popruhy spr vne pripevnen Nebezpe enstvo p du Zabr te die a u v lezen na v robok Nepou vajte v robok pokia nie s v etky komponenty spr vne nasaden a nastaven B...

Page 15: ...sustav pri vr ivanja sa sredi njom trakom i kop om Uvijek provjerite jesu li trake pravilno postavljene Opasnost od pada Ne dozvolite djetetu da se penje na proizvod Ne koristite proizvod ako svi dij...

Page 16: ...em za vezivanje oko prepona Obavezno proverite da li su pojasevi pravilno vezani Rizik od padanja Ne dozvolite detetu da se penje na proizvod Ne koristite proizvod ako sve komponente nisu pravilno ins...

Page 17: ...eh Vedno uporabljajte varnostne pasove Vedno uporabljajte sistem medno nega varnostnega pasu Vedno se prepri ajte ali je pas pravilno name en Nevarnost padca Otroku ne dovolite plezati po izdelku Izd...

Page 18: ...33 34 3 6 15 RU EN 14988 2017 A1 2020 Graco 40 C D E 1 3 4 5 6 7 8 9 10 5 11 13 3 14 16 17 20 21 24 25 37 36 37...

Page 19: ...ngssystemet Brug altid skridtsp ndingssystemet S rg altid for at selen s tte ordentligt p Fare for fald Undg at dit barn klatrer p produktet Brug ikke produktet medmindre alle delene er sat ordentligt...

Page 20: ...HETEN TIL BARNET DITT La aldri barn v re uten tilsyn Ha barnet i sikte Bruk alltid beltesystemet Bruk alltid skrittfestesystemet Pass alltid p at selen er riktig montert Fallfare S rg for at ikke barn...

Page 21: ...sikt Ha alltid barnet i blickf nget Anv nd alltid s kerhetssystemet Anv nd alltid grenbandssystemet Se alltid till att selen r korrekt placerad Fallrisk F rhindra att barnet kl ttrar p produkten Anv n...

Page 22: ...lapsesi aina n kyviss K yt aina turvaistuinj rjestelm K yt aina haaraturvaistuinj rjestelm Varmista aina ett valjaat on kiinnitetty oikein Putoamisvaara Est lasta kiipe m st tuotteen p lle l k yt tuo...

Page 23: ...et Mindig haszn lja az l srendszert Mindig haszn lja a l bak k z tti bek t rendszert Mindig gy z dj n meg hogy a h msz jak helyesen vannak r gz tve Kies si vesz ly Ne engedje hogy a gyermeke felm sszo...

Page 24: ...na c hamul este fixat corect Pericol de c dere Nu l sa i copilul s se urce pe acest produs Nu utiliza i produsul dac toate componentele nu sunt fixate i ajustate corect ine i cont de faptul c existen...

Page 25: ...47 48 6 3 15 kg EL EN 14988 2017 A1 2020 Graco 40 C A B C D E 1 3 4 5 6 7 8 9 10 5 11 13 3 14 16 17 20 21 24 25 37 36 37...

Page 26: ...LENEB L R ocu u asla g zetimsiz b rakmay n ocu unuzu daima g z n nde tutun Her zaman emniyet kemeri sistemini kullan n Her zaman kas k emniyet sistemini kullan n Her zaman kemerin do ru ekilde tak ld...

Page 27: ...51 52 Graco 40 AR EN 14988 2017 A1 2020 6 15 3 3 1 5 4 6 8 7 9 10 13 11 16 14 20 17 24 21 37 25 37 36...

Page 28: ...1 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Importer Allison Baby UK Limited Venture Point Towers Business Park Rugeley Staffordshire WS15 1UZ Customer Service www gracobaby eu www graco co uk www gracobaby...

Reviews: