background image

45

46

Az utazó gyerekágy 

letakarása

Lásd az 

10

 - 

11

 képeket

Mózeskosár

Lásd az 

12

 - 

16

 képeket

• 

A kosár szerelésekor kérjük  állítson a 
műanyag tartófülek helyzetén, annak 
megfelelően, hogy a kosár szövete 
a felső sínekhez lehető legközelebb 
legyen, elkerülve minden rést.

RO

  ATENȚIE

Respectă EN 716-1:2017+AC:2019 și EN 

16890:2017+A1:2021.
CITIȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI CU ATENȚIE 

ÎNAINTE DE UTILIZARE ȘI PĂSTRAȚI-LE 

PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ. 

SIGURANȚA COPILULUI POATE FI 

AFECTATĂ DACĂ NU RESPECTAȚI ACESTE 

INSTRUCȚIUNI.

ATENȚIE: 

IMPORTANT, REȚINEȚI PENTRU 

CONSULTARE ULTERIOARĂ: CITIȚI CU 

ATENȚIE.

Asamblarea trebuie efectuată de un adult.
Păstrați manualul de instrucțiuni pentru 
consultare ulterioară.
Citiți toate instrucțiunile din manual 
înainte de utilizarea produsului.
Pentru a preveni accidentările prin cădere, 
atunci când copilul se poate cățăra afară 
din pătuț, pătuțul nu se va mai folosi 
pentru acel copil.
Nu mai folosiți pătuțul pliant când copilul 
are 15 kg (aproximativ 86 cm în înălțime) 
sau se poate cățăra.
Nerespectarea acestor instrucțiuni și 
atenționări poate determina apariția unor 
pericole.
NU folosiți pătuțul pliant dacă vreuna 
dintre piese este deteriorată, ruptă sau 
lipsește și folosiți numai piese de schimb 
aprobate de producător.
NU LĂSAȚI NICIODATĂ copilul 
nesupravegheat. Copilul trebuie să fie 
permanent în raza dvs. vizuală.
Nu folosiți pătuțul pentru mai mult de un 
copil simultan.
NU folosiți mai multe saltele în pătuțul 
pliant.
Poziția cea mai joasă a saltelei este cea mai 

sigură și baza trebuie folosită întotdeauna 
în poziția respectivă imediat ce copilul 
este suficient de mare pentru a se ridica.
NU lăsați niciun obiect în pătuț și nu 
plasați pătuțul în apropierea altui produs 
care ar putea reprezenta un punct de 
sprijin sau ar putea prezenta un pericol 
de sufocare sau strangulare, de exemplu, 
corzi, corzi de perdeluțe etc.
Folosiți întotdeauna pătuțul pliant pe o 
podea plată.
Țineți cont de faptul că existența unei 
flăcări deschise sau a altor surse de căldură 
puternică, precum aparate de încălzire 
electrice, flăcări de gaz etc., în apropierea 
produsului reprezintă un risc.
Pentru a evita strangularea, NU plasați 
obiecte cu corzi în jurul gâtului copilului, 
nu agățați corzi de acest produs și nu 
atașați șnururi la jucării.
Toate accesoriile montate trebuie instalate 
corect și verificate în mod regulat și 
strânse mai bine dacă este necesar.
Controlați produsul pentru a constata 
eventuale deteriorări ale echipamentului, 
balamale slăbite, piese lipsă sau margini 
ascuțite.
NU mutați pătuțul cu copilul în el.
Asigurați-vă că produsul a fost pliat sau 
desfăcut complet înainte de a permite 
copilului să se apropie de pătuț.
NU folosiți pătuțul pliant dacă marginile 
prevăzute cu bureți sunt despicate sau 
sfâșiate și căptușeala este expusă.
Pătuțul pliant de voiaj poate fi folosit 
numai când mecanismele de blocare sunt 
fixate și trebuie să verificați cu atenție dacă 
sistemele sunt complet blocate înainte de 
folosirea pătuțului.
Trebuie să respectați instrucțiunile din 
acest manual când folosiți pătuțul pliant.

Summary of Contents for Contour Storage

Page 1: ...IM 000963B Contour Bassinet INSTRUCTIONS IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY...

Page 2: ...1 2 Parts list To Set Up Travel Cot A B C D 1 4 2 3 To Fold Travel Cot To Cover Travel Cot 9 5 6 7 8 10 11 Bassinet 12 13 14 15 16...

Page 3: ...ress in the cot The lowest position of the mattress is the safest and the base should always be used in that position as soon as the baby is old enough to sit up DO NOT leave anything in the cot or pl...

Page 4: ...pable de sortir par lui m me le lit b b ne doit plus tre utilis avec cet enfant Arr tez d utiliser le lit b b lorsque l enfant atteint 15 kg taille d environ 86 cm ou est capable d en sortir Le non re...

Page 5: ...GNORIEREN WARNUNG WICHTIG ZUR K NFTIGEN BEZUGNAHME AUFBEWAHREN SORGF LTIG LESEN Das Produkt muss von einem Erwachsenen montiert werden Bewahren Sie die Anleitung zum sp teren Nachschlagen auf Lesen Si...

Page 6: ...Tragetasche bei lauwarmem Wasser mit dem Schonprogramm in der Maschine waschen und zum Trocknen aufh ngen VERWENDEN SIE KEIN BLEICHMITTEL Teileliste A Reisebett B Tragetasche C Stubenwagen D Matratze...

Page 7: ...ieg laat komen Mocht de gevoerde rand gespleten of doorgebeten zijn zodat de voering zichtbaar is mag u de wieg NIET gebruiken De reiswieg is alleen klaar voor gebruik wanneer de vergrendelingsmechani...

Page 8: ...che il bambino si avvicini al lettino Se il bordo imbottito diviso o morso esponendo l imbottitura NON utilizzare il lettino Il lettino da viaggio pronto per l uso solo quando i meccanismi di bloccag...

Page 9: ...mente plegado o desplegado antes de permitir a su hijo que se acerque a la cuna Si el armaz n acolchado se raja o pica y deja al descubierto el relleno NO use la cuna La cuna de viaje est lista para u...

Page 10: ...u desdobrado completamente antes de deixar a crian a aproximar se do ber o N O utilize o ber o caso a borda acolchoada esteja separada ou rasgada expondo o enchimento O ber o de viagem est pronto para...

Page 11: ...e kontrolowa i ponownie dokr ci je eli konieczne Kontrolowa produkt pod k tem uszkodzonego osprz tu lu nych po cze brakuj cych cz ci lub ostrych kraw dzi NIE nale y przenosi eczka z dzieckiem w rodku...

Page 12: ...ed t je nezbytn v dy v t to poloze pou vat z kladnu Nenech vejte nic v post lce nebo neum s ujte post lku bl zko jin ho v robku kter by mohl poskytnout oporu pro nohy nebo p edstavovat nebezpe udu en...

Page 13: ...pre tajte v etky pokyny ktor s v tejto pr ru ke uveden Ke bude die a schopn vyliez z postie ky postie ka sa u viac nesmie pou va aby sa zabr nilo zraneniu sp soben mu p dom Detsk postie ku presta te...

Page 14: ...budu u uporabu Prije uporabe proizvoda pro itajte sve upute u ovom priru niku Kako bi se sprije ile ozljede zbog padova im je dijete sposobno popeti se i iza i iz kreveti a treba ga odmah prestati ko...

Page 15: ...a mora da sastavi ovaj proizvod Sa uvajte uputstvo za upotrebu za budu u upotrebu Pro itajte sva uputstva u ovom uputstvu za upotrebu pre kori enja proizvoda Da biste spre ili povrede usled ispadanja...

Page 16: ...DIL LAHKO OGROZITE VARNOST VA EGA OTROKA OPOZORILO POMEMBNO SHRANITE ZA KASNEJ O UPORABO NATAN NO PREBERITE Izdelek naj sestavi odrasla oseba Priro nik z navodili shranite za kasnej o uporabo Pred upo...

Page 17: ...anje prenosne posteljice Glejte slike 1 4 1 Kon ne letve zaklenite tako da jih povle ete navzgor in sicer na dveh nasprotnih straneh naenkrat 2 Sredi e dna potisnite navzdol 3 Namestite vzmetnico z me...

Page 18: ...33 34 Graco A B C D 1 4 1 2 3 5 9 1 2 3 4 5 10 11 12 16...

Page 19: ...skarpe kanter Barnesengen m IKKE flyttes med barnet i S rg for at produktet er foldet eller foldet helt ud f r barnet f r adgang til barnesengen Skulle der opst revner eller bidem rker i den polstrede...

Page 20: ...t helt f r du lar barnet komme i n rheten av barnesengen Dersom den polstrede kanten blir brutt eller bitt gjennom slik at polstringen er synlig skal du IKKE bruke barnesengen Reisebarnesengen er f rs...

Page 21: ...dig om att s ngen r helt ihopf lld eller uppf lld innan barnet f r komma i n rheten av den Anv nd INTE s ngen om den vadderade kanten skulle brista eller barnet biter igenom den s att fyllningen expo...

Page 22: ...a sen l helle Jos pehmustettu reuna halkeaa tai sen l pi on purtu niin ett pehmuste tulee n kyviin L k yt lastens nky Lastens nky on k ytt valmis vasta kun lukitusmekanismi on lukkiutunut Tarkista huo...

Page 23: ...l elem hi nyz alkatr sz vagy les sarok NE mozgassa a gyerek gyat amikor gyermeke az gyban tart zkodik gyeljen arra hogy a gyerek gy mindig teljesen ki legyen nyitva vagy ssze legyen hajtva miel tt gye...

Page 24: ...ai multe saltele n p tu ul pliant Pozi ia cea mai joas a saltelei este cea mai sigur i baza trebuie folosit ntotdeauna n pozi ia respectiv imediat ce copilul este suficient de mare pentru a se ridica...

Page 25: ...Instalarea p tu ului pliant de voiaj Consulta i imaginile 1 4 1 Bloca i inele inferioare tr g ndu le n sus c te dou p r i opuse simultan 2 mpinge i n jos centrul p r ii inferioare a p tu ului 3 Instal...

Page 26: ...ek dik oturabilecek kadar b y r b y mez bu konumda mutlaka taban kullan lmal d r Yatakta herhangi bir nesne BIRAKMAYIN veya yata tutunma noktas sa layabilecek bir bo ulma tehlikesi yaratabilecek rn ip...

Page 27: ...Ta ma antas C Be ik D ilte Seyahat Yata n Kurmak in Bkz resimler 1 4 1 Ayn anda 2 kar tarafta yukar do ru ekerek u korkuluklar kilitleyin 2 Taban n merkezini a a itin 3 ilteyi yumu ak taraf yukar gele...

Page 28: ...53 54 Graco A B C D 4 1 1 2 3 9 5 1 2 3 4 5 11 10 16 12...

Page 29: ...siness Park Rugeley Staffordshire WS15 1UZ NUNA International B V Van der Valk Bourmanweg 178 C 2352 JD Leiderdorp The Netherlands Customer Service gracobaby eu www gracobaby pl For UK and ROI Custome...

Reviews: