background image

58490

Goobay® by Wentronic GmbH 

Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany

REV2023-01-18

V1.0aw

HDMI™-Umschaltbox 4 auf 1 mit Audio-Ausgang

Sicherheitshinweise

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und ent-

hält wichtige Hinweise zum korrekten Gebrauch.

•  Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfäl-

tig vor Gebrauch.

Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weiterga-

be des Produktes verfügbar sein.

•  Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.

Hinweise zur Netztrennung

Das Produkt hat keinen Netzschalter und darf nur an gut zu-

gänglichen Steckdosen verwendet werden, um es im Notfall 

und nach Gebrauch schnell aus dieser entfernen zu können. 

Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.

•  Ziehen Sie im Notfall, nach Gebrauch und bei Gewit-

ter den Netzstecker direkt am Steckergehäuse aus der 

Steckdose.

•  Öffnen Sie niemals das Gehäuse.

• 

Modifizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.

•  Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.

Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, 

sondern muss sofort vom Netz getrennt und gegen unbeab-

sichtigte Weiterbenutzung gesichert werden.

• 

Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in 

einwandfreiem Zustand.

•  Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, 

Nässe und direkte Sonneneinstrahlung, Mikrowellen sowie 

Vibrationen und mechanischen Druck.

•  Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Be-

schädigungen, Störungen und anderen nicht durch die Be

-

gleitdokumentation behebbaren Problemen, an Händler 

oder Hersteller.

Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!

•  Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial ge-

gen unbeabsichtigte Benutzung.

Hitzestau

•  Decken Sie das Produkt nicht ab.

•  Halten Sie um das gesamte System ausreichend Frei-

raum, um eine gute Belüftung aller Geräte zu gewährleis-

ten und Beschädigungen zu vermeiden.

Batteriegefahren

Die Fernbedienung ist mit einer Lithium-Knopfzelle ausgestat-

tet. Diese ist tauschbar.

•  Halten Sie Batterien von Kindern fern.

Wenn diese verschluckt wird, kann dies zu schweren inneren 

Verätzungen und zum Tode führen. Wenn Sie vermuten, dass 

die Batterie verschluckt oder auf andere Weise in den Körper 

gelangt ist, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.

•  Verwenden Sie niemals Batterien, wenn diese verbeult, 

undicht oder beschädigt sind.

•  Entfernen Sie ausgelaufene, deformierte oder korrodier-

te Zellen aus dem Produkt und entsorgen Sie diese mittels 

geeigneter Schutzvorrichtungen.

Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, vermeiden Sie den Kon-

takt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. die 

betroffenen Stellen mit Wasser und suchen Sie umgehend ei-

nen Arzt auf.

•  Verformen, verbrennen oder zerlegen Sie Batterien nicht 

und zerlöchern Sie diese niemals mit einem scharfen Ge

-

genstand.

Extreme Hitzeeinwirkung kann zu einer Explosion und/oder 

zum Austreten von ätzenden Flüssigkeiten führen. Mechani-

sche Beschädigungen können zu gasförmigen Substanzen 

führen, die stark reizend, brennbar oder giftig sein können.

•  Schließen Sie Batterien nicht kurz und tauchen Sie diese 

nicht in Flüssigkeiten ein.

Es besteht die Gefahr von Explosion, Feuer, Hitze, Rauch 

und/oder Gasentwicklung.

•  Nehmen Sie die Batterie sofort aus dem Wasser, wenn Sie 

versehentlich hineingefallen ist. Legen Sie die Batterie in 

einen sicheren, offenen Bereich und halten Sie sich fern, 

bis sie vollständig getrocknet ist. Verwenden Sie die ge-

trocknete Batterie nicht wieder, sondern entsorgen Sie die-

se wie in Kapitel 8.2 angegeben.

Beschreibung und Funktion

2.1 

Produkt

Das Produkt ist ein HDMI™-Umschalter, über den bis zu 4x 

HDMI™-Quellgeräte an 1x HDMI™-Ausgabegerät gleichzeitig 

angeschlossen werden können. Außerdem verfügt das Pro

-

dukt über einen 3,5-mm- und einenToslink-Anschluss zum 

Anschließen von zusätzlichen Audio-Ausgabegeräten. Der 

Umschalter kann über die Tasten am Gerät oder die Fernbe-

dienung gesteuert werden.

2.2 

Lieferumfang

HDMI™-Umschaltbox 4 auf 1 mit Audio-Ausgang, Netzteil, La-

dekabel, Fernbedienung, 1x Lithium-Knopfzelle (CR2025), 

Betriebsanleitung

2.3 

Bedienelemente

Siehe Fig. 1.

Infrarot-Sensor 

LED-Statusanzeigen

Taste ARC

Taste 2.1/5.1/TV

Taste SELECT

Micro-USB-Buchse 

HDMI™-Buchse (Ausgang) 

HDMI™-Buchse (Eingang)

Toslink-Buchse

10 

3,5-mm-Klinkenbuchse 

11 

Eurostecker

12 

USB-A-Buchse

13 

USB-A-Stecker

14 

Micro-USB-Stecker

15 

Fernbedienung

3  Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten 

Gebrauch und den dafür vorgesehenen Zweck ge-

eignet. Dieses Produkt ist nicht für den gewerbli-

chen Gebrauch bestimmt. Eine andere als in Kapitel „Be-

schreibung und Funktion“ bzw. in den „Sicherheitshinweisen“ 

beschriebene Verwendung ist nicht gestattet. Dieses Produkt 

darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden. Das 

Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und 

der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen, Perso-

nen- und Sachschäden führen.

Vorbereitung

1. Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und 

Unversehrtheit.

2. Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwen-

denden Geräte und stellen Sie die Kompatibilität sicher.

Anschluss und Bedienung

5.1 

Anschluss

ACHTUNG!   

Sachschäden

•  Trennen Sie die Stromversorgung zum Umschalter, bevor 

Sie Ihre Quell- und Ausgabegeräte über die HDMI™-Buch-

sen verbinden oder trennen.

Siehe Fig. 2.

1. Verbinden Sie bis zu vier Quellgeräte mit den HDMI™-

Buchsen (Eingang) (8) des Umschalters.

2. Verbinden Sie ein Ausgabegerät mit der HDMI™-Buchse 

(Ausgang) (7) des Umschalters.

Um die ARC-Funktion nutzen zu können, muss der HDMI™-

Ausgang des Umschalters mit einer ARC-kompatiblen 

HDMI™-Buchse des Fernsehers verbunden sein. 

3. Verbinden Sie ein Audio-Ausgabegerät (z. B. Soundbar) 

mit der Toslink-Buchse (9).

4. Verbinden Sie optional ein weiteres Audio-Ausgabegerät 

(z. B. Hi-Fi-Anlage) mit der 3,5-mm-Klinkenbuchse (10).

Anschlusskabel sind nicht im Lieferumfang enthalten. Ach-

ten Sie darauf, dass die Quell- und Ausgabegeräte sowie 

die Anschlusskabel die Auflösungen und Standards des Pro

-

dukts unterstützen!

5. Verbinden Sie den USB-A-Stecker (13) des Ladekabels 

mit der USB-A-Buchse (12) des Netzteils. 

6. Stecken Sie den Eurostecker (11) des Netzteils in eine 

freie und gut zugängliche Steckdose. 

7. Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker (14) des Ladeka-

bels mit der Micro-USB-Buchse (6) des Umschalters. 

Der Umschalter wird nun mit Strom versorgt.

8. Trennen Sie alle Kabelverbindungen nach Gebrauch. 

5.2 

Bedienung

•  Drücken Sie die Taste ARC (3), um die ARC-Funktion ein- 

und auszuschalten.

Wenn die ARC-Funktion aktiv ist, wird kein Ton über den 

HDMI™-Ausgang (7) zum Fernseher augegeben.

•  Drücken Sie die Taste 2.1/5.1/TV (4), um zwischen den 

DE

- 3 -

Änderungen und Irrtümer vorbehalten.

Summary of Contents for 58490

Page 1: ...58490 Goobay by Wentronic GmbH Pillmannstraße 12 38112 Braunschweig Germany REV2023 01 18 V1 0aw Fig 1 Fig 2 1 ...

Page 2: ... audio formats Stereo LPCM 2CH Protection class III Operating Temperature 0 C 40 C Storage Temperature 20 C 55 C Relative humidity 20 90 RH no condensation Dimensions Weight 165 x 70 x 20 mm 243 g Power supply Connectors Euro plug type C CEE 7 16 USB A socket Input 100 240 V 50 60 Hz 0 4 A max Output 5 0 V 1 0 A 5 0 W max Average active efficiency 76 1 No load power consumption 0 09 W Protection c...

Page 3: ...ntlich hineingefallen ist Legen Sie die Batterie in einen sicheren offenen Bereich und halten Sie sich fern bis sie vollständig getrocknet ist Verwenden Sie die ge trocknete Batterie nicht wieder sondern entsorgen Sie die se wie in Kapitel 8 2 angegeben 2 Beschreibung und Funktion 2 1 Produkt Das Produkt ist ein HDMI Umschalter über den bis zu 4x HDMI Quellgeräte an 1x HDMI Ausgabegerät gleichzeit...

Page 4: ...gung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt WEEE Nr 82898622 8 2 Batterien Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Deren Bestandteile müs sen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden weil giftige und gefährliche Be standteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nach haltig schädigen können Sie sind al...

Page 5: ...e socket 7 Connect the micro USB plug 14 of the charging cable to the micro USB socket 6 of the switcher The switcher is now supplied with power 8 Disconnect all cable connections after use 5 2 Operation Press the ARC button 3 to turn the ARC function on and off When the ARC function is active no sound is transmitted to the TV via the HDMI output 7 Press the 2 1 5 1 TV button 4 to switch between a...

Page 6: ...e a été avalée ou a été ingérée de quelque manière que ce soit consultez immé diatement un médecin N utilisez jamais des piles cabossées endommagées ou qui fuient Retirer expiré les cellules déformées ou corrodées au moyen de dispositifs de sécurité appropriés à partir du pro duit et en disposer Si une pile a fui évitez tout contact avec la peau les yeux et les muqueuses Si nécessaire rincez les z...

Page 7: ... utiliser l emballage d origine pour le trans port 8 Instructions pour l élimination 8 1 Produit Selon la directive européenne DEEE la mise au re but des appareils électriques et électroniques avec les déchets domestiques est strictement interdite Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés de façon séparée Les composants toxiques et dan gereux peuvent causer des dommages durables à la sant...

Page 8: ...terni asciutti La mancata osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza può provocare incidenti fatali lesioni e danni a persone e proprietà 4 Preparazione 1 Controllare fornitura sia completa e garantire l integrità 2 Confrontare le specifiche di tutti i dispositivi utilizzati per garantire la compatibilità 5 Collegamento e funzionamento 5 1 Collegamento AVVERTENZA Danni materia...

Page 9: ...do En caso de emergencia después del uso y durante las tormentas eléctricas desenchufe el cable de alimentación directamente de la carcasa del enchufe No abra la carcasa No modifique el producto y los accesorios No cortocircuite las conexiones y los circuitos Un aparato defectuoso no debe ponerse en funcionamien to sino que debe desconectarse inmediatamente de la red y asegurarse contra cualquier ...

Page 10: ...pectiva toma HDMI entrada está correctamente conectado y seleccionado Power El LED se ilumina en rojo cuando se sumi nistra energía al conmutador 6 Mando a distancia 6 1 Activación del mando a distancia Saque el protector de contactos del compartimento de las pilas 6 2 Botones 1 2 3 4 Pulse el botón para seleccionar la señal de ent rada correspondiente Select Pulse el botón para seleccionar la sig...

Page 11: ...58490 Goobay by Wentronic GmbH Pillmannstraße 12 38112 Braunschweig Germany REV2023 01 18 V1 0aw Fig 1 Fig 2 11 ...

Page 12: ...m jack audio formats Stereo LPCM 2CH Protection class III Operating Temperature 0 C 40 C Storage Temperature 20 C 55 C Relative humidity 20 90 RH no condensation Dimensions Weight 165 x 70 x 20 mm 243 g Power supply Connectors Euro plug type C CEE 7 16 USB A socket Input 100 240 V 50 60 Hz 0 4 A max Output 5 0 V 1 0 A 5 0 W max Average active efficiency 76 1 No load power consumption 0 09 W Protec...

Page 13: ...open ruimte en blijf uit de buurt tot de batterij volledig droog is Gebruik de gedroogde batterij niet opnieuw maar voer deze af zo als aangegeven in hoofdstuk 8 2 2 Beschrijving en werking 2 1 Product Het product is een HDMI switcher die tot 4x HDMI bro napparaten tegelijkertijd kan aansluiten op 1x HDMI uit voerapparaat Het product heeft ook een 3 5 mm en een Toslink aansluiting voor het aanslui...

Page 14: ... valverwijdering van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu AEEA nr 82898622 8 2 Batterijen Batterijen en accu s mogen niet samen met het huis houdelijk afval worden weggegooid De componenten moeten afzonderlijk worden gerecycled of afgevoerd omdat giftige en gevaarlijke componenten het milieu blijvend kunnen beschadigen als ze niet op de juiste wijze wo...

Page 15: ...r produktets opløsninger og standarder 5 Tilslut USB A stikket 13 på opladerkablet til USB A bøsningen 12 på strømforsyningen 6 Sæt strømforsyningens Euro stik 11 i en ledig og let til gængelig stikkontakt 7 Tilslut mikro USB stikket 14 på opladerkablet til mikro USB bøsningen 6 på switchen Switchen er nu forsynet med strøm 8 Afbryd alle kabelforbindelser efter brug 5 2 Betjening Tryk på ARC knapp...

Page 16: ... kassera dem med hjälp av lämplig skyddsanordning Om ett batteri läcker ska du undvika kontakt med hud ögon och slemhinnor Skölj vid behov de berörda ställena med vat ten och sök läkarvård omgående Deformera inte bränn eller ta isär batterierna och punktera dem aldrig med vassa föremål Extrem värme kan leda till explosion och eller läckage av frä tande vätska Mekaniska skador kan orsaka att gasfor...

Page 17: ...allsseparering tillämpning och avfallshantering bi drar du till att förbättra miljön WEEE nr 82898622 8 2 Batterier Batterierna får inte kastas i hushållsavfallet Dess komponenter ska återvinnas och kasseras åtskiljda från varandra Annars kan förorenande och farliga ämnen förorena miljön Du som konsument är förplik tigad enligt lag att lämna batterier till insamlingsplatser eller till återförsälja...

Page 18: ...pájecí jednotky do volné a snadno přístupné zásuvky 7 Připojte zástrčku micro USB 14 nabíjecího kabelu do zá suvky micro USB 6 přepínače Přepínač je nyní napájen 8 Po použití odpojte všechny kabelové spoje 5 2 Provoz Stisknutím tlačítka ARC 3 zapnete nebo vypnete funk ci ARC Pokud je funkce ARC aktivní není do televizoru prostřednictvím výstupu HDMI 7 přenášen žádný zvuk Stisknutím tlačítka 2 1 5 ...

Page 19: ...doszło do połknięcia baterii lub że w inny sposób dostała się ona do ciała należy bezzwłocznie udać się do lekarza Nigdy nie używać wgniecionych nieszczelnych lub uszkodzonych baterii Rozlane zdeformowane lub skorodowane ogniwa wyjąć z produktu i zutylizować z zachowaniem odpowiednich zabezpieczeń W przypadku wycieku baterii unikać kontaktu ze skórą ocza mi i śluzówkami W razie potrzeby przepłukać...

Page 20: ...pnie wyciągnij komorę baterii i wyjmij pustą baterię 2 Umieść nową baterię w komorze baterii biegunem dodat nim skierowanym do góry i ponownie zasuń komorę ba terii 3 Zużytą baterię należy odpowiednio zutylizować 7 Konserwacja pielęgnacja przechowywanie i transport Produkt jest bezobsługowy UWAGA Szkody materialne Przed czyszczeniem należy zawsze odłączyć wtyczkę sieciową Do czyszczenia używać wył...

Reviews: