background image

44872, 55980

EL

Οδηγίες λειτουργίας

Λαμπτήρες μεγεθυντικού φακού LED για τοποθέτηση σε τραπέζι και σφιγκτήρα

- 27 -

Goobay

®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 

38112 Braunschweig | Germany

REV2019-11-07

V3.0

Υποδείξεις ασφαλείας 

• 

Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το εγχειρίδιο οδηγιών, πριν  

 

 

προχωρήσετε στη χρήση. 

Το εγχειρίδιο οδηγιών αποτελεί μέρος του προϊόντος και περιέχει σημαντικές 

υποδείξεις για τη σωστή χρήση. 

• 

Φυλάξτε το εγχειρίδιο οδηγιών.

Το εγχειρίδιο οδηγιών πρέπει να είναι διαθέσιμο σε περίπτωση αμφιβολιών και κατά 

τη μεταβίβαση του προϊόντος.

 

Μην ανοίγετε το περίβλημα.

•  

Μην το αφήσετε ΠΟΤΕ να λειτουργήσει χωρίς επίβλεψη.

 

Συγκρίνετε τις προδιαγραφές του προϊόντος, του δικτύου ρεύματος και  

 

των περιφερειακών συσκευών. 

 

Πρέπει να είναι αντίστοιχες.

• 

Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά.

• 

Μην επισκευάζετε τα ελαττωματικά προϊόντα μόνοι σας, αλλά  

 

 

επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή τον κατασκευαστή.

• 

Μην τροποποιείτε ή αποσυναρμολογείτε το προϊόν και τα εξαρτήματα.

• 

Αποφεύγετε τις ακραίες καταπονήσεις, όπως τη ζέστη, το ψύχος, την  

 

υγρασία και την άμεση ηλιακή ακτινοβολία, την έκθεση σε μικροκύματα  

 

καθώς και κραδασμούς και μηχανική πίεση.

• 

Να χρησιμοποιείται μόνο σε ξηρό περιβάλλον.

• 

Κίνδυνος τραυματισμού από σκόνταμμα και πέσιμο

• 

Χρησιμοποιείτε το τραπέζι μόνο σε σταθερές, αντιολισθητικές και    

 

οριζόντιες υποστηρίξεις.

•  

Συνδέστε τον σφιγκτήρα στερέωσης μόνο σε σταθερές πλάκες πάχους  

 

10-60 mm.

•  

Χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο τροφοδοτικό AC.

•  

Απενεργοποιήστε το φωτιστικό, προτού εκτελέσετε εργασία στο προϊόν  

 

και αποσυνδέστε το φις.

Ζημία και υλικές ζημιές λόγω θραύσης γυαλιού

•  

Αφαιρέστε προσεκτικά το μεγεθυντικό φακό.

Κίνδυνος θραύσης της μύτης ασφάλισης

•  

Συναρμολογήστε / αποσυναρμολογήστε προσεκτικά.

Περιγραφή και λειτουργία

2.1 

Λαμπτήρες μεγεθυντικού φακού LED για τοποθέτηση  

 

σε τραπέζι και σφιγκτήρα 

Αυτό το προϊόν είναι ένας πολυχρηστικός φωτιζόμενος μεγεθυντικός φακός LED 

χαμηλής κατανάλωσης ενέργειας και διαθέτει αφαιρούμενο γυάλινο φακό 4“, 

εύκαμπτο λαιμό, επιτραπέζια βάση και σφιγκτήρα στερέωσης.

2.2 

Χειριστήρια και μέρη του προϊόντος

   

1

2

3

4

5

6
7

8

  

1

Διακόπτης ON/OFF

2

Δακτύλιος στερέωσης

3

Φακός μεγέθυνσης

4

Λαιμός

5

Τροφοδοτικό και υποδοχή σύνδεσης DC

6

Ασφάλεια

7

Επιτραπέζια βάση

8

Σφιγκτήρας στερέωσης

 

Fig. 53:

 Χειριστήρια και μέρη του προϊόντος

2.3 

Περιεχόμενα στην παράδοση

Κωδικός 

είδους

Περιεχόμενο συσκευασίας

44872

Φωτιζόμενος μεγεθυντικός φακός LED, τροφοδοτικό, 

σφιγκτήρας τραπεζιού, βάση, εγχειρίδιο οδηγιών

55980

Φωτιζόμενος μεγεθυντικός φακός LED, τροφοδοτικό, 

σφιγκτήρας τραπεζιού, εγχειρίδιο οδηγιών

Προβλεπόμενη χρήση

  Δεν επιτρέπεται άλλη χρήση πέραν αυτής που περιγράφεται στην    

  παράγραφο «Περιγραφή και λειτουργία» ή στις «Υποδείξεις ασφαλείας».  

  Αν δεν ληφθούν υπόψη ή δεν τηρηθούν οι εν λόγω διατάξεις και οι 

υποδείξεις ασφαλείας, ενδέχεται να προκληθούν σοβαρά ατυχήματα, τραυματισμοί 

και υλικές ζημιές. 

Προετοιμασία

• 

Συγκρίνετε τα τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊόντος, του ηλεκτρικού  

 

δικτύου και των περιφερειακών συσκευών. 

Πρέπει να είναι ίδια. 

• 

Ελέγξτε τη σταθερότητα των υποστρωμάτων και των επιφανειών.

Συναρμολόγηση/Αποσυναρμολόγηση

Κίνδυνος θραύσης του ρύγχους ασφάλισης

• 

Συναρμολογήστε/αποσυναρμολογήστε με προσοχή.

5.1 

με επιτραπέζια βάση (44872)

7

6

Fig. 54:

 με επιτραπέζια βάση (44872)

1. 

Περάστε την ασφάλεια (6) στην επιτραπέζια βάση (7).

2. 

Γυρίστε την επιτραπέζια βάση (7) μέχρι να κουμπώσει.

5.2 

με σφιγκτήρα στερέωσης (44872, 55980)

8

6

Fig. 55:

 με σφιγκτήρα στερέωσης (44872, 55980)

1. 

Περάστε την ασφάλεια (6) στον σφιγκτήρα στερέωσης (8).

2. 

Γυρίστε τον σφιγκτήρα στερέωσης (8) μέχρι να κουμπώσει.

Σύνδεση

Κίνδυνος τραυματισμού από σκόνταμμα και πέσιμο

1. 

Τοποθετήστε το καλώδιο με ασφαλή τρόπο.

2. 

Συνδέστε το συνοδευτικό τροφοδοτικό σε μία εύκολα προσβάσιμη πρίζα  

 

και στην υποδοχή σύνδεσης DC (5).

Χειρισμός

1. 

Πριν από κάθε χρήση βεβαιωθείτε για την ασφαλή στερέωση του    

 

λαμπτήρα.

2. 

Ρυθμίζετε τον λαμπτήρα πάντοτε με τέτοιον τρόπο, ώστε το ένα χέρι να  

 

ασφαλίζει την επιτραπέζια βάση ή τον σφιγκτήρα στερέωσης και το άλλο  

 

χέρι να ρυθμίζει την επάνω πλευρά.

3. 

Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τον λαμπτήρα από τον διακόπτη  

 

ON/OFF (1).

Αντικατάσταση λαμπτήρα

Οι λαμπτήρες είναι σταθερά τοποθετημένοι και δεν μπορούν να αντικατασταθούν.

Αφαίρεση και αντικατάσταση φακού    

 

μεγέθυνσης

2

3

Fig. 56:

 Αφαίρεση και αντικατάσταση φακού μεγέθυνσης

Ο φακός μεγέθυνσης μπορεί να αντικατασταθεί και να αφαιρεθεί για μεταφορά ή σε 

περίπτωση θραύσης. 

1. 

Ρυθμίζετε τον λαμπτήρα σε οριζόντια θέση.

2. 

Γυρίστε αριστερόστροφα τον δακτύλιο στερέωσης (2) με τα δύο χέρια για  

 

να τον λύσετε.

3. 

Αφαιρέστε τον παλιό φακό μεγέθυνσης και τοποθετήστε τον καινούριο  

 (3).

4. 

Γυρίστε δεξιόστροφα τον δακτύλιο στερέωσης (2) και με τα δύο χέρια για  

 

να τον σφίξετε.

10 

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Κωδικός είδους

44872

55980

Συνθήκες περιβάλλοντος

-5~+40 °C, μέγ. σχετική υγρασία 95 %

Λαμπτήρας

Συνδέσεις

Υποδοχή DC (2,1 x 5,5 mm)

Summary of Contents for 44872

Page 1: ...Funktion beschrieben ist nicht zugelassen Dieses Produkt darf nur in trockenen Innenr umen benutzt werden Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu...

Page 2: ...und in trockener und staubgesch tzter Umgebung lagern Originalverpackung f r den Transport aufheben und verwenden 12 Entsorgungshinweise Elektrische und elektronische Ger te d rfen nach der europ isc...

Page 3: ...described in chapter Description and Function Use the product only in dry interior rooms Not attending to these regulations and safety instructions might cause fatal accidents injuries and damages to...

Page 4: ...ool and dry Store the product out the reach of children and in a dry and dust protec ted ambience when not in use Keep and use the original packaging for transport 12 Disposal Notes According to the E...

Page 5: ...e l emballage 44872 Lampe loupe LED bloc d alimentation pince de fixation pied notice d utilisation 55980 Lampe loupe LED bloc d alimentation pince de fixation notice d utilisation 3 Utilisation pr vu...

Page 6: ...x et sec pour le nettoyage Ne pas utiliser de d tergents et de produits chimiques Endroit frais et sec Conserver le produit hors de la port e des enfants et dans une ambiance s che et prot g de la pou...

Page 7: ...lente d ingrandimento alimentatore mor setto da tavolo piede di supporto istruzioni per l uso 55980 Lampada a LED con lente d ingrandimento alimentatore morsetto da tavolo istruzioni per l uso 3 Uso p...

Page 8: ...o esente da manutenzione Pericolo di danni materiali Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia Non utilizzare detergenti e prodotti chimici Conservare fresco e asciutto Conservare il...

Page 9: ...suministro N mero de art culo Contenido del paquete 44872 L mpara LED con lupa fuente de alimentaci n pinza de suje ci n pie instrucciones de uso 55980 L mpara LED con lupa fuente de alimentaci n pin...

Page 10: ...ice solo un pa o seco y suave para realizar la limpieza No utilice productos de limpieza ni productos qu micos Almac nelo en un lugar fresco y seco En caso de no utilizarse por un tiempo prolongado al...

Page 11: ...mp netvoeding tafelklem gebruiksaanwijzing 3 Gebruik conform de voorschriften Een ander gebruik dan in hoofdstuk Beschrijving en werking is beschreven is niet toegestaan Het niet opvolgen en niet nale...

Page 12: ...et dan in een droge en stofdichte omgeving en houd het buiten het bereik van kinderen Bewaar de originele verpakking voor het transport en gebruik deze 12 Aanwijzingen voor afvalverwijdering Elektrisc...

Page 13: ...me brugsanvisning 3 Bestemmelsesm ssig anvendelse Enhver anvendelse der afviger fra kapitlet Beskrivelse og funktion eller Sikkerhedsanvisninger er ikke tilladt Hvis disse bestemmelser og sikkerhedsan...

Page 14: ...ier Skal opbevares k ligt og t rt Opbevar produktet utilg ngeligt for b rn og p et t rt og st vbeskyttet sted hvis det ikke skal bruges i l ngere tid Gem og anvend den originale emballage hvis produkt...

Page 15: ...mf ste f r bord bruksanvisning 3 Avsedd anv ndning Produkten f r inte anv ndas p annat s tt n som beskrivs i kapitlet Beskrivning och funktion eller S kerhetsanvisningar Underl tenhet att f lja dessa...

Page 16: ...emikalier Lagra produkten p en torr och sval plats Om produkten inte ska anv ndas under en l ngre tid ska den f rvaras utom r ckh ll f r barn p en torr och dammfri plats Spara originalf rpackningen oc...

Page 17: ...ennuslasivalaisin tehol hde p yt kiinnitin k ytt ohje 3 M r ystenmukainen k ytt Muu kuin luvuissa Kuvaus ja toiminta tai Turvallisuusohjeet kuvattu k ytt ei ole sallittu N iden m r ysten ja turvallisu...

Page 18: ...s tuote on pitk n k ytt m tt s ilyt sit lasten ulottu mattomissa sek kuivassa ja p lylt suojatussa ymp ri st ss S ilyt alkuper inen pakkaus ja k yt sit kuljetusta varten 12 H vitt misohjeet WEEE direk...

Page 19: ...dostawy Numer artyku u Zawarto opakowania 44872 Lampa LED z lup zasilacz zacisk sto owy podstawa Instrukcja obs ugi 55980 Lampa LED z lup zasilacz zacisk sto owy instrukcja obs ugi 3 Zastosowanie zgod...

Page 20: ...y cznie suchej i mi kkiej ciereczki Nie stosowa adnych rodk w czyszcz cych i chemicznych Przechowywa w ch odnym i suchym miejscu W przypadku nieu ywania przez d u szy czas produkt przechowywa w miejsc...

Page 21: ...d k pou it 3 Pou it dle ur en Jin pou it ne pou it popsan v kapitole Popis a funkce nebo v Bezpe nostn ch pokynech nen dovoleno Nerespektov n a nedodr en t chto ustanoven a bezpe nostn ch pokyn m e v...

Page 22: ...v chladu a suchu Skladujte produkt p i del m nepou v n na m st nep stupn m pro d ti a v such m prost ed chr n n m p ed prachem Uschovejte origin ln obal a pou ijte jej pro p epravu 12 Pokyny k likvid...

Page 23: ...rmany REV2019 11 07 V3 0 1 10 60 2 2 1 4 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 DC 6 7 8 Fig 45 2 3 44872 55980 3 4 5 5 1 44872 7 6 Fig 46 44872 1 6 7 2 7 5 2 44872 55980 8 6 Fig 47 44872 55980 1 6 8 2 8 6 1 2...

Page 24: ...nschweig Germany REV2019 11 07 V3 0 555 x 123 x 50 116 x 80 x 72 154 x 145 x 30 307 92 100 30 570 6 K 6200 K Ra 80 120 30000 0 65 0 5 95 2 0 15000 A Ec 5 5 1000 20 0 3 EURO DC 5 5 x 2 1 100 240 50 60...

Page 25: ...e i piese ale produsului 2 3 Volum de livrare Num r articol Con inutul pachetului 44872 Lamp cu lup i LED surs de alimentare clem de mas picior instruc iuni de utilizare 55980 Lamp cu lup i LED surs d...

Page 26: ...u folosi i detergen i i substan e chimice Depozita i ntr un loc r coros i uscat n caz de neutilizare ndelungat depozita i produsul ntr un loc inaccesi bil copiilor ntr un mediu uscat i f r praf P stra...

Page 27: ...7 V3 0 1 10 60 mm AC 2 2 1 LED LED 4 2 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ON OFF 2 3 4 5 DC 6 7 8 Fig 53 2 3 44872 LED 55980 LED 3 4 5 5 1 44872 7 6 Fig 54 44872 1 6 7 2 7 5 2 44872 55980 8 6 Fig 55 44872 55980 1 6...

Page 28: ...555 x 123 x 50 mm 116 x 80 x 72 mm 154 x 145 x 30 mm 307 g 92 g 784 g 100 mm LED 30 SMD LEDs 570 lm 6 W 6200 K 80 120 30000 h 0 65 0 5 s 95 2 0 s 15000 A c 5 5 kWh 1000 h 20 V 0 3 A EURO DC 5 5 x 2 1...

Page 29: ...te lambas g kayna masa k skac ayakl k i letme k lavuzu 3 Amac na uygun kullan m A klama ve fonksiyon ya da G venlik uyar lar b l m nde a klanandan farkl bir kullan m yasakt r Bu talimatlar n ve g venl...

Page 30: ...koru saklay n r n uzun s re kullan lmamas halinde ocuklar n eri e meyece i kuru ve toza kar korunan bir ortamda saklay n Orijinal ambalaj n ta ma i in saklay n ve bu ama la kul lan n 12 At a kartma uy...

Reviews: