Goizper Group MATABI KIMA 12 Manual Download Page 19

SK

OBLAS

Ť

 POUŽITIA

Tento postrekova

č

 bol vyrobený z prvotriednych materiálov a navrhnutý výlu

č

ne na použitie s po

ľ

nohospodárskymi fytosanitárnymi 

produktmi a produktmi pre záhrady (herbicídy, insekticídy, fungicídy).

ZOSTAVENIE A POSTREKOVANIE

Odporú

č

ame vykona

ť

 overenie nastavenia s vodou:

1)  Pripojte hadicu k násade a k spodnej 

č

asti nádržky. Pripojte popruhy (pozrite si detail na nákrese). Uistite sa, že všetky 

prvky sú riadne naskrutkované, aby sa zabránilo možnému úniku chemického postreku.

2)   Napl

ň

te nádržku do úrovne max. 

3)   Pevne priskrutkujte celú komoru k nádržke a natlakujte postrekova

č

 stlá

č

aním piestu (približne 20-krát). V prípade 

prekro

č

enia maximálneho tlaku sa bude ventil správa

ť

 ako poistný ventil a vypustí nadbyto

č

ný tlak. Skontrolujte ho.

4)   Na za

č

atie postrekovania stla

č

te rukovä

ť

 násady a nastavte dýzu tak, aby ste dosiahli požadovaný rozptyl ostrekovania. 

Pri poklese tlaku znovu dotlakujte komoru.

ÚDRŽBA

1)  Po každom použití vypustite tlak z postrekova

č

a.

2)   Vy

č

istite nádržku a ostatné komponenty (dýzu at

ď

.) 

č

istou vodou.

3)   Ak sa dýza upchá, prepláchnite ju vodou a nepoužívajte pritom kovové predmety.
4)   Ak chcete pred

ĺ

ži

ť

 životnos

ť

 spojov, pravidelne aplikujte pár kvapiek oleja na pohyblivé 

č

asti.

5)   Na výmenu opotrebovaného alebo roztrhnutého poistného krúžku komory (diel 164) odstrá

ň

te svorku v hornej 

č

asti 

komory a potiahnite rukovä

ť

.

6)   Postrekova

č

 skladujte v interiéri a chrá

ň

te ho pred mrazom a vysokými teplotami (v rozmedzí 5 až 30 °C).

BEZPE

Č

NOSTNÉ OPATRENIA

1)  Nepoužívajte chemické produkty mimo ur

č

enej oblasti použitia. 

2)   Vždy dodržiavajte pokyny a dávkovanie uvedené na štítkoch obalu, ktoré výrobcovia odporú

č

ajú pre výrobky, ktoré 

budete používa

ť

.

3)   Po

č

as prípravy a aplikácie prípravku nejedzte, nepite a nefaj

č

ite.

4)   Nepoužívajte postrekova

č

 na 

ľ

udí, zvieratá alebo elektroinštalácie.

5)   Nepoužívajte postrek pri silnom vetre alebo v extrémnych horú

č

avách.

6)   V prípade intoxikácie vyh

ľ

adajte lekársku pomoc a ukážte obal od daného prostriedku.

7)   Neodhadzujte produkt ani zvyšky po 

č

istení do blízkosti vodných zdrojov, studní at

ď

., ktoré sa používajú ako zdroj pitnej 

vody pre 

ľ

udí alebo zvieratá.

8)   Používajte vhodné ochranné vybavenie, masky, okuliare, rukavice, obuv at

ď

.

9)   Neupravujte postrekova

č

.Nepripájajte ho k externému zdroju tlaku (používajte len manuálne). Zariadenie nepoužívajte, 

ak je poškodené, zdeformované alebo je zmenený jeho pôvodný tvar.

10) Postrekova

č

 skladujte v interiéri a chrá

ň

te ho pred mrazom a vysokými teplotami (v rozmedzí 5 až 30 °C).

ZÁRUKA

Na náš tovar sa poskytuje záruka na všetky výrobné chyby a chyby materiálov, ktorá platí tri roky od dátumu kúpy.Táto záruka 
je prísne obmedzená na bezplatnú výmenu dielov, ktoré naše servisné strediská ozna

č

ia ako chybné.Záruka neplatí v prípade 

nesprávneho používania našich materiálov, rozoberania a/alebo úpravy našich zariadení a nevz

ť

ahuje sa na diely podliehajúce 

normálnemu opotrebovaniu a oderu, ktoré vyžadujú údržbu.Záruka neplatí v prípade nedbanlivého alebo nerozumného používania 
materiálu.Náklady na poštovné a prepravu dielov v záruke, ako aj náklady na práce, ktoré neboli vykonané v našom závode hradí 
používate

ľ

.Na uplatnenie záruky nám pošlite chybný diel (prepravné náklady hradí používate

ľ

) spolu s pokladni

č

ným dokladom 

alebo nákupnou faktúrou.

SPOLO

Č

NOS

Ť

 GOIZPER ODPORÚ

Č

A POUŽÍVA

Ť

 

REGULÁTOR

Na dosiahnutie optimálneho rozptylu postreku používajte tlakový 
regulátor, ktorý zabezpe

č

í optimálne postrekovanie všetkých plodín, 

ekonomickú spotrebu vody a fytosanitárneho produktu v závislosti od 
danej plodiny a použitie oh

ľ

aduplné k životnému prostrediu. 

Použitie tlakového regulátora, ktorý spolo

č

nos

ť

 Goizper inštaluje 

ako štandardnú výbavu postrekova

č

a, ktorý ste si práve zakúpili, 

zaru

č

uje konštantný výstupný tlak a rovnomerný rozptyl postreku. 

Toto príslušenstvo, navrhnuté a patentované spolo

č

nos

ť

ou Goizper, 

umož

ň

uje prispôsobenie vybavenia pod

ľ

a typu aplikovaného postreku:

-   Pri aplikácii herbicídov používajte nízkotlakovú aplikáciu (ZAPNUTÝ), 

za takých podmienok dosiahnete postrek s vä

č

šími kvapkami a 

zabránite nadmernému rozptylu a riziku kontaminácie pri

ľ

ahlých 

plodín. Používajte vychy

ľ

ovaciu alebo lopatkovú dýzu, ktorá 

maximalizuje ú

č

inok postrekovania.

-   Poloha VYPNUTÝ zabezpe

č

uje vo

ľ

ný prietok kvapaliny.

Regulátor sa dodáva v polohe VYPNUTÝ. Regulátor sa musí povinne namontova

ť

 medzi rukovä

ť

 a rovnú násadu trubice (pozrite si detail 

nákresu).

1

2

3

4

 

OFF

Summary of Contents for MATABI KIMA 12

Page 1: ...TE SLANG L NGD SLANG L NGDE P SLANGE LETKUN PITUUS D LKAHADICE D KAHADICE LENGTE RIEM L NGD REM L NGDE P REM HIHNAN PITUUS D LKAPOPRUHU D KAPOPRUHOV BREEDTE RIEM BREDD REM BREDDE P REM HIHNAN LEVEYS K...

Page 2: ...PUZDRO HADICE 293 8 38 12 312 2 TUERCA ECROU NUT PORCA MUTTER DADO MOER MUTTER M TRIK MUTTERI MATICE MATICA 346 8 39 47 365 1 FILTRO LANZA FILTRE LANCE LANCE FILTER FILTRO LAN A LANZENFILTER FILTRO L...

Page 3: ...e de votre traitement ou l eau de nettoyage du pulv risateur pr s des cours d eau des puits etc o tout endroit susceptible d tre utilis pour la consommation humaine ou animale 8 Utilisez un quipement...

Page 4: ...treatment product 7 Do not dump product or cleaning residues near courses of water wells etc that are going to be used for human or animal consumption 8 Use proper protection equipment masks glasses...

Page 5: ...ro com gua 3 No caso de obstru o da boquilha ou ltro limpe os com gua e n o utilize objectos met licos 4 Para prolongar a dura o da vida das juntas aplique regularmente algumas gotas de leo nas pe as...

Page 6: ...fen Brunnen usw entsorgt werden die evtl f r menschlichen oder tierischen Verzehr verwendet werden 8 Benutzen Sie die geeignete Schutzausr stung Gesichtsmaske Brille Schuhe usw 9 ndern Sie nichts am G...

Page 7: ...corsi d acqua pozzi ecc destinati all uso consumo umano o animale 8 Utilizzare un apposita attrezzatura di protezione mascherina occhiali guanti calzature ecc 9 Non modi care l apparecchio e non blocc...

Page 8: ...ie gebruikt zullen worden voor menselijke of dierlijke consumptie 8 Gebruik een adequate beschermuitrusting met masker veiligheidsbril handschoenen schoenen enz 9 Het apparaat niet aanpassen en de vei...

Page 9: ...m ska f rt ras av m nniskor eller djur 8 Anv nd l mplig skyddsutrustning ansiktsmask skyddsglas gon handskar skor osv 9 Utf r inga f r ndringar av apparaten och blockera heller inte s kerhetsventilen...

Page 10: ...kal bruges til forbrug til mennesker og dyr 8 Tag et korrekt sikkerhedsudstyr p Maske briller handsker fodt j etc 9 De m ikke foretage en manipulation af udstyret og ikke blokere sikkerhedsventilen Ud...

Page 11: ...ivojen ja vastaavien vesivarastojen l hell joita k ytet n ihmisten tai el inten kulutukseen 8 K yt asiaankuuluvaa suojavarustusta johon kuuluu hengityssuojain suojalasit hanskat keng t jne 9 l muokkaa...

Page 12: ...1 5 2 3 4 1 2 3 4 5 164 5 30 6 AR 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 30 10 4...

Page 13: ...GOIZPER Goizper Goizper GOIZPER Goizper Goizper OFF ON OFF OFF...

Page 14: ...1 2 3 20 4 1 2 3 4 5 164 6 5 30 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 30 C EL 1 2 3 4 GOIZPER Goizper Goizper ON OFF OFF OFF...

Page 15: ...1 2 3 20 4 1 2 3 4 5 164 6 5 30 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 l 10 5 30 C RU 1 2 3 4 GOIZPER Goizper Goizper ON OFF OFF OOO MONDRAGON 129075 3 1 7 495 787 7445 OFF...

Page 16: ...lar na kuyulara vs bo altmay n 8 Maske g zl k eldiven gibi do ru korunma malzemeleri kullan n 9 Cihazda herhangi bir de i iklik yapmaya kalk may n emniyet s bab n bloke etmeyin Cihaz harici bir bas n...

Page 17: ...trul cu ap 3 n caz de obstruare a capului pulverizator sau a filtrului cur i i le cu ap i nu utiliza i obiecte metalice 4 Pentru a prelungi timpul de utilizare a inelelor aplica i regular c teva pic t...

Page 18: ...osti zdroj vody studn atd kter slou lidem nebo zv at m 8 Pou vejte ochrann vybaven masky br le rukavice obuv atd 9 Rozpra ova nijak neupravujte Nep ipojujte k vn j m zdroj m tlaku pouze pro ru n pou i...

Page 19: ...ako zdroj pitnej vody pre ud alebo zvierat 8 Pou vajte vhodn ochrann vybavenie masky okuliare rukavice obuv at 9 Neupravujte postrekova Neprip jajte ho k extern mu zdroju tlaku pou vajte len manu lne...

Page 20: ...bicidas normal Herbizidkr mmer Normalausf hrung Gomito erbicidi normale Elleboog herbiciden normaal Kn r r normal ogr sbek mpningsmedel Buer r til ukrudt normal Normaali taiveosa kasvimyrkyille Norm l...

Page 21: ......

Page 22: ...RELACI N DE PIEZAS LISTE DE PI CES PARTS LIST LISTAGEM DAS PE AS ERSATZTEILLISTE DISTINTA PEZZI...

Reviews: