background image

PL - 6

PL

Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Aby jak najlepiej i bezpiecznie je używać, należy 

przed rozpoczęciem użytkowania uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. Instrukcje należy 

zachować w celu korzystania z nich w przyszłości.

OSTRZEŻENIE

WYSOKIE NATĘŻENIE 

 

DŹWIĘKU MOŻE USZKODZIĆ 

SŁUCH.

W CELU ZACHOWANIA 

BEZPIECZEŃSTWA NIE 

KORZYSTAĆ PODCZAS 

PROWADZENIA SAMOCHODU 

 

I JAZDY NA ROWERZE. 

1. SPECYFIKACJE

Pasmo przenoszenia 20 Hz až 20 kHz

Bluetooth v 3.0

Impedancja 32 Ω

Napięcie ładowania

5 V

Moc wejściowa 30 mW

Prąd ładowania 500 mA

Czułość 105 ± 3 dB

Pojemność baterii 400 mAh

Zniekształcenia ≤ 1 % przy 1 kHz

Czas pracy ≥ 6 h

Specyfikacja  ø 40 mm

Czas czuwania ≥ 180 h

Radio FM 87 - 108 MHz

Czas ładowania ≤ 3 h

Mik. pasmo przenoszenia 30 Hz - 16 kHz

Temperatura pracy 15 °C do 35 °C

Mik. czułość - 58 ± 3 dB

Masa (przyb.) 170 g

2. PRZYCISKI, PRZEŁĄCZNIK, OBSŁUGA

Włączanie/wyłączanie

Nacisnąć i przytrzymać, żeby włączyć/wyłączyć urządzenie.

M

FM /Bluetooth

Przełączanie pomiędzy trybem FM i Bluetooth (M oznacza 

Mode - Tryb)

+

, Następny utwór Nacisnąć, żeby przejść do następnego utworu.

Nacisnąć i przytrzymać, żeby zwiększyć natężenie dźwięku. 

Volume-, Poprzedni utwór Nacisnąć, żeby przejść do poprzedniego utworu.

Nacisnąć i przytrzymać, żeby zmniejszyć natężenie dźwięku.

II

Play / Pause 

Zarządzanie odtwarzaniem muzyki, naciskać żeby 

 

wstrzymywać i wznawiać odtwarzanie.

I/O

Interfejs Audio I/O

Wejście audio na słuchawki z urządzeń zewnętrznych, 

 

wyjście audio do zewnętrznych głośników.

Micro 

USB

Ładowanie

W celu ładowania, podłączyć ładowarkę Micro USB. 

3. BLUETOOTH

Włączyć słuchawki. Naciskać przycisk M, żeby przejść do trybu Bluetooth, wskaźnik będzie 

migał na niebiesko. Oznacza to, że funkcja Bluetooth jest aktywna i czeka na sparowanie. 

Słuchawki można będzie znaleźć na liście dostępnych urządzeń. Po otwarciu ustawień 

Bluetooth w telefonie na liście dostępnych urządzeń należy wybrać 

GoGEN HBTM41

. Po 

wybraniu 

GoGEN

 urządzenie połączy się ze słuchawkami, a ich wskaźnik będzie migać tylko na 

zielono, co oznacza że parowanie zakończyło się sukcesem.

4. KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA

Nacisnąć i przytrzymać przycisk 

 przez ponad 5 sekund. Słuchawki włączą się i zacznie 

migać niebieski wskaźnik oznaczający tryb Bluetooth. Aby przełączyć w tryb radia FM, należy 

nacisnąć przycisk 

M

.

Summary of Contents for HBTM 41 BR

Page 1: ...ÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA BEZDRÔTOVÉ STEREOFÓNNE SLÚCHADLÁ BEZPRZEWODOWE SŁUCHAWKI STEREO WIRELESS STEREO HEADPHONE VEZETÉK NÉLKÜLI SZTEREÓ FÜLHALLGATÓ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALLATION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS ...

Page 2: ...tisknutím přejdete na další skladbu dlouhým stisknutím zvýšíte hlasitost Hlasitost předchozí skladba Krátkým stisknutím přejdete na předchozí skladbu dlouhým stisknutím snížíte hlasitost II Přehrávání Pauza Ovládání hudby a telefonu Krátkým stisknutím spustíte přehrávání hudby nebo jej pozastavíte I O Rozhraní zvukového vstupu výstupu Zvukový vstup externího zařízení do sluchátkového reproduktoru ...

Page 3: ...ek má záruku 2 roky od data zakoupení Záruka se poskytuje na všechny vady materiálu a dílenského zpracování Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné kapacity akumulátoru z důvodu jejího používání nebo stáří Užitečná kapacita se snižuje v závislosti na způsobu používání akumulátoru ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM Informace o výrobku a servisní síti najdete na intern...

Page 4: ...kym stlačením prejdete na ďalšiu skladbu dlhým stlačením zvýšite hlasitosť Hlasitosť predchádzajúca skladba Krátkym stlačením prejdete na predchádzajúcu skladbu dlhým stlačením znížite hlasitosť II Prehrávanie Pauza Ovládanie hudby a telefónu Krátkym stlačením spustíte prehrávanie hudby alebo ho pozastavíte I O Rozhranie zvukového vstupu výstupu Zvukový vstup externého zariadenia do slúchadlového ...

Page 5: ... záruku 2 roky od dátumu zakúpenia Záruka sa poskytuje na všetky chyby materiálu a dielenského spracovania Záruka 24 mesiacov sa nevzťahuje na zníženie užitočnej kapacity akumulátora z dôvodu jej používania alebo staroby Užitočná kapacita sa znižuje v závislosti na spôsobe používania akumulátora VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU Informácie o výrobku a servisnej s...

Page 6: ... Nacisnąć żeby przejść do następnego utworu Nacisnąć i przytrzymać żeby zwiększyć natężenie dźwięku Volume Poprzedni utwór Nacisnąć żeby przejść do poprzedniego utworu Nacisnąć i przytrzymać żeby zmniejszyć natężenie dźwięku II Play Pause Zarządzanie odtwarzaniem muzyki naciskać żeby wstrzymywać i wznawiać odtwarzanie I O Interfejs Audio I O Wejście audio na słuchawki z urządzeń zewnętrznych wyjśc...

Page 7: ...GWARANCJA Urządzenie posiada 2 letnią pełną gwarancję biegnącą od daty zakupu Gwarancja obejmuje wady materiałowe i wynikające z nieprawidłowego wykonania urządzenia 24 miesięczna gwarancja nie obejmuje akumulatora Pojemność akumulatora oraz jego efektywność ulega stopniowo zmniejszeniu w zależności od sposobu użytkowania ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTRZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA Więcej...

Page 8: ...means Mode Volume next song Short press moves to next song Long press turn up the volume Volume previous song Short press moves to previous song Long press turn down the volume II Play Pause Control music and calls action Short press to play pause the music I O Audio I O Interface External device audio input earphone speaker headphone audio output to external speakers Micro USB Charging Connect th...

Page 9: ...defects and workmanship Guarantee of 24 months does not apply to decrease in the accumulator s effective capacity caused by its use or age Effective capacity gradually decreases depending on the method of use of the accumulator WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE TECHNICAL SPECIFICATIONS TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS...

Page 10: ...lenti Hangerő következő szám Rövid megnyomással ugorjon a következő számra hosszú megnyomással növelje a hangerőt Hangerő előző szám Rövid megnyomással ugorjon az előző számra hosszú megnyomással csökkentse a hangerőt II Lejátszás Szünet Zene és hívások kezelése Rövid megnyomással indítsa el szüneteltesse a lejátszást I O Audió I O Interfész Külső audió berendezés bemenet külső hangszóróba való ki...

Page 11: ...iát a készülék minden anyagára és összeszerelésére biztosítjuk A 24 hónapos garancia nem érvényes a rendszeres használat általi vagy a már hosszú életkor miatt fellépett akkumulátor kapacitásának csökkenésére Az akkumulátor kapacitása automatikusan csökken az akkumulátor használatától függően A GYÁRTÓ FENNTARTJA A JOGOT A TECHNIKAI SPECIFIKÁCIÓK VÁLTOZTATÁSÁRA FULLADÁSVESZÉLY TARTSA A PE ZACSKÓT G...

Page 12: ......

Reviews: