Gogen HBTM 41 BR Installation Manual Download Page 9

EN - 9

EN

5. FM RADIO

Press 

M

 turn to read card model, indicator light red blinks. If no radio and you will listen hiss, 

you need to Click ►

II

. Headset will automatically search for radio program(headphone can’t be 

closed when press ►

II,

 you can use reset key: inside the audio port). Short press + and – can 

switch down radio channels.

6. CHARGING

Before charging, power off the headset. Using the charging cable connect headset and 

computer USB, indicator light red bright. It express successful connection, the headset is 

charging. Built-in battery capacity detection system with overload protection. Need not to care 

long charging time impact on the battery. Indicator goes off, charging is complete.

Low battery

 -  Power is low when the green, red and blue lights blink alternately. 

 

Charge as soon as possible.

Note:

  

Do not open the process of charging the headset power, otherwise damage headset 

hardware and battery life.

7. PRECAUTIONS

• 

The headset is not waterproof, note that waterproof and moisture in order to ensure 

 

the system can use normally.

• 

It is major of support computer USB to charge, not change or connect to other internal 

 

power to charge.

• 

It can not to place long-term, need to charge and discharge one time weekly in order 

 

to extend battery life.

WARRANTY

Our product is warranted for 2 full year from the date of purchase. The warranty is provided 

 

on all material defects and workmanship. Guarantee of 24 months does not apply to decrease 

in the accumulator’s effective capacity caused by its use or age. Effective capacity gradually 

decreases depending on the method of use of the accumulator.

WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE TECHNICAL SPECIFICATIONS.

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM 

BABIES  AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES 

OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.

DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT (APPLICABLE IN THE EUROPEAN 

UNION AND OTHER EUROPEAN COUNTRIES WITH SEPARATE COLLECTION SYSTEMS)

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as 

household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling 

of electrical and electronic equipment.  By ensuring this product is disposed of correctly, you will 

help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could 

otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will 

help to conserve natural resources. 

 

For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your 

household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

ETA Inc. hereby declares that the product HBTM41 is in compliance with requirements and other relevant 

provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The complete Declaration of Conformity can be found at 

http://www.gogen.cz/declaration _of_conformity

Summary of Contents for HBTM 41 BR

Page 1: ...ÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA BEZDRÔTOVÉ STEREOFÓNNE SLÚCHADLÁ BEZPRZEWODOWE SŁUCHAWKI STEREO WIRELESS STEREO HEADPHONE VEZETÉK NÉLKÜLI SZTEREÓ FÜLHALLGATÓ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALLATION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS ...

Page 2: ...tisknutím přejdete na další skladbu dlouhým stisknutím zvýšíte hlasitost Hlasitost předchozí skladba Krátkým stisknutím přejdete na předchozí skladbu dlouhým stisknutím snížíte hlasitost II Přehrávání Pauza Ovládání hudby a telefonu Krátkým stisknutím spustíte přehrávání hudby nebo jej pozastavíte I O Rozhraní zvukového vstupu výstupu Zvukový vstup externího zařízení do sluchátkového reproduktoru ...

Page 3: ...ek má záruku 2 roky od data zakoupení Záruka se poskytuje na všechny vady materiálu a dílenského zpracování Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné kapacity akumulátoru z důvodu jejího používání nebo stáří Užitečná kapacita se snižuje v závislosti na způsobu používání akumulátoru ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM Informace o výrobku a servisní síti najdete na intern...

Page 4: ...kym stlačením prejdete na ďalšiu skladbu dlhým stlačením zvýšite hlasitosť Hlasitosť predchádzajúca skladba Krátkym stlačením prejdete na predchádzajúcu skladbu dlhým stlačením znížite hlasitosť II Prehrávanie Pauza Ovládanie hudby a telefónu Krátkym stlačením spustíte prehrávanie hudby alebo ho pozastavíte I O Rozhranie zvukového vstupu výstupu Zvukový vstup externého zariadenia do slúchadlového ...

Page 5: ... záruku 2 roky od dátumu zakúpenia Záruka sa poskytuje na všetky chyby materiálu a dielenského spracovania Záruka 24 mesiacov sa nevzťahuje na zníženie užitočnej kapacity akumulátora z dôvodu jej používania alebo staroby Užitočná kapacita sa znižuje v závislosti na spôsobe používania akumulátora VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU Informácie o výrobku a servisnej s...

Page 6: ... Nacisnąć żeby przejść do następnego utworu Nacisnąć i przytrzymać żeby zwiększyć natężenie dźwięku Volume Poprzedni utwór Nacisnąć żeby przejść do poprzedniego utworu Nacisnąć i przytrzymać żeby zmniejszyć natężenie dźwięku II Play Pause Zarządzanie odtwarzaniem muzyki naciskać żeby wstrzymywać i wznawiać odtwarzanie I O Interfejs Audio I O Wejście audio na słuchawki z urządzeń zewnętrznych wyjśc...

Page 7: ...GWARANCJA Urządzenie posiada 2 letnią pełną gwarancję biegnącą od daty zakupu Gwarancja obejmuje wady materiałowe i wynikające z nieprawidłowego wykonania urządzenia 24 miesięczna gwarancja nie obejmuje akumulatora Pojemność akumulatora oraz jego efektywność ulega stopniowo zmniejszeniu w zależności od sposobu użytkowania ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTRZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA Więcej...

Page 8: ...means Mode Volume next song Short press moves to next song Long press turn up the volume Volume previous song Short press moves to previous song Long press turn down the volume II Play Pause Control music and calls action Short press to play pause the music I O Audio I O Interface External device audio input earphone speaker headphone audio output to external speakers Micro USB Charging Connect th...

Page 9: ...defects and workmanship Guarantee of 24 months does not apply to decrease in the accumulator s effective capacity caused by its use or age Effective capacity gradually decreases depending on the method of use of the accumulator WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE TECHNICAL SPECIFICATIONS TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS...

Page 10: ...lenti Hangerő következő szám Rövid megnyomással ugorjon a következő számra hosszú megnyomással növelje a hangerőt Hangerő előző szám Rövid megnyomással ugorjon az előző számra hosszú megnyomással csökkentse a hangerőt II Lejátszás Szünet Zene és hívások kezelése Rövid megnyomással indítsa el szüneteltesse a lejátszást I O Audió I O Interfész Külső audió berendezés bemenet külső hangszóróba való ki...

Page 11: ...iát a készülék minden anyagára és összeszerelésére biztosítjuk A 24 hónapos garancia nem érvényes a rendszeres használat általi vagy a már hosszú életkor miatt fellépett akkumulátor kapacitásának csökkenésére Az akkumulátor kapacitása automatikusan csökken az akkumulátor használatától függően A GYÁRTÓ FENNTARTJA A JOGOT A TECHNIKAI SPECIFIKÁCIÓK VÁLTOZTATÁSÁRA FULLADÁSVESZÉLY TARTSA A PE ZACSKÓT G...

Page 12: ......

Reviews: