Gogen HBTM 41 BR Installation Manual Download Page 5

SK - 5

SK

5. RÁDIO FM

Stlačením tlačidla 

M

 prepnite do režimu rádia, kontrolka bude blikať na červeno. Ak nepočujete 

žiadne rozhlasové vysielanie, len šum, stlačte tlačidlo ►

II

. Slúchadlá automaticky vyhľadajú 

rozhlasovú stanicu (slúchadlá nemožno po stlačení tlačidla ►

II

 vypnúť; môžete použiť 

resetovacie tlačidlo vo zvukovom vstupe). Krátkymi stlačeniami tlačidiel a môžete prepínať 

medzi rozhlasovými kanálmi.

6. NABÍJANIE

Pred nabíjaním slúchadlá vypnite. Pomocou nabíjacieho kábla prepojte slúchadlá a vstup USB 

počítača. Kontrolka sa rozsvieti na červeno. Znamená to, že pripojenie sa podarilo a slúchadlá 

sa nabíjajú. Systém detekcie kapacity zabudovanej batérie má ochranu proti prebitiu. 

 

Netreba sa obávať nepriaznivého vplyvu dlhej doby nabíjania na batériu. 

 

Ako náhle kontrolka zhasne, nabíjanie je dokončené.

Slabá batéria 

- Ak striedavo bliká zelená, červená a modrá kontrolka, má batéria nízke napätie. 

Čo najskôr ju nabite.

Poznámka:

 

Pri nabíjaní slúchadlá nezapínajte a nevypínajte, mohlo by dôjsť k ich poškodeniu  

a skrátenie životnosti batérie.

7. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

• 

Slúchadlá nie sú vode odolné. K zabezpečeniu normálneho fungovania systému je potrebné 

zabrániť prístupu vody a vlhkosti.

• 

Slúchadlá podporujú využitie počítača pre nabíjanie. Nepripájajte slúchadlá k inému 

internému zdroju nabíjania.

• 

Neodkladajte slúchadlá na dlhú dobu bez používania. Treba ich každý týždeň nabiť a vybiť, 

aby sa predĺžila ich životnosť.

ZÁRUKA

Náš výrobok má záruku 2 roky od dátumu zakúpenia. Záruka sa poskytuje na všetky chyby 

materiálu a dielenského spracovania. Záruka 24 mesiacov sa nevzťahuje na zníženie užitočnej 

kapacity akumulátora z dôvodu jej používania alebo staroby. Užitočná kapacita sa znižuje 

 

v závislosti na spôsobe používania akumulátora.

VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU.

Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.gogen.sk

NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA. PE VRECKO ODKLADAJTE MIMO 

 

DOSAHU DETÍ. VRECKO NIE JE NA HRANIE. NEPOUŽÍVAJTE TOTO VRECÚŠKO 

V KOLÍSKACH, POSTIEĽKACH, KOČÍKOCH ALEBO 

 

DETSKÝCH OHRÁDKACH.

LIKVIDÁCIA STARÝCH ELEKTRICKÝCH A PRÍSTROJOV (VŤAHUJE SA NA EURÓPSKU ÚNIU A 

EURÓPSKE KRAJINY SO SYSTÉMAMI ODDELENÉHO ZBERU)

Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom po ukončení jeho životnosti nemôže 

byť nakladané ako s bežným odpadom z domácnosti. Musí sa odovzdať 

 

do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaručením správnej 

likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné 

prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s 

odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovať‘ prírodné zdroje. Podrobnejšie 

informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie 

komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.

ETA a.s. týmto vyhlasuje, že výrobok HBTM41 je v zhode s európskou smernicou č. 1999/5/ES. 

Kompletné Prehlásenie o zhode možno nájsť na stránkach http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

Summary of Contents for HBTM 41 BR

Page 1: ...ÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA BEZDRÔTOVÉ STEREOFÓNNE SLÚCHADLÁ BEZPRZEWODOWE SŁUCHAWKI STEREO WIRELESS STEREO HEADPHONE VEZETÉK NÉLKÜLI SZTEREÓ FÜLHALLGATÓ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALLATION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS ...

Page 2: ...tisknutím přejdete na další skladbu dlouhým stisknutím zvýšíte hlasitost Hlasitost předchozí skladba Krátkým stisknutím přejdete na předchozí skladbu dlouhým stisknutím snížíte hlasitost II Přehrávání Pauza Ovládání hudby a telefonu Krátkým stisknutím spustíte přehrávání hudby nebo jej pozastavíte I O Rozhraní zvukového vstupu výstupu Zvukový vstup externího zařízení do sluchátkového reproduktoru ...

Page 3: ...ek má záruku 2 roky od data zakoupení Záruka se poskytuje na všechny vady materiálu a dílenského zpracování Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné kapacity akumulátoru z důvodu jejího používání nebo stáří Užitečná kapacita se snižuje v závislosti na způsobu používání akumulátoru ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM Informace o výrobku a servisní síti najdete na intern...

Page 4: ...kym stlačením prejdete na ďalšiu skladbu dlhým stlačením zvýšite hlasitosť Hlasitosť predchádzajúca skladba Krátkym stlačením prejdete na predchádzajúcu skladbu dlhým stlačením znížite hlasitosť II Prehrávanie Pauza Ovládanie hudby a telefónu Krátkym stlačením spustíte prehrávanie hudby alebo ho pozastavíte I O Rozhranie zvukového vstupu výstupu Zvukový vstup externého zariadenia do slúchadlového ...

Page 5: ... záruku 2 roky od dátumu zakúpenia Záruka sa poskytuje na všetky chyby materiálu a dielenského spracovania Záruka 24 mesiacov sa nevzťahuje na zníženie užitočnej kapacity akumulátora z dôvodu jej používania alebo staroby Užitočná kapacita sa znižuje v závislosti na spôsobe používania akumulátora VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU Informácie o výrobku a servisnej s...

Page 6: ... Nacisnąć żeby przejść do następnego utworu Nacisnąć i przytrzymać żeby zwiększyć natężenie dźwięku Volume Poprzedni utwór Nacisnąć żeby przejść do poprzedniego utworu Nacisnąć i przytrzymać żeby zmniejszyć natężenie dźwięku II Play Pause Zarządzanie odtwarzaniem muzyki naciskać żeby wstrzymywać i wznawiać odtwarzanie I O Interfejs Audio I O Wejście audio na słuchawki z urządzeń zewnętrznych wyjśc...

Page 7: ...GWARANCJA Urządzenie posiada 2 letnią pełną gwarancję biegnącą od daty zakupu Gwarancja obejmuje wady materiałowe i wynikające z nieprawidłowego wykonania urządzenia 24 miesięczna gwarancja nie obejmuje akumulatora Pojemność akumulatora oraz jego efektywność ulega stopniowo zmniejszeniu w zależności od sposobu użytkowania ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTRZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA Więcej...

Page 8: ...means Mode Volume next song Short press moves to next song Long press turn up the volume Volume previous song Short press moves to previous song Long press turn down the volume II Play Pause Control music and calls action Short press to play pause the music I O Audio I O Interface External device audio input earphone speaker headphone audio output to external speakers Micro USB Charging Connect th...

Page 9: ...defects and workmanship Guarantee of 24 months does not apply to decrease in the accumulator s effective capacity caused by its use or age Effective capacity gradually decreases depending on the method of use of the accumulator WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE TECHNICAL SPECIFICATIONS TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS...

Page 10: ...lenti Hangerő következő szám Rövid megnyomással ugorjon a következő számra hosszú megnyomással növelje a hangerőt Hangerő előző szám Rövid megnyomással ugorjon az előző számra hosszú megnyomással csökkentse a hangerőt II Lejátszás Szünet Zene és hívások kezelése Rövid megnyomással indítsa el szüneteltesse a lejátszást I O Audió I O Interfész Külső audió berendezés bemenet külső hangszóróba való ki...

Page 11: ...iát a készülék minden anyagára és összeszerelésére biztosítjuk A 24 hónapos garancia nem érvényes a rendszeres használat általi vagy a már hosszú életkor miatt fellépett akkumulátor kapacitásának csökkenésére Az akkumulátor kapacitása automatikusan csökken az akkumulátor használatától függően A GYÁRTÓ FENNTARTJA A JOGOT A TECHNIKAI SPECIFIKÁCIÓK VÁLTOZTATÁSÁRA FULLADÁSVESZÉLY TARTSA A PE ZACSKÓT G...

Page 12: ......

Reviews: