background image

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De

 

 

 
14 

 

10/2016 

Handhabung standhalten.  
Während die Scheibe durch den Gebrauch abnutzt, reduziert sich die effektive 
Umfangsgeschwindigkeit, wenn die Rotationsgeschwindigkeit konstant bleibt. Dies 
kann zu einer verminderten Schleifwirkung führen. Um sicherzustellen, dass die 
Maschine reibungslos läuft, sollte die Scheibe ersetzt werden, wenn ihr Durchmesser 
weniger als 125 mm beträgt.  
 

WARTUNG 

 

Halten Sie die Lüftungsöffnungen frei und reinigen Sie das Produkt regelmässig.  
Wenn beim Gebrauch Unregelmässigkeiten auftreten, schalten Sie das Gerät aus und 
ziehen Sie den Netzstecker.  Untersuchen und reparieren Sie das Werkzeug, bevor 
Sie es erneut benutzen.  

Das Werkzeug darf nur von einem qualifizierten Techniker repariert werden. 

Wird  das Gerät von hierfür nicht qualifizierten Personen repariert oder gewartet, 
besteht Verletzungsgefahr.  

Zur Reparatur eines Werkzeugs sind ausschliesslich identische Ersatzteile zu 
verwenden.  

Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem feuchten Tuch -  verwenden Sie keine 
Lösungsmittel! Anschliessend gründlich abtrocknen. 
 

Auswechseln der Kohlebürsten 

Die Kohlebürsten sind auswechselbar. Sie nutzen im Laufe des Gebrauchs ab. 
Die Kohlebürsten sollten regelmässig ausgewechselt werden.  Damit der elektrische 
Schaltkreis keinen Schaden nimmt, sollten beide Kohlebürsten gleichzeitig 
ausgewechselt werden. 

VORSICHT!  

Für dieses Produkt sollte das Auswechseln der Kohlebürsten nur von einem 
autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. 
Das Gerät darf nur mit beiden Brüsten benutzt werden! 
 

AUFBEWAHRUNG 

Bewahren Sie die Maschine, die Bedienungsanleitung und gegebenenfalls das 
Zubehör in der Originalverpackung auf. So haben Sie alle Informationen und Teile 
stets griffbereit. Verpacken Sie das Gerät gut oder verwenden Sie  die 
Originalverpackung, um Beschädigungen während des Transports zu vermeiden. 
Bewahren Sie die Maschine stets an einem trockenen Ort auf. 
 

Hinweis zu Schleifscheiben 

Stapeln und stützen Sie die Scheiben vorsichtig auf Untergestellen ab, damit sie nicht 
umkippen und beschädigt werden können. Legen Sie keine schweren Objekte oder 
Werkzeuge auf die Schleifscheiben. 
Geeignete Gestelle, Behälter oder Schubladenfächer sollten zur Aufbewahrung der 
verschiedenen verwendeten Scheibenarten vorhanden sein. Die meisten einfachen 
oder konischen Schleifscheiben sollten am besten an ihren Rändern oder auf einer 
zentralen Halterung aufgestützt werden. 
Um Verschleiss zu minimieren, müssen Schleifscheiben in einem Zimmer aufbewahrt 
werden, das trocken ist und in dem keine extremen Temperaturen herrschen. Es 

Summary of Contents for S1M-KM19-230-1

Page 1: ...Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De 1 10 2016 Winkelschleifer S1M KM19 230 1 CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon Tel 044 805 61 11 ...

Page 2: ...Verringerung des Verletzungsrisikos ist die Bedienungsanleitung vom Nutzer durchzulesen Vor dem Einsatz bitte das entsprechende Kapitel im Benutzerhandbuch lesen Schutzklasse II Dieses Gerät ist schutzisoliert Ein Anschluss an die Erdung ist daher nicht notwendig Erfüllt die geltenden Sicherheitsbestimmungen Diese Symbole zeigen die notwendigen Schutzausrüstungen wie Gehörschutz Augenschutz Atemma...

Page 3: ...er des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen Nehmen Sie niemals Änderungen am Netzstecker vor Verwenden Sie schutzgeerdete Elektrowerkzeuge niemals mit Adaptersteckern Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags b Vermeiden Sie jeglichen Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizkörpern Herden und Kühlschränken Es besteht e...

Page 4: ...g oder Schlüssel das der sich noch an einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen e Lehnen Sie sich nicht zu weit nach vorn Achten Sie jederzeit auf einen sicheren Stand und gutes Gleichgewicht So haben Sie in unerwarteten Situationen eine bessere Kontrolle über das Elektrowerkzeug f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck Halten Sie Haa...

Page 5: ... 5 Wartung a Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Reparaturpersonal instand setzen das ausschliesslich Original Ersatzteile verwendet Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrogeräts gewahrt bleibt b VORSICHT Falls der Austausch der Anschlussleitung erforderlich ist muss dies durch den Hersteller oder dessen Bevollmächtigten durchgeführt werden um ein Sicherheitsrisiko zu vermeid...

Page 6: ...d eine Sicherheitsschürze die kleine Schleif und Werkstücke abhält Die Schutz oder Sicherheitsbrille muss vor herumfliegenden Schleif und Werkstücken schützen können die durch die verschiedenen Vorgänge entstehen Die Staubmaske bzw das Atemschutzgerät muss durch den Arbeitsvorgang entstehende Partikel filtern können Eine verlängert anhaltende erhöhte Lautstärke kann zu Gehörschäden führen i Achten...

Page 7: ...e empfohlenen Anwendungsbereiche verwendet werden Beispiel die Seitenfläche von Schneidscheiben darf nicht zum Schleifen verwendet werden Trennscheiben sind zum Umfangschleifen geeignet Jede Kraftausübung auf die Seiten der Scheibe kann zu deren Bersten führen u Verwenden Sie stets einwandfreie Scheibenflansche mit der richtigen Grösse und Form für die ausgewählte Scheibe Ein geeigneter Scheibenfl...

Page 8: ...nkt des Verhakens d Bei der Bearbeitung von Ecken scharfen Kanten etc ist besondere Vorsicht geboten Vermeiden Sie ein heftiges Anstossen und Verhaken des Zubehörteils Durch Ecken scharfe Kanten und heftiges Anstossen kann es zu einem Verhaken des rotierenden Zubehörteils kommen und in Folge dessen zu einem Kontrollverlust oder Rückschlag e Montieren Sie weder Motorsägeblätter für Holzschnitte noc...

Page 9: ...telt das dem gemäss EN 60745 vorgeschriebenen Standard Prüfverfahren entspricht und ermöglicht es Geräte miteinander zu vergleichen Sie können für vorläufige Belastungsbewertungen herangezogen werden Das genannte Schwingungsemissionsniveau entspricht jener bei der Hauptanwendung des Werkzeugs Wenn das Werkzeug jedoch für andere Anwendungen mit anderem Zubehör oder in schlechtem Wartungszustand ein...

Page 10: ...ild am Gerät übereinstimmen Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und lose Teile vom Gerät Prüfen Sie das Zubehör vor der Benutzung Es sollte auf das Gerät und zu Ihrem Verwendungszweck passen Sorgen Sie dafür dass das Werkstück immer fest eingespannt ist gegebenenfalls durch ein Befestigungssystem und sich während der Benutzung des Gerätes nicht bewegt Schutzhaube für Schleifscheibe VORSICHT Das ...

Page 11: ...EMALS EINE SCHLEIFSCHEIBE ZUM SCHNEIDEN Befestigen der Scheibe Wählen Sie immer je nach Arbeitsbedingungen einen passenden Scheibentyp von geeigneter Dicke Das Befestigungsloch muss auf den Befestigungsflansch passen Verwenden Sie keine Reduzierstücke oder Zwischenstücke Die Pfeile auf der Scheibe und dem Gerät die die Drehrichtung anzeigen siehe Drehrichtungspfeil auf dem Gerätekopf sollten gleic...

Page 12: ...esser der Scheibe Wenn er weniger als 125 mm beträgt wechseln Sie die Scheibe aus Ein Ausschalter Das Gerät kann nur gestartet werden indem Sie zuerst das Schaltschloss drücken Halten Sie für den kontinuierlichen Betrieb den Ein Ausschalter gedrückt Um das Gerät auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter los Anmerkung Geräte mit einem arretierbaren Schalter sind mit einer Neustart Sicherung vers...

Page 13: ...en Unfälle durch schwere Scheiben verursacht die auf Wellen gesetzt werden die nur für ganz leichte Scheiben konzipiert sind Infolgedessen vibriert die Scheibe unverhältnismässig stark und bricht Unter keinen Umständen darf eine Schleifscheibe auf die konische Welle einer Poliermaschine geschraubt werden Diese gefährliche Befestigungsmethode wird höchstwahrscheinlich zum Bruch der Scheibe aufgrund...

Page 14: ...b Die Kohlebürsten sollten regelmässig ausgewechselt werden Damit der elektrische Schaltkreis keinen Schaden nimmt sollten beide Kohlebürsten gleichzeitig ausgewechselt werden VORSICHT Für dieses Produkt sollte das Auswechseln der Kohlebürsten nur von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden Das Gerät darf nur mit beiden Brüsten benutzt werden AUFBEWAHRUNG Bewahren Sie die Maschine die...

Page 15: ...heiben mit dem Datum zu versehen an dem sie geliefert wurden Ältere Scheiben sollten vor neueren Scheiben eingesetzt werden Im Zweifelsfalle oder falls Scheiben länger als drei Jahre gelagert wurden sollte der Hersteller bezüglich der Gebrauchstauglichkeit zurate gezogen werden ...

Page 16: ...hren Sie Ihre Kaufquittung als Beweis für das Kaufdatum sicher auf Die Garantiezeit kann nur für die Dauer von erforderlichen Reparaturen verlängert werden Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in jedem Jumbo Laden zurückgegeben werden Wir werden uns die Entscheidung vorbehalten das Gerät gemäss geltenden Garantiebestimmungen entweder zu reparieren oder auszutauschen Bitte schic...

Page 17: ...ne Kopie des Kaufbelegs beifügen Ja Nein Das Gerät wurde in dem folgenden Jumbo Filiale gekauft Aufgetretene Mängel bitte auflisten Bitte beschreiben Sie das Problem oder die Betriebsstörung Ihres Gerätes so genau wie möglich So können wir Ihre Beschwerde schneller und effizienter bearbeiten Eine ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät ist kaputt kann diesen Pro...

Page 18: ...tengriff 16 Schraube 17 Lager 18 Offene Unterlegscheibe 19 Feder 20 Spindelarretierung 21 Spindelarretierung 22 Lager 23 Lagerplatte 24 Schraube 25 Sicherungsmutter 26 Federscheibe 27 Ritzel 28 Rotor 29 Lagermantel 30 Wicklungsschleife 31 Schraube 32 Stator 33 Sperrstück 34 Schrumpfschlauch 35 Sperrstück 36 Gehäuse 37 Bürstenhalterung 38 Schraube 39 Kohlebürste 40 Bürstenabdeckung 41 Schraube 42 F...

Page 19: ...Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De 19 10 2016 51 Drahtplatte 52 Kabelmantel 53 Kabel 54 Hinterer Griff links 55 Maulschlüssel ...

Page 20: ...Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De 20 10 2016 ...

Page 21: ...Traduction des instructions d origine FR 1 10 2016 Meuleuse d angle S1M KM19 230 1 CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon Tel 044 805 61 11 ...

Page 22: ...doit lire le manuel d instructions Avant toute utilisation reportez vous au paragraphe correspondant dans le présent manuel d utilisation Outil de classe II cette machine est conçue avec une double isolation Il n est pas nécessaire de la raccorder à un socle de prise de courant raccordé à la terre Conforme aux réglementations européennes s appliquant au produit Ces symboles indiquent la nécessité ...

Page 23: ...til 2 Sécurité électrique a Il faut que les fiches de l outil électrique soient adaptées au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique b Évitez tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux ...

Page 24: ...biller de manière adaptée Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux Garder les cheveux les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement Des vêtements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans les parties en mouvement g Si des dispositifs sont prévus pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont co...

Page 25: ...outil électrique Le fait de ne pas suivre toutes les instructions données ci dessous peut provoquer un choc électrique un incendie et ou une blessure grave b Les opérations de ponçage de brossage métallique de lustrage ou de tronçonnage ne sont pas recommandées avec cet outil électrique Les opérations pour lesquelles l outil électrique n a pas été conçu peuvent provoquer un danger et causer un acc...

Page 26: ...nir les personnes présentes à une distance de sécurité par rapport à la zone de travail Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle Des fragments de pièce à usiner ou d un accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer des blessures en dehors de la zone immédiate d opération j Tenir l outil uniquement par les surfaces de préhension isola...

Page 27: ...ts u Toujours utiliser des flasques de meule non endommagés qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez choisie Des flasques de meule appropriés supportent la meule réduisant ainsi la possibilité de rupture de la meule Les flasques pour les meules à tronçonner peuvent être différents des autres flasques de meule v Ne pas utiliser de meules usées d outils électriques plus g...

Page 28: ...e contrôle ou un rebond e Ne pas fixer de chaîne coupante de lame de sculpture sur bois de chaîne coupante ni de lame de scie dentée De telles lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes de contrôle AVERTISSEMENT Certaines poussières générées par les opérations de ponçage sciage meulage perçage et autres activités du bâtiment contiennent des produits chimiques susceptibles d être cancérig...

Page 29: ...eils Elle est également appropriée pour une estimation préliminaire de la sollicitation vibratoire L amplitude d oscillation change en fonction de l utilisation de l appareil électroportatif et peut dans certains cas être supérieure à la valeur indiquée dans ces instructions d utilisation La sollicitation vibratoire pourrait être sous estimée si l appareil électroportatif est régulièrement utilisé...

Page 30: ...pièce à usiner soit toujours fermement maintenue et reste immobile par l intermédiaire si besoin d un système de fixation durant toute l utilisation de la machine Protecteur du disque ATTENTION L appareil doit toujours être utilisé avec son protecteur La position du dispositif de protection du disque peut être modifiée pour répondre aux conditions de travail respectives Pour ce faire suivez la pro...

Page 31: ...pour un travail de coupe Montage du disque En fonction des conditions de travail choisissez toujours un disque d un type et d une épaisseur adéquats L orifice de montage du disque doit correspondre à la bride support N utilisez pas de réducteurs ou d adaptateurs La flèche doit indiquer le même sens de rotation tant sur le disque que sur la machine voir la flèche indiquant le sens de rotation sur l...

Page 32: ...on S il est inférieur à 125 mm remplacez le Commutateur de mise sous tension hors tension L outil ne peut être démarré qu en appuyant d abord sur le bouton de blocage du commutateur de mise sous tension hors tension cela permet d éviter une mise en marche involontaire Puis appuyez sur le commutateur de mise sous hors tension Pour éteindre la machine relâchez le commutateur Marche Arrêt Remarque Le...

Page 33: ...s meules plus légères Par conséquent la vibration est excessive et des ruptures peuvent survenir Une meule abrasive ne doit en aucune manière être vissée sur l axe fuselé d une machine à polir Cette méthode de montage dangereuse est susceptible d entraîner la rupture de la meule en raison de l action de l axe fuselé Les nouvelles meules doivent être déballées avec précaution nettoyées à l aide d u...

Page 34: ...uniquement par un service agréé L appareil doit uniquement être utilisé avec les deux balais STOCKAGE Rangez la machine les instructions d utilisation et les accessoires dans leur emballage d origine De cette manière vous aurez toujours toutes les informations et les pièces sous la main Emballez l appareil correctement ou utilisez l emballage d origine afin d éviter les dégâts dus au transport Con...

Page 35: ...jour de son achat Conservez votre reçu d achat dans un endroit sûr car il prouve la date d achat La période de garantie ne peut être prolongée que de la durée de réparation requise Pendant la période de garantie les appareils défectueux peuvent être rapportés dans chaque magasin Jumbo Nous déciderons à notre discrétion de réparer ou d échanger l appareil conformément à la législation portant sur l...

Page 36: ...copie du reçut de vente Oui Non Acheté dans un magasin Jumbo Quel problème est survenu veuillez expliquer Décrivez le problème ou le dysfonctionnement de votre appareil aussi précisément que possible Cela nous permet de traiter votre demande plus rapidement et plus efficacement Une description imprécise comportant des phrases telles que L appareil ne marche pas ou L appareil est cassé peut retarde...

Page 37: ...térale 16 Vis 17 Roulement 18 Rondelle fendue 19 Ressort 20 Bouton de blocage de la broche 21 Bouton de blocage de la broche 22 Roulement 23 Plaque de roulement 24 Vis 25 Écrou 26 Rondelle élastique 27 Pignon 28 Rotor 29 Bague de roulement 30 Plaque de concentration d air 31 Vis 32 Stator 33 Pièce de blocage 34 Gaine thermo rétrécissante 35 Pièce de blocage 36 Boîtier 37 Porte balai 38 Vis 39 Bala...

Page 38: ...origine FR 18 10 2016 47 Ressort 48 Partie droite de la poignée arrière 49 Vis 50 Interrupteur marche arrêt 51 Plaquette de fixation du câble 52 Manchon de câble 53 Câble d alimentation 54 Partie gauche de la poignée arrière 55 Clé ...

Page 39: ...Traduction des instructions d origine FR 19 10 2016 ...

Page 40: ...Traduzione delle istruzioni originali It 1 10 2016 Smerigliatrice angolare S1M KM19 230 1 CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon Tel 044 805 61 11 ...

Page 41: ...io materiale isolante Non è necessario collegarlo alla messa a terra Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto Durante l uso del prodotto indossare dispositivi di protezione individuale per le orecchie gli occhi il sistema respiratorio e le mani AVVERTENZA Indossare sempre occhiali di protezione Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto non può essere eliminato c...

Page 42: ...ori cucine frigoriferi ecc I rischi di scosse elettriche aumentano se una parte del proprio corpo è a contatto con superfici messe a terra o a massa c Non esporre l apparecchio elettrico alla pioggia o all umidità I rischi di scosse elettriche aumentano se vi è un infiltrazione d acqua nell apparecchio d Mantenere il cavo d alimentazione in buono stato Non tenere l apparecchio per il cavo d alimen...

Page 43: ...olvere assicurarsi che venga installato ed utilizzato in modo corretto In questo modo è possibile evitare i rischi di incidenti 4 Utilizzo e manutenzione degli apparecchi elettrici a Non forzare l apparecchio Utilizzare l apparecchio adeguato al lavoro da effettuare L apparecchio offrirà migliori prestazioni e sarà più sicuro se utilizzato al regime per il quale è stato concepito b Non utilizzare ...

Page 44: ...e non stato progettato possono esporre l utente a gravi rischi c Non utilizzare accessori non specificamente progettati e raccomandati dal costruttore dell apparecchio La possibilità di fissare un accessorio all utensile non garantisce che il suo utilizzo sia sicuro d La velocità nominale dell accessorio deve essere almeno equivalente alla velocità massima indicata sull utensile elettrico Gli acce...

Page 45: ...tto tensione delle parti in metallo dell apparecchio con conseguente rischio di folgorazione k Posizionare il cavo lontano dall accessorio rotante In caso di perdita di controllo il cavo potrebbe tagliarsi o impigliarsi e la mano o il braccio potrebbero essere tirati verso l accessorio rotante l Non riporre mai l apparecchio fintanto che l accessorio non è completamente fermo L accessorio rotante ...

Page 46: ...la direzione opposta rispetto al senso di rotazione dell accessorio Ad esempio se un disco abrasivo si aggancia o si blocca sul pezzo in lavorazione il bordo del disco penetra nel punto di arresto scavando la superficie del materiale e causando l improvvisa fuoriuscita o rimbalzo del disco Il disco può essere proiettato sia verso l operatore sia nella direzione opposta a seconda del movimento del ...

Page 47: ... progettate per filtrare particelle microscopiche USO PREVISTO Questo apparecchio è progettato per il abrasione di metalli e materiali pietrosi senza l uso di acqua CARATTERISTICHE TECNICHE Modello S1M KM19 230 1 Ingresso 230 240 V 50 Hz Potenza in uscita nominale 2200 W Velocità 6500 minˉ Diametro dell alberino M14 Dimensioni massimo del disco 230mm x 6mm Livello di pressione sonora 91dB A k 3 dB...

Page 48: ...re le mani calde organizzare un piano di lavoro ELENCO DEI COMPONENTI PRINCIPALI 1 Interruttore Acceso Spento 2 Blocca interruttore 3 Pulsante di blocco dell alberino 4 Punto di montaggio manico ausiliario 5 Flangia 6 Protezione del disco di smerigliatura 7 Manico ausiliario 8 Chiave di servizio 9 Chiave esagonale FUNZIONAMENTO Prima dell uso Prima di qualsiasi operazione di montaggio regolazione ...

Page 49: ...o ausiliario se è danneggiato Scelta del disco Non utilizzare accessori non specificamente progettati per questo apparecchio Verificare sempre con estrema attenzione che il disco che si sta per montare sia adatto allo scopo AVVERTENZA NON UTILIZZARE MAI IL DISCO DI TAGLIO E LA RELATIVA PROTEZIONE PER LE OPERAZIONI DI SMERIGLIATURA NON UTILIZZARE MAI IL DISCO DI SMERIGLIATURA E LA RELATIVA PROTEZIO...

Page 50: ...fondo e tenere premuto il pulsante di blocco dell alberino Se necessario ruotare leggermente l alberino con la mano libera fino a quando scatta in posizione Allentare la flangia con la chiave fornita quindi togliere il disco dall alberino ATTENZIONE Controllare periodicamente il diametro del disco durante l uso Se è inferiore a 125 mm sostituirlo Interruttore Acceso Spento Per avviare l apparecchi...

Page 51: ...li incidenti causati dal montaggio di dischi abrasivi su dispositivi improvvisati del tutto inadatti a questo tipo di utilizzo Un altra causa di incidenti è il montaggio di dischi pesanti su alberini progettati per dischi più leggeri Ciò causa un aumento delle vibrazioni con conseguente rottura del disco Non avvitare mai un disco abrasivo su un alberino rastremato Questo metodo di montaggio è peri...

Page 52: ...pazzole di carbone devono essere sostituite solo da personale autorizzato L apparecchio deve essere utilizzato solo con entrambe le spazzole CONSERVAZIONE Conservare la macchina le istruzioni d uso e laddove necessario gli accessori nell imballaggio originale In tal modo sarà possibile avere sempre a disposizione tutte le informazioni e i componenti Per evitare danni durante il trasporto imballare...

Page 53: ...sto e deve essere quindi conservato in un luogo sicuro Il periodo di garanzia può essere esteso solo per la durata delle eventuali riparazioni necessarie Durante il periodo di garanzia i prodotti difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi punto vendita Jumbo I prodotti verranno riparati o sostituiti a discrezione del costruttore e conformemente alle leggi vigenti in materia di garanzia Q...

Page 54: ... dello scontrino Allegare una copia dello scontrino di vendita Sì No Acquistato presso un punto vendita Jumbo Problema riscontrato specificare Descrivere il problema nel modo più dettagliato possibile Ciò consentirà di procedere con la massima rapidità ed efficienza Una descrizione imprecisa ad esempio con frasi tipo l apparecchio non funziona o l apparecchio è rotto può ritardare considerevolment...

Page 55: ...io grande 13 Rondella ondulata 14 Rondella a molla 15 Impugnatura laterale 16 Vite 17 Cuscinetto 18 Rondella aperta 19 Molla 20 Blocco alberino 21 Blocco alberino 22 Cuscinetto 23 Piastra cuscinetto 24 Vite 25 Controdado 26 Rondella a molla 27 Pignone 28 Rotore 29 Rivestimento cuscinetto 30 Anello di avvolgimento 31 Vite 32 Statore 33 Pezzo di bloccaggio 34 Film termoretraibile 35 Pezzo di bloccag...

Page 56: ...17 10 2016 43 Soft Start 44 Film termoretraibile 45 Condensatore 46 Pulsante di rotazione 47 Molla 48 Impugnatura posteriore destra 49 Vite 50 Interruttore 51 Piastra cavi 52 Manicotto cavo 53 Cavo 54 Impugnatura posteriore sinistra 55 Chiave ...

Page 57: ...Traduzione delle istruzioni originali It 18 10 2016 ...

Page 58: ...Original Instruction Manual En 1 10 2016 Angle grinder S1M KM19 230 1 CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon Tel 044 805 61 11 ...

Page 59: ... this machine is designed with double insulation It is not necessary to connect it to an earthed power socket Complies with relevant EU regulations WARNING Always wear ear protection eye protection dust mask and gloves when using the product WARNING Always wear eye protection The crossed out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste The item s...

Page 60: ...rds increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch w...

Page 61: ...er tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work t...

Page 62: ...plication use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure ...

Page 63: ...rger power tools Wheel intended for larger power tool is not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the...

Page 64: ...ipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles INTENDED USE The machine is intended for grinding metal and stone materials without using water TECHNICAL SPECIFICATIONS Model S1M KM19 230 1 Voltage 230 240 V 50 Hz Power consumption 2200 W Rated speed 6500 minˉ Drive spindle diameter M14 Max grinding disc size 230mm x 6mm Sound pressure level LpA 91dB...

Page 65: ...ing point for auxiliary handle 5 Flange 6 Grinding disc guard 7 Auxiliary handle 8 Spanner 9 Allen key OPERATION Before use Before making assembly changing and adjustment for any accessory disconnect the tool from the mains supply to avoid any unintentional starting Please always check the mains supply voltage before use It must correspond with the rating label on the appliance Remove any packing ...

Page 66: ...isc which will be assembly Mounting disc Depending on the working conditional always select a suitable type and thickness of the disc The mounting hole of disc must fit with the mounting flange Do not use reducers or adapters The direction of rotation arrow on disc and machine see direction of rotation arrow on the machine head should be same CAUTION Never use discs whose diameter is larger than t...

Page 67: ...The machine can only be started by pressing the switch lock first to prevent any unintentional operation Keep holding ON OFF switch for continuous operation To switch the machine off release the On Off switch CAUTION Always carry out a test run before starting work and after every tool change Always ensure that the tools are in good condition correctly mounted and able to turn freely The trial run...

Page 68: ...ng test Wheels must be dry and free from sawdust for the ring test otherwise the sound will be deadened It should also be noted that organic bonded wheels do not emit the same clear metallic ring as inorganic bonded wheels Heavy wheels should be supported on a clean hard floor for the ring test while light wheels should be suspended from their hole on a finger or small pin If the wheel sounds dead...

Page 69: ...hine in dry place Instruction for abrasive wheels and discs Stack and support wheels carefully on trucks so that they will not topple over and be damaged Do not pile heavy castings or tools on top of abrasive wheels Suitable racks bins or compartmented drawers should be provided to accommodate the various types of wheels used Most plain and tapered wheels are best supported on their edges or on a ...

Page 70: ...RS beginning on the day of purchase Keep your purchase receipt safe as proof of the date of purchase The guarantee period can only be extended for the duration of any repair required During the warranty period defective devices can be returned at every Jumbo store We will at our discretion either repair or exchange the device in accordance with warranty legislation Pleaseincludethefollowingwhenret...

Page 71: ...umber Date please also attach a copy of the sales receipt Yes No Purchased at Jumbo store Which error occurred please specify Please describe the problem or malfunction of your device as accurately as possible This allows us to process your complaint more quickly and efficiently An imprecise description with terms like device is not working or broken device can delay the process considerably ...

Page 72: ... 10 Bearing Plate 11 Screw 12 Big gear 13 Wave Washer 14 Spring Washer 15 Side Handle 16 Screw 17 Bearing 18 Open washer 19 Spring 20 Spindle Lock 21 Spindle Lock 22 Bearing 23 Bearing plate 24 Screw 25 Lock nut 26 Spring washer 27 Pinion 28 Rotor 29 Bearing coat 30 Winding Loop 31 Screw 32 Stator 33 Locking piece 34 Heat shrinkable tube 35 Locking piece 36 Housing 37 Brush holder 38 Screw ...

Page 73: ...16 39 Carbon brush 40 Brush cover 41 Screw 42 Spring 43 Soft Start 44 Heat shrinkable tube 45 Capacitor 46 Rotating button 47 Spring 48 Rear handle right 49 Screw 50 Switch 51 Wire plate 52 Wiring Coat 53 Cable 54 Rear handle left 55 Wrench ...

Page 74: ...Original Instruction Manual En 17 10 2016 ...

Reviews: