background image

INSTALLATION INSTRUCTIONS

SHEET                            OF

PART NO.

  6

19243881

AUTH

DR

DATE

REVISION

ALL INFORMATION WITHIN 
ABOVE BORDER TO BE PRINTED 
EXACTLY AS SHOWN ON 8.5 x 11 
WHITE 16 POUND NON-BOND 
RECYCLABLE PAPER.
PRINT ON BOTH SIDES, EXCLUD-
ING TEMPLATES.

TO BE UNITIZED IN ACCOR-
DANCE WITH GMSPO SPECI-
FICATIONS.

SHEET                      OF

19243881

PART NO.

  6

TITLE

Hard Cargo Carrier (Short) 

 

 

 

     IR 19FE09

Hard Cargo Carrier (Short)

11

11

Svenska

Takbox (kort)

VIKTIGT:

•  Läs dessa instruktionen innan du använder takboxen.

•  Montera takboxen ENDAST enligt dessa instruktioner.

•  Bibehåll instruktionerna i bilen.

• 

Sidvindskänslighet, uppträdande vid kurvtagning och in-
bromsning: 

 Bilens väghållning förändras när du transporterar en 

last på taket. För säkerhets skull rekommenderar vi att du inte kör 
fortare än 120 km/h (75 mph).

• 

OBS:

  Den maximalt tillåtna taklasten får inte överskridas (se bilens 

instruktionsbok för maximal taklast).  Taklasten består av vikten hos 
lasthållaren plus takboxen samt själva lasten.

•  Kontrollera att alla rattar, bultar, skruvar, remmar, spakar och lås 

är ordentligt fastsatta, åtdragna och låsta innan varje färd.  Färdas 
aldrig med något lås, ratt eller fäste i öppet eller olåst läge.  Rattar, 
bultar, skruvar, remmar och lås måste kontrolleras med jämna mel-
lanrum så att de inte är slitna, rostiga eller utmattade. Kontrollera 
din last vid raster under färden för att se till att den fortfarande är 
säkert fastsatt.

•  Kontrollera tillämpbara lagar gällande last som sticker ut utanför 

bilens bredd.

  

•  Ta bort boxfästena när de inte används, innan du kör in i en biltvätt, 

innan du lämnar in bilen på service eller då takhöjden kan vara ett 
problem.

•  Ta bort värdesaker om bilen lämnas obevakad under längre tid.  

•  Placera minst en nyckel i handskfacket.

•  Vikt:  11,3 kg (24,9 lbs)

Monteringsinstruktioner:

1.  Fäst lastbågarna med 70 cm (27,6 tum) mellanrum och placera 

takboxen på lastbågarna enligt figur 1.

Monteringsalternativ A:  

Montering på lastbågar UTAN T-bultfäste.  

Gå vidare till steg 2B vid montering på lastbågar med T-bultfäste.

4A. För in hylsmuttern (F) i spaken (G) och skruva fast den på bulten 

(C).  Vrid spaken (G) tills det att hylsmuttern (F) är åtdragen för 
hand.  Upprepa metoden för nästa bult.

5A. Utför detta för alla fyra fästpunkterna.  

6A. Centrera boxen på lastbågarna och dra åt alla fästpunkter 

or-

dentligt

 genom att vrida spakarna (G) till stängt läge enligt figur 

2A.  Gå vidare till steg 7 nedan.

OBS:

  Kontrollera att fästplattorna (B) är placerade mellan boxen och 

lastbågen.  Snabbfästet (D) kan vridas ur läge för enklare demon-
tering från bilen.  Bibehåll fästmekanismen monterad på takboxen 
när den inte används för att undvika att den kommer bort och för att 
underlätta nästa monteringstillfälle.

Monteringsalternativ B: 

Montering på lastbågar MED T-bultfäste.

OBS: Fästmekanismen kan monteras oavsett om boxen är på 
bilen eller inte.  Observera fästelementen som hänger ner från 
boxens undersida.  Lyft boxen försiktigt och undvik att skada 
bilen.

2A. Fäst den självhäftande plastremsan (L) i mitten på undersidan av 

varje fästplatta (B) enligt figur 2A.

3A. Bestäm vilka monteringshål som ska användas för din bils last-

bågar.  Välj de hål som placerar bultarna så nära lastbågen som 
möjligt. Se figur 2A och för in bulten (C) från undersidan genom 
snabbfästet (D), genom fästplattan (B) och in i det förborrade hå-
let i boxens undersida.  Från boxens insida för du den invändiga 
stödplattan (E) över bultens gängor.  

2B. Ta bort kåporna eller ändlocken och listerna på lastbågarna efter 

behov för att komma åt T-spåren.

3B. Placera fästplattan (B) mellan lastbågarna och takboxen enligt 

figur 2B.  

4B. För in T-bulten i fästplattans (B) mittenhål och sedan genom ett 

hål i botten på takboxen.  Från boxens insida för du den invän-
diga stödplattan (I) över bultens gängor.  Placera låsbrickan 
(K) över T-bulten och montera ratten (K) löst.  För in montaget i 
lastbågens T-spår enligt figur 2B.  

5B. Upprepa detta för alla fyra fästpunkterna.

6B. Centrera boxen på lastbågarna och dra åt alla fästpunkter 

genom att dra åt ratten (K).  Sätt tillbaka kåporna och ändlocken 
som tidigare togs bort för monteringen.

7.   För in remmarna (N) genom öppningarna i de invändiga stödplat-

torna (E eller I) enligt figur 3A eller 3B.  Lasten måste fästas med 
remmarna för att förhindra att den rör sig.

8.    Montera runda täckbrickor (M) enligt figur 4 över alla hål i tak-

boxen som inte används.

9.  Kontrollera att lasten är jämnt fördelad inuti boxen.  Överskrid 

inte den maximala belastningen enligt figur 5. Överskrid inte den 
maximala taklasten enligt rekommendationerna i bilens instruk-
tionsbok och inte heller den maximala lasten för lastbågarna.

10. 

Upplåsning:

  För in nyckeln och vrid medurs till upplåst läge.  

Nyckeln kan endast tas ur när takboxens lock är stängt och låst.  
Se figur 6.

 

Låsning: 

 Tryck ner takboxens lock i fram- och bakkant för att 

stänga den.  Vrid nyckeln moturs för att låsa.  Ta ur nyckeln.  
Se figur 6.

SE FIGURERNA PÅ SIDORNA 10-11.

Summary of Contents for 19243881

Page 1: ...step 7 below Note Ensure that support plates B are positioned between the box and the crossrail Quick on off bracket D can be rotated out of posi tion for ease of removal from vehicle Keep attachment...

Page 2: ...nn es entre la bo te et la traverse Le support pose d pose rapide D peut tre tourn hors de la position pour faciliter la d pose du v hicule Conserver le m canisme de xation attach la bo te pour ne pas...

Page 3: ...l portaequipajes del veh culo Mantenga el mecanismo de ajuste jado al portaequipajes cuando no est en uso para evitar colocar de forma incorrecta el elemento de jaci n y para facilitar el proceso de m...

Page 4: ...e Position fest anziehen s Abb 2A Weiter mit Schritt 7 Hinweis Stellen Sie sicher dass die Au ageplatten B zwischen der Box und dem Quertr ger positioniert sind Die Schnellbefestigung D kann aus ihrer...

Page 5: ...gsbeugel D kan van zijn plaats worden gedraaid om zo gemakkelijk van de auto te worden verwijderd Laat het bevestigingsmechanisme aan de laadbox vastzitten wanneer deze niet wordt ge bruikt om zo geen...

Page 6: ...ge enligt gur 2A G vidare till steg 7 nedan OBS Kontrollera att f stplattorna B r placerade mellan boxen och lastb gen Snabbf stet D kan vridas ur l ge f r enklare demon tering fr n bilen Bibeh ll f s...

Page 7: ...guida La staffa ad apertura chiusura rapida D pu essere girata fuori posizione per una pi facile rimozione dal veicolo Mantenere il meccanismo di ssaggio attaccato al box di carico quando non in uso p...

Page 8: ...ON BOND RECYCLABLE PAPER PRINTONBOTHSIDES EXCLUD ING TEMPLATES TO BE UNITIZED IN ACCOR DANCE WITH GMSPO SPECI FICATIONS SHEET OF 19243881 PART NO 8 TITLE Hard Cargo Carrier Short IR 19FE09 Hard Cargo...

Page 9: ...UND NON BOND RECYCLABLE PAPER PRINTONBOTHSIDES EXCLUD ING TEMPLATES TO BE UNITIZED IN ACCOR DANCE WITH GMSPO SPECI FICATIONS SHEET OF 19243881 PART NO 9 TITLE Hard Cargo Carrier Short IR 19FE09 Hard C...

Page 10: ...INTONBOTHSIDES EXCLUD ING TEMPLATES TO BE UNITIZED IN ACCOR DANCE WITH GMSPO SPECI FICATIONS SHEET OF 19243881 PART NO 10 TITLE Hard Cargo Carrier Short IR 19FE09 Hard Cargo Carrier Short 11 11 C 8X F...

Page 11: ...CLUD ING TEMPLATES TO BE UNITIZED IN ACCOR DANCE WITH GMSPO SPECI FICATIONS SHEET OF 19243881 PART NO 11 TITLE Hard Cargo Carrier Short IR 19FE09 Hard Cargo Carrier Short 11 11 4 3A 5 6 110 LBS 50KG M...

Reviews: