background image

16

FRANÇ

AIS

Installation sous le comptoir

Les éviers à installer sous le comptoir sont installés par le dessous du 
comptoir . Si vous installez un évier sur le comptoir, veuillez voir la section pour 
Installation sur le comptoir, page 18

NOTE: Il est fortement recommandé que l’installation sous le 
comptoir soit effectué par un professionnel . Une installation 
inadéquate annulera la garantie . 

1

Préparer la surface

Le gabarit de l’évier (1A) illustre les lignes de coupe pour l’installation sous 
et sur le comptoir. Examinez-le soigneusement et suivez les lignes de coupe 
pour l’installation sous le comptoir uniquement pour installer l’évier à partir du 
dessous de votre comptoir.

 

-

Retirer le gabarit d’installation

 

(1A) de la boîte .

 

-

Placer le gabarit (1A) au-dessus du comptoir sur l’espace 
d’installation désiré . Veuillez tenir compte que la marge de recul 

générale est de  3 1/2 - 4 po (89 mm – 102 mm) à partir de 

l’avant du comptoir (dépendamment de la structure du cabinet, du 

surplomb du comptoir, du type d’évier et de la taille du plateau de 
coupe) .

 

-

S’assurer que le gabarit (1A) est aligné parallèlement à l’avant du 
comptoir .

1A

Marge de recul
3 1/2 - 4 in. 
(89 mm - 102 mm)

Ruban

Installation sous le comptoir

2

Couper le comptoir

AVERTISSEMENT :

 

Toujours porter des lunettes et des 

gants de sécurité afin d’éviter les blessures.

 

- S’assurer que le gabarit (1A) est placé de manière à ce que l’évier puisse être inséré sans être encombré par d’autres objets et 

que le matériel de montage puisse être installé . Sécuriser le gabarit sur le comptoir en utilisant du ruban adhésif .

 

-

Placer un support sous la superficie de coupe afin de prévenir que cette portion du comptoir tombe pendant la coupe. Utiliser 

une scie alternative ou une scie sauteuse pour couper le long du gabarit et enlever la découpe .

 

- Percer le nombre de trous de 1-3/8 po (35 mm) désiré pour l’installation du robinet et des accessoires dans l’un des trois trous 

réservé à cet effet .

3

Essai de l’ajustement de l’évier

 

- Placer l’évier (A) en dessous de la découpe dans le comptoir 

pour faire l’essai de son ajustement . Faire en sorte que la 
partie visible est égale sur les quatre côtés lorsque vue du 

dessus. Ajuster la superficie de coupe, si nécessaire.

 

- Lorsque vous êtes satisfait de l’emplacement de l’évier 

(A), marquer l’emplacement du bord de la découpe du 
comptoir sur au moins deux côtés de l’évier et tout autour 

du périmètre de la découpe de l’évier .

 

- Mettre l’évier de côté et procéder au reste de l’installation .

A

Summary of Contents for QK001

Page 1: ...nnaissants de la confiance que vous avez d montr e envers Glacier Bay par le biais de l achat de cet vier cuve simple en acier inoxydable Nous cherchons continuellement cr er des produits de qualit co...

Page 2: ...UTILISATEUR 12 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 Unpack and inspect this product for chips scratches cracks dents and scuff marks Do not install this product if any damages or defe...

Page 3: ...oss of use of this product costs incurred for labour or materials removal and installation of replacement units or any other incidental or consequential damages Costs relating to obtaining access for...

Page 4: ...er at least 36 in 914 mm wide with a solid surface that has a minimum thickness of 3 4 in 19 mm Protect the entire surface of the product during installation to prevent damage TOOLS MATERIALS REQUIRED...

Page 5: ...er assistance ENGLISH Pre Installation continued PACKAGE CONTENTS A B F C D E 1A Part Description Quantity 1A Sink Mounting Template 1 A Stainless Steel Sink 1 B Vanishing edge strainer 1 C Strainer A...

Page 6: ...2 4 in 89 mm 102 mm Tape Undermount installation 2 Cutting the counter CAUTION Always wear safety goggles and gloves when using power tools to prevent personal injury Ensure that the template 1A is p...

Page 7: ...to make this process easier if required Loosely thread the undermount bolts and clips into the threaded anchor inserts and align them parallel to the sink flange outline so they do not interfere with...

Page 8: ...ide face of the cabinet Keep in mind that the typical setback is 3 1 2 4 in 89 mm 102 mm from the front of the counter to the sink bowl depending on the cabinet structure the counter overhang the type...

Page 9: ...t the faucet to the household water system are not supplied with this unit They need to be purchased separately Follow the supply line manufacturer s instructions for proper installation 9 6 2 4 3 5 1...

Page 10: ...not use abrasive powders or pads Do not use strong alkalis ammonia and caustic soda solution Never use steel wool pads as it will scratch the surface of the sink Never leave steel or cast iron pans i...

Page 11: ...service team at 1 855 HD GLACIER 8 00 am 7 00 pm EST Monday Friday 9 00 am 6 00 pm EST Saturday Identify the required part s and have the part number s ready F B C D E G Part Description Code Quantity...

Page 12: ...onsignes de s curit LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES 1 V rifier soigneusement l unit avant l installation pour vous assurer qu elle ne comporte aucun dommage Si des dommages sont not s ne pas installe...

Page 13: ...nt ou d aucun autre dommage caus par un incident ou accessoire Les co ts encourus pour obtenir l acc s pour la r paration ou le remplacement sont la responsabilit de l utilisateur Nos obligations se l...

Page 14: ...omptoir Vous devez installer cet vier seulement dans un comptoir d au moins 914 mm 36 po de largeur avec une surface solide d une paisseur minimale d au moins 19 mm 3 4 po Prot ger la surface enti re...

Page 15: ...AIS Pr installation suite CONTENU DE L EMBALLAGE A B F C D E 1A Pi ce Description Quantit 1A Gabarit d installation 1 A vier en acier inoxydable 1 B Cr pine rebord infini 1 C Assemblage de la cr pine...

Page 16: ...recul 3 1 2 4 in 89 mm 102 mm Ruban Installation sous le comptoir 2 Couper le comptoir AVERTISSEMENT Toujours porter des lunettes et des gants de s curit afin d viter les blessures S assurer que le g...

Page 17: ...oulon pour faciliter ce processus si n cessaire Faire en sorte que les pinces des attaches de fixations sous le comptoir E sont tourn es de fa on ne pas interf rer avec le placement de l vier Placer u...

Page 18: ...plomb du comptoir et le cot avant de l int rieur du cabinet Veuillez tenir compte que la marge de recul g n rale est de 3 1 2 4 po 89 mm 102 mm partir de l avant du comptoir d pendamment de la structu...

Page 19: ...uit NOTE Les tuyaux d alimentation qui raccordent le robinet au syst me d eau r sidentiel ne sont pas fournis avec cette unit Ils doivent tre achet s s par ment Suivre les directives fournies par le m...

Page 20: ...odes prolong es Ne jamais employer des produits abrasifs car ils peuvent ternir et rayer le fini Ne pas utiliser des tampons r curer dans l vier car ils peuvent ternir le poli Ne jamais utiliser des t...

Page 21: ...855 HD GLACIER 8 h 19 h HNE du lundi au vendredi 9 h 18 h HNE samedi Veuillez identifier les pi ces n cessaires et ayez les codes port e de main F B C D E G Pi ce Description Code Quantit B Cr pine r...

Page 22: ...ions problems missing parts Before returning to the store call Glacier Bay Customer Service 8 00 am 7 00 pm EST Monday Friday 9 00 am 6 00 pm EST Saturday Questions probl mes pi ces manquantes Avant d...

Reviews: