background image

9

ES

MANUAL DE USUARIO 

BC-BCP

7. MODO CUENTAPIEZAS

7.1 FIJACIÓN DEL PESO UNITARIO 

7.1.1 PESAR UNA MUESTRA PARA DETERMINAR EL PESO UNITARIO.   

7.2 INTRODUCIR UN PESO UNITARIO CONOCIDO  
7.3 RECUENTO DE PIEZAS 
7.4 ACTUALIZACIONES AUTOMÁTICAS DE PESO DE PIEZAS 
7.5 ALARMA SONORA DE CONTROL DE PIEZAS O DE PESO  
7.6 TOTAL ACUMULADO MANUALMENTE  
7.7 TOTALES ACUMULADOS AUTOMÁTICAMENTE 

7.1 FIJACIÓN DEL PESO UNITARIO

A fin de hacer un recuento de piezas es necesario conocer el peso unitario de los artículos que van a ser contados. Esto se 

puede hacer pesando un número conocido de los artículos y permitiendo que la balanza determine el peso unitario medio 

o introduciendo manualmente un peso conocido utilizando el teclado. 

7.1.1. PESAR UNA MUESTRA PARA DETERMINAR EL PESO UNITARIO. 

Para determinar el peso unitario de los artículos a contar será necesario colocar una cantidad conocida de artículos sobre la balanza e introducir la 
cantidad que se está pesando. La balanza dividirá entonces el peso total por el número de muestras y mostrará el peso unitario medio. Ponga la balanza 
a cero pulsando la tecla  

 

 si es necesario. Si se va a utilizar un envase, coloque dicho envase sobre la balanza y siga las instrucciones de tara 

anteriormente comentadas. 
Coloque una cantidad conocida de artículos sobre la balanza. Una vez que el display de peso esté estable introduzca la cantidad de artículos utilizando 
las teclas numéricas seguidas de la tecla 

. El número de unidades aparecerá en el display de “CANTIDAD” y el peso medio computado se mos-

trará en el display de “PESO UNITARIO”. A medida que vaya añadiendo más artículos a la balanza, el peso y la cantidad aumentarán. Si la balanza no 
está estable, el cálculo no se completará. Si el peso es inferior a cero el display de cantidad mostrará una cantidad negativa. 

7.2 INTRODUCIR UN PESO UNITARIO CONOCIDO 

Si se conoce el peso unitario, es posible introducir ese valor mediante el teclado. Introduzca el valor del peso unitario con las teclas numéricas y des-
pués pulse la tecla 

 (peso unitario). El display de “PESO UNITARIO” mostrará el valor que ha sido introducido. La muestra se añade entonces a 

la balanza y el peso se mostrará al igual que la cantidad basada en el peso unitario. 

7.3. RECUENTO DE PIEZAS 

Una vez ha sido determinado o introducido el peso unitario, es posible usar la balanza para el recuento de piezas. La balanza puede ser tarada para 
registrar el peso del envase tal y como se ha descrito anteriormente. 
Después de que la balanza sea tarada se añaden los artículos a contar y el display de “CANTIDAD” mostrará el número de artículos computados 
utilizando el peso y el peso unitario. 
Es posible incrementar la precisión del peso unitario en cualquier momento durante el proceso de recuento introduciendo el recuento mostrado al pulsar 
la tecla 

. Debe estar seguro de que la cantidad que aparece en el display encaja con la cantidad colocada en la balanza antes de pulsar la tecla. 

El peso unitario será ajustado en base a una mayor cantidad de muestra. Esto dará una mayor precisión en el recuento de tamaños de muestra mayores

7.4. ACTUALIZACIONES AUTOMÁTICAS DE PESO DE PIEZAS 

Las balanzas actualizarán automáticamente el peso unitario cuando se añada una muestra igual o menor a la muestra que ya está en el plato. Sonará 
un pitido cuando el valor sea actualizado. Se recomienda verificar que la cantidad sea correcta cuando el peso unitario ha sido actualizado de manera 
automática. Esta función se desactiva tan pronto como el número de artículos añadidos supera el recuento utilizado como muestra. 

7.5. ALARMA SONORA DE CONTROL DE PIEZAS O DE PESO 

El control de piezas o de peso es un procedimiento para hacer sonar una alarma cuando el número de artículos contados en la balanza llegue a o 
supere al número almacenado en memoria utilizando la tecla 

El valor almacenado se introduce mediante el teclado. Introduzca el valor numérico que será  almacenado utilizando las teclas numéricas. Después 
pulse la tecla 

 para guardar el valor. Para borrar el valor de la memoria y con ello desactivar la función de control de peso, introduzca el valor 

“0” en la memoria. 

Summary of Contents for Baxtron BC Series

Page 1: ...a el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations The manufacturer reserves the right to modify the specifications...

Page 2: ...NAMIENTO CON BATERÍA 10 9 INTERFAZ RS 232 11 10 CONFIGURACIÓN 11 11 CALIBRACIÓN 12 FR 1 INTRODUCTION 13 2 SPÉCIFICATIONS 13 2 1 SÉRIE BC 13 2 2 SPÉCIFICATIONS COMMUNES 13 3 INSTALLATION 14 3 1 INSTALLATION GÉNÉRALE 14 3 2 INSTALLATION DE LA SÉRIE BC 14 4 DESCRIPTION DES TOUCHES 14 5 AFFICHAGE 15 6 FONCTIONNEMENT DE BASE 16 6 1 MISE À ZÉRO DU DISPLAY AFFICHAGE 16 6 2 FIXATION DE LA TARE 16 6 2 1 TA...

Page 3: ... 232 INTERFACE 27 10 SETTING UP 27 11 CALIBRATION 28 GER 1 EINLEITUNG 29 2 SPEZIFIKATIONEN 29 2 1 SERIE BC 29 2 2 ALLGEMEINE SPEZIFIKATIONEN 5 29 3 INSTALLATION 30 3 1 ALLGEMEINE INSTALLATION 30 3 2 INSTALLATION DER SERIE BC 30 4 BESCHREIBUNG DER TASTEN 31 5 DISPLAYS 32 6 GRUNDLEGENDER BETRIEB 32 6 1 DISPLAY NULLPUNKTEINSTELLUNG 9 32 6 2 TARA JUSTIERUNG 32 6 2 1 NORMALE TARA 32 6 2 2 TARA VOREINST...

Page 4: ...BC BCP ...

Page 5: ...mm 300x230 2 ESPECIFICACIONES SERIE BC Num modelo BC3 BC6 BC15 BC30 alcance 3 Kg 6 Kg 15 Kg 30 Kg escalón 0 2 g 0 1 g 0 5 g 0 2 g 1 g 0 5 g 2 g 1 g resolución 1 15 000 1 30 000 1 15 000 1 30 000 1 15 000 1 30 000 1 15 000 1 30 000 Tara máxima 3 Kg 6 Kg 10 Kg 10 Kg Peso mínimo 4 g 2 g 10 g 4 g 1 g 0 5 g 2 g 1 g Repetibilidad desviación estándar 0 2 g 0 1 g 0 4 g 0 2 g 1 g 0 5 g 2 g 1 g Linealidad 0...

Page 6: ...ÓN DE LA SERIE BC La serie BC incorpora un plato de acero inoxidable que viene empaquetado por separado Coloque el plato en los agujeros de ajuste sobre la cubierta superior No aprite con excesiva fuerza ya que esto podría dañar la célula de carga interna Nivele la balanza ajustando las cuatro patas Se debería ajustar la balanza de tal forma que la burbuja del nievel quede en el centro del círculo...

Page 7: ...r la balanza La unidad de medida son los gramos en todas las balanzas Los indicadores mostrarán cuándo la balanza ha determinado que hay un número insuficiente de muestras para determinar adecuadamente el número de piezas se señalizará el símbolo Sample Cuando el peso unitario no es lo suficientemente grande como para determinar un recuento preciso la balanza señalizará el símbolo U Wt En ambos ca...

Page 8: ...ada por segunda vez si se fuera a añadir otro tipo de producto al primero Nuevamente sólo se mostrará el peso que se añada después de fijar la tara Cuando se retira el envase se mostrará un valor negativo Si la balanza fue tarada antes de quitar el envase este valor es el peso bruto del envase más todo el producto que se quitó El indicador de cero también estará encendido porque la plataforma vuel...

Page 9: ... unitario con las teclas numéricas y des pués pulse la tecla peso unitario El display de PESO UNITARIO mostrará el valor que ha sido introducido La muestra se añade entonces a la balanza y el peso se mostrará al igual que la cantidad basada en el peso unitario 7 3 RECUENTO DE PIEZAS Una vez ha sido determinado o introducido el peso unitario es posible usar la balanza para el recuento de piezas La ...

Page 10: ...de la retroiluminación y la operativa No utilice nunca un cargador o una batería que estén dañados No haga un cortocircuito en la batería Se puede producir un cortocircuito accidental cuando un objeto metálico moneda clip o bolígrafo causa una conexión directa de los polos y de la batería tiras metálicas de la batería por ejemplo cuando lleva una batería de repuesto en el bolsillo Hacer un corto c...

Page 11: ...ros números utilizando los menús de Configuración Pulse la tecla 0 cuatro veces El display mostrará Pin pulse la tecla El menú de Configuración tiene 7 funciones a las que se puede acceder utilizando la tecla para ir pasando por las diferentes opciones El Display de peso mostrará el nombre de las funciones Para entrar en una función pulse la tecla En cualquier momento puede pulsar la tecla para vo...

Page 12: ...aseña en un lugar seguro 11 CALIBRACIÓN ACCEDA AL SUBMENÚ DE CALIBRACIÓN DENTRO DEL MENÚ DE CONFIGURACIÓN Cuando el menú de parámetros muestre F1 CAL pulse la tecla El display mostrará entonces unLoAd Retire todo el peso del plato Pulse la tecla para realizar el ajuste de cero Introduzca el peso de calibración que se desea utilizar mediante las teclas desde 0 1 2 9 y después póngalo sobre el plato...

Page 13: ...n mm 340x125x320 Dimensions de la plaque en mm 300x230 2 SPÉCIFICATIONS 2 1 SÉRIE BC Nº Modele BC3 BC6 BC15 BC30 Portée 3 Kg 6 Kg 15 Kg 30 Kg Échelle 0 2 g 0 1 g 0 5 g 0 2 g 1 g 0 5 g 2 g 1 g Résolution 1 15 000 1 30 000 1 15 000 1 30 000 1 15 000 1 30 000 1 15 000 1 30 000 Tare maximum 3 Kg 6 Kg 10 Kg 10 Kg Poids minimum 4 g 2 g 10 g 4 g 1 g 0 5 g 2 g 1 g Reproductivité écart type 0 2 g 0 1 g 0 4...

Page 14: ...diatement l alimentation Ne pas empiler de matériel sur la balance quand elle n est pas en fonctionnement 3 2 INSTALLATION DE LA SÉRIE BC La série BC inclut un plateau en acier inoxydable qui est emballé séparément Placer le plateau dans les trous de réglage sur la surface supérieure Ne pas serrez trop fort car cela pourrait endommager la cellule de charge interne Mettre à niveau la balance en rég...

Page 15: ...n échantillon Cette valeur peut être saisie par l utilisateur ou calculé par la balance L unité de mesure sont les grammes dans toutes les balances Les indicateurs montreront quand la balance a déterminé qu il y avait un nombre insuffisant d échantillons pour déterminer correctement le nombre de pièces le symbole Sample sera signalisé Lorsque l unité de poids n est pas assez grande pour déterminer...

Page 16: ...joute un autre type de produit au premier À nouveau seul le poids qui est ajouté après le tarage est affiché Lorsque le récipient est retiré une valeur négative sera affichée Si la balance a été calibrée avant de retirer l emballage cette valeur est le poids brut du récipient plus tous les produits enlevés L indicateur de zéro sera également allumé parce que la plate forme est de nouveau dans la m...

Page 17: ...ériques puis appuyez sur la touche unité de poids L écran Poids unitaire affichera la valeur qui a été introduite L échantillon est ensuite ajouté à la balance et le poids sera affiché tout comme la quantité sur la base du poids unitaire 7 3 COMPTAGE DE PIÈCES Une fois que le poids unitaire a été déterminé ou saisi vous pouvez utiliser la balance pour le comptage de pièces La balance peut être cal...

Page 18: ...e jamais utiliser un chargeur ou une batterie endommagé Ne pas court circuiter la batterie Un court circuit accidentel peut se produire quand un objet métallique pièce de monnaie un trombone ou un stylo provoque une connexion directe des pôles et de la batterie bandes métalliques de la batterie par exemple lorsque vous transportez une batterie de rechange dans votre poche Faire un court circuit de...

Page 19: ...s que vous allumez l appareil L affichage de poids affiche Pln et vous demandera le numéro de mot de passe Appuyez sur la touche 0 quatre fois L écran affiche Pln appuyez sur la touch Le menu de configuration dispose de 7 fonctions qui peuvent être accessibles en utilisant la touche pour faire défiler les différentes options L affichage de poids affichera le nombre de fonctions Pour entrer dans un...

Page 20: ...E MENU DE CONFIGURATION Lorsque le menu des paramètres indique F1 CAL appuyez sur L écran affichera alors unLoAd Retirez tout le poids du plateau Appuyez sur la touch pour le réglage du zéro Entrez le poids de calibrage que vous souhaitez utiliser à l aide des touches de 0 1 2 9 et puis placez le sur le plateau Le voyant de stabilité s allumera pour montrer que le poids est stable Ensuite appuyez ...

Page 21: ...20 Dimensions of the plate in mm 300x230 2 SPECIFICATIONS 2 1 BC SERIES Model Number BC3 BC6 BC15 BC30 Range 3 Kg 6 Kg 15 Kg 30 Kg Step 0 2 g 0 1 g 0 5 g 0 2 g 1 g 0 5 g 2 g 1 g Resolution 1 15 000 1 30 000 1 15 000 1 30 000 1 15 000 1 30 000 1 15 000 1 30 000 Maximum Tare 3 Kg 6 Kg 10 Kg 10 Kg Minimum weight 4 g 2 g 10 g 4 g 1 g 0 5 g 2 g 1 g Repeatability standard deviation 0 2 g 0 1 g 0 4 g 0 2...

Page 22: ...The BC series includes a stainless steel plate which is packed individually and separated from the scale Place the plate on the adjustment holes that you can find on the top cover Do not press very tight because too much tightness may damage the internal load cell of the scale Level the scale adjusting the four feet The balance scale should be levelled in a way that the bubble level remains in the...

Page 23: ...of measure are the grams in all the scales The indicators are going to show when the balance scale has determined that there is an insufficient number of samples to determine properly the number of pieces It will be show when the symbol sample appears in the screen When the unit weight is not enough big to determine an accurate and complete count the balance scale is going to highlight it by showi...

Page 24: ...her type of product different from the first one Again the display is going to show the weight that is added after fixing the tare When the packaging is removed from the scale the display is going to show a negative value If the tare process has been done before removing the packa ging this value is the gross weight of the packaging plus the entire product that has been removed The zero indicator ...

Page 25: ...uced value The sample is then added to the balance scale and the weight is going to appear as well as the amount based on the unit weight 7 3 PIECE RECOUNT Once the unit weight has been determined or introduced it is possible to use the balance scale to do the count of pieces The scale can be tare to register the weight of the package as it has been described previously After doing the tare proces...

Page 26: ...ation Do not use a damaged charger or battery Do not make a short circuit in the battery It might result in an accidental short circuit when the metal object coin clip or pen causes a direct connection to the and poles of the battery metal strips on the battery for example when you have a spare battery in your pocket To create a short circuit in the poles can damage the battery or the object that ...

Page 27: ...word number Press the key 0 four times In the display is going to appear the message Pin now press the key The Setting Up menu has 7 functions and the user can have access to them by pressing the key to browse through the different options The Weight Display is going to show the name of the functions TO enter in a function the user must press the key The user can press the key again at any time to...

Page 28: ...GURATION When the message F1 CAL appears in the menu of parameters press the key The display is going to show the message unLoAd Remove all the weight from the plate Press the key to do the zero adjustment Introduce the weight of calibration that you want to use by using the keys 0 1 2 9 and then put it on the plate The indicator of stability is going to switch on to show that the weight is steady...

Page 29: ...ist 320 2 SPEZIFIKATIONEN 2 1 SERIE BC Nr des Modells BC3 BC6 BC15 BC30 Bereich 3 Kg 6 Kg 15 Kg 30 Kg Wägebereich 0 2 g 0 1 g 0 5 g 0 2 g 1 g 0 5 g 2 g 1 g Auflösung 1 15 000 1 30 000 1 15 000 1 30 000 1 15 000 1 30 000 1 15 000 1 30 000 Max Gewicht 3 Kg 6 Kg 10 Kg 10 Kg Mindestgewicht 4 g 2 g 10 g 4 g 1 g 0 5 g 2 g 1 g Wiederholbarkeit Stan dardabwechung 0 2 g 0 1 g 0 4 g 0 2 g 1 g 0 5 g 2 g 1 g ...

Page 30: ...oder die Waage funktioniert nicht richtig In diesem Fall muss die Stromzufuhr sofort getrennt werden Material darf nicht auf der Waage gestapelt werden wenn diese nicht benutzt wird 3 2 INSTALLATION DER SERIE BC Bei der Serie BC ist ein Edelstahlwägeteller eingebaut der separat verpackt geliefert wird Bringen Sie den Wägeteller in den Justierlöchern über der oberen Abdeckung an Drücken Sie dabei n...

Page 31: ...für Nettogewicht Net Anzeige für Stabilität Stable stabil Anzeige für Null Zero Diese Anzeige zeigt das Stückgewicht eines Musters an Dieser Wert kann durch den Benutzer eingegeben bzw von der Waage berechnet werden Die Maßeinheit bei allen Waagen ist Gramm DieAnzeigenzeigenan wenndieWaagebestimmt hat dass eine ungenügende Anzahl von Mustern vorhanden ist um die Anzahl der Teile richtig zu bestimm...

Page 32: ...r ersten hinzugefügt wird Erneut wird nur das Gewicht des Artikels angezeigt der nach der Tara Justierung hinzugefügt wird Wird das Behältnis entfernt wird ein negativer Wert angezeigt Wenn die Waage vor dem Entfernen des Behältnisses tariert wurde ist dieser Wert das Bruttogewicht des Behältnisses plus des gesamten Gewichts des Produktes das entfernt wurde Die Nullanzeige ist ebenfalls eingeschal...

Page 33: ...ssen Wenn das Gewicht geringer als Null ist wird auf dem Stückzahl Display eine negative Anzahl angezeigt 7 2 EINGABE EINES BEKANNTEN STÜCKGEWICHTS Wenn das Stückgewicht bekannt ist kann dieser Wert anhand der Tastatur eingegeben werden Geben Sie den Wert für das Stückgewicht anhand der Zifferntasten ein und drücken Sie danach die Taste Stückgewicht Auf dem Display Stückgewicht wird der eingegeben...

Page 34: ...gen Speicherung von Werten drücken In diesem Fall werden die Werte nicht gespeichert wenn die Waage auf Null zurückkehrt Lesen Sie im Abschnitt KONFIGURATION nach um weitere Einzelheiten über die Aktivierung der automatischen Kumulation zu erhalten 8 BATTERIEBETRIEB Bei diesem Typ von Waagen ist eine aufladbare Batterie eingebaut Blei Säure Batterien 6 V 74 Ah Die Waagen können mit Batterien betri...

Page 35: ...ien nicht Temperaturen aus die geringer als 10 C bzw höher als 45 C sind Über einen längeren Zeitraum verlieren die Batterien nach und nach die Ladekapazität Deswegen sind längere Aufladezeiten erforderlich Das ist normal Wenn Sie die Batterie regelmäßig laden und feststellen dass sich der Betriebszeitraum verringert oder sich die Aufladezeit erhöht müssen Sie wahrscheinlich eine neue Batterie kau...

Page 36: ...ibt eine neue Nummer als Passwort ein Auf dem Display wird Pin 1 angezeigt Geben Sie die neue Passwortnummer ein und drücken Sie die Taste Das Display wechselt auf Pin 2 Geben Sie das Passwort erneut ein und drücken Sie die Taste Auf dem Display wird donE angezeigt was bedeutet dass Ihr Passwort akzeptiert wurde 11 KALIBRIERUNG Gehen Sie im Konfigurationsmenmü in das Untermenü Kalibrierung Sobald ...

Page 37: ...BC BCP ...

Page 38: ...marca propiedad de est une marque de trade mark propiety of Pol Empordà Internacional Calle F Parcela 15 16 17469 VILAMALLA Girona SPAIN T 34 972 527 212 F 34 972 527 211 ...

Reviews: