27
26
AFMETINGEN
Uitgeklapt:
Br: 120 cm;
H: 77 cm;
D: 75 cm.
Ingeklapt:
Br: 30 cm;
H: 78 cm;
D: 13 cm.
WAARsCHuWINGEN
•
Het verzorgingskussen is geschikt voor een ge-
wicht van maximum 15 kg.
•
Vergrendel de wielen wanneer u het kind ver-
schoont.
•
Laat het kind nooit zonder toezicht van een vol-
wassene.
•
Gooi de plastic zakken en andere verpakkingson-
derdelen weg om verstikkingsgevaar te voorko-
men.
•
Het product mag voor slechts één kind tegelijk
worden gebruikt.
•
Verzeker u er altijd van dat degenen die dit cam-
pingbedje gebruiken, weten hoe ze het veilig
moeten gebruiken.
•
Wanneer het bedje samen met de wieg wordt
gebruikt, verzekert u zich ervan dat de sluitingen
perfect dicht zijn (verzeker u ervan dat het lipje
van de ritssluiting helemaal bedekt is door de
stoffen strook die zich in de hoek van het cam-
pingbedje bevindt).
•
Klap het bedje niet in als het kind erin ligt.
•
Gebruik het bedje niet als enkele onderdelen er-
van stuk zijn of beschadigd.
•
De laagste stand is de veiligste.Wanneer het kind
alleen leert zitten, gebruikt u het bedje altijd op
de laagste stand.
•
Alle assemblage-onderdelen van het bedje moe-
ten goed dicht en aangedraaid zijn. Controleer
voor het gebruik zorgvuldig of geen van de onder-
delen los zit.
• LET OP!
Gebruik alleen door de fabrikant goedge-
keurde reserveonderdelen.
•
Gebruik het bedje altijd op perfect horizontale
oppervlakken.
•
Gebruik het niet in de buurt van trappen of hellen-
de oppervlakken.
Wanneer het bedje samen met het wiegje wordt
gebruikt:
•
Gebruik geen matras die hoger is dan de dikte die
door de rode lijn aan de binnenkant van de wieg
wordt aangegeven (lijn aan de zijkant).
•
De afstand tussen het oppervlak van de matras
en de bovenste hoek van het bedframe moet ten
minste 300 mm zijn.
•
Gebruik geen te hoge matras waardoor de vrije
hoogte van de binnenkant minder is dan 300 mm.
• Wanneer het bedje zonder het wiegje wordt
gebruikt:
•
Gebruik geen matras die hoger is dan de dikte die
door de rode lijn aan de binnenkant van het bedje
wordt aangegeven (lijn aan de zijkant).
•
Maximumhoogte van de matras 100 mm.
•
De afstand tussen het oppervlak van de matras
en de bovenste hoek van het bedframe moet ten
minste 600 mm zijn.
•
Gebruik geen te hoge matras waardoor de vrije
hoogte van de binnenkant minder is dan 600 mm.
• LET OP!
Gebruik niet meer dan één matras.
•
Gebruik een matras met dezelfde afmeting als de
bijgeleverde matras, zodat de afstand tussen de
matras en de wand niet groter is dan 30 mm.
Andere waarschuwingen voor een correct ge-
bruik van het product:
•
Het campingbedje is geschikt voor kinderen tus-
sen de 0 en 4 jaar.
• LET OP
Laat niets in het bedje liggen en plaats
het bedje ook niet in de buurt van voorwerpen die
als steunpunt voor het kind kunnen dienen om uit
het bedje te komen, of die een verstikkingsgevaar
of een gevaar voor wurging voor het kind inhou-
den, zoals bijvoorbeeld banden, optrekbanden
van rolluiken, gordijnkoorden, enz.
•
Zet het bedje niet in de buurt van muren, gordij-
nen of een andere steun, om te voorkomen dat
het kind het bedje omgooit of stikt.
• KIJK UIT
voor vrije vlammen en andere warmte-
bronnen, zoals elektrische kachels, gaskachels,
enz. in de buurt van het bedje.
•
Sta niet toe dat andere kinderen zonder toezicht
van een volwassene in de buurt van het bedje
spelen.
•
Om vallen te voorkomen, gebruikt u het product
niet meer, wanneer het kind uit het bedje kan ko-
men.
• LET OP
Gebruik het bedje niet wanneer er on-
derdelen stuk of gescheurd zijn of ontbreken.
Gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde
reserveonderdelen.
UIT TECHNISCHE OF COMMERCIËLE OVERWEGIN-
GEN KAN GIORDANI OP ELK WILLEKEURIG MOMENT,
OOK UITSLUITEND IN EEN BEPAALD LAND, WIJZI-
GINGEN AAN DE IN DEZE UITGAVE BESCHREVEN
MODELLEN AANBRENGEN DIE DE TECHNISCHE
KENMERKEN ERVAN EN/OF DE VORM, HET TYPE EN
AANTAL BIJGELEVERDE ACCESSOIRES KUNNEN BE-
TREFFEN.
F
G
IORdANI
J
uNGLE
F
RIENds
d
ELuxE
PETIT
LIT
DE
CAMP
(0-4 ANS ENVIRON)
MONTAGE du PETIT LIT
1.
Mettre le petit lit en position verticale et désenfi-
ler les languettes autofixantes.
2.
Prendre les bords des deux côtés du petit lit en
les mettant vers le haut.
3.
Ouvrir le petit lit en tenant le centre soulevé à
l’aide de la poignée placée sur le fond en tirant
en même temps les 4 bords vers le haut jusqu’à
ce qu’ils se bloquent.
4.
Une fois les 4 bords bloqués, pousser le centre
de la base du petit lit vers le bas.
5.
Accrocher le berceau à l’aide de la fermeture à
glissière, comme indiqué dans la figure.
6.
Enfiler les 4 tubes dans les parties latérales du
berceau, comme indiqué dans la figure.
7.
Poser le matelas à l’intérieur du berceau.
8.
Mettre ensuite le matelas correctement en po-
sition.
9.
Accrocher la capote en mettant les 2 crochets
de façon à ce qu’elle soit tendue des deux côtés,
comme indiqué dans la figure.
10.
Fixer l’arrière de la capote à l’aide des 2 bou-
tons automatiques placés aux 2 coins arrières
du petit lit.
11.
Positionnement correct des tubes C et D à l’inté-
rieur des œillets du matelas à langer.
ATTENTION !
S’assurer de monter les tubes D
correctement. Les crochets des tubes D doivent
être tournés vers l’intérieur du matelas à langer,
comme indiqué dans la figure.
12.
Enfiler les tubes C à l’intérieur des 2 œillets.
ATTENTION !
Les trous des tubes C doivent être
tournés vers l’extérieur.
13.
Accrocher les 4 tubes en pressant les boutons
situés sur les tubes D tout en les bloquant dans
les trous des tubes C jusqu’au déclic qui indique
qu’ils sont fixés.
14.
Mettre le matelas à langer près des bords du
petit lit. Faire la même chose aux 4 extrémités.
15.
Pousser le matelas à langer vers le bas jusqu’à
ce qu’il soit complètement accroché.
16.
Attacher les peluches à la capote à l’aide des
languettes autofixantes qui se trouvent sur la
capote et sur les peluches.
17.
Entrée latérale avec fermeture à glissière.
18.
Accrocher la moustiquaire à l’aide des 2 boutons
automatiques qui se trouvent sur les 2 extrémi-
tés extérieures de la capote.
19.
Tirer la moustiquaire par-dessus la capote ; elle
restera fixée à l’aide de l’élastique présent le long
du bord.
20.
Tirer la moustiquaire du côté opposé comme
indiqué dans la figure jusqu’à ce qu’elle prenne
la position correcte indiquée dans la figure 20a.
21.
Pour bloquer les roues, baisser le levier indiqué
dans la figure. Pour les débloquer, le relever.
ATTENTION !
Toujours bloquer les roues quand
le bébé se trouve dans le petit lit.
CONFIGuRATION sIMPLE
22.
Poser le matelas sur le fond du petit lit.
23.
Désenfiler ensuite les languettes autofixantes
qui se trouvent à l’extérieur du matelas (A) puis
les enfiler à travers les fentes prévues à cet effet
situées à la base du petit lit (B) et enfin les fixer.
Faire la même chose des deux côtés.
FERMETuRE du PETIT LIT
24.
Fermer le petit lit en tenant le centre du fond
soulevé et en baissant les 4 bords.
ATTENTION !
Exécuter attentivement la sé-
quence 1-2-3 ; soulever d’abord le bord, presser
le bouton à l’intérieur puis baisser le bord.
25.
Tirer la poignée centrale du fond du petit lit vers
le haut pour faire en sorte que tout l’article soit
rassemblé vers l’intérieur.
26.
Fermer le petit lit de manière compacte et enrou-
ler le matelas autour en bloquant les languettes
en velcro comme indiqué dans les figures 26 et
26a.
27.
Poser le sac sur le haut, enfiler le petit lit et les
accessoires dedans puis fermer le sac à l’aide de
la fermeture à glissière prévue à cet effet.
ENTRETIEN
Sac porte-lit :
le laver à la main avec de l’eau froide
et un détersif non agressif. Le laisser sécher sans le
repasser.
Petit lit et son matelas :
nettoyer les taches avec un
détersif non agressif et de l’eau. Laisser sécher sans
repasser.
COMPOsITIONs
Revêtement :
Polyester
Structure :
Acier
Polypropylène
dIMENsIONs
Ouvert :
L : 120 cm ;
H : 77 cm ;
P : 75 cm.
Fermé :
L : 30 cm ;
H : 78 cm ;
P : 13 cm.