background image

26 

 

ACCESSOIRE DE SERIE 

 

DESCRIPTION 

BOCAL ASPIRATION COMPLETE 1000cc 

RACCORD CONIQUE 

JEU DE TUBES 8 mm x 14mm  

FILTRE ANTIBACTÉRIEN 

DISPOSITIF D’ALIMENTATION  

UE60-140429SPA3 

CABLE D’ALIMENTATION  

CABLE ALLUME-CIGARE 

 

Le filtre est réalisé en matériel hydrophobique et bloque le passage des liquides qui entrent dans contacte avec lui.  
Procéder toujours à sa substitution  on soupçons puisse être contaminé et/ou il s'avère sale. Si l'aspirateur est utilisé sur des patients en situations 
pathologiques pas connues et où ne soit pas possible évaluer une eventuelle contamination indirecte, substituer je filtre après chaque utilise.  
Dans le cas par contre elle soit connue la pathologie du patient et/ou où il n'existe pas danger de contamination indirecte, on conseille la 
substitution de filtre après chaque roulement de travail ou de toute façon chaque mois même si le dispositif n'est pas utilisé.  
Sur demande sont disponibles versions avec bocal complet 2000 cc. 

 
ATTENTION: 

Le dispositif médical est fourni dépourvu de sonde d’aspiration spécifique. Si ce même dispositif doit être utilisé avec une sonde 

d’aspiration spécifique, l’utilisateur final veillera à vérifier sa conformité à la norme EN 10079-1. 

 
ATTENTION: le éventuelle canules d’aspiration qui entrent dans le corps humain, achetées séparément de l’appareil, doivent être conformes 
à la réglementation ISO 10993-1 qui concerne la biocompatibilité des matériels. 

 

 

UTILISER TOUJOURS L’APPAREIL AVEC LE FILTRE ANTIBACTÉRIEN 

 

 

NETTOYAGE DES ACCESSOIRES 

 

Le lavage et / ou le nettoyage du vase autoclavable doit être fait selon les points qui suivent : 

 

Porter des gants et un tablier de protection (si nécessaire des lunettes et un masque facial) pour éviter le contact avec des 
substances polluantes ; 

 

Débrancher le vase du dispositif ; 

 

Débrancher tous les tuyaux du vase et du filtre de protection ; 

 

Vider et éliminer le contenu du flacon et le cathéter d’aspiration conformément aux lois et aux normatives du pays ; 

 

Séparer toutes les parties du couvercle (dispositif trop plein, garniture). 

 
Une fois qu’on a éliminé les parties jetables et on a désassemblé le flacon il faut plonger les parties dans l’eau froide courent et les rincer à fond.            
Ensuite il faut plonger les mêmes parties dans l’eau chaude (température pas supérieure à 60°C).                                                                                                     
Nettoyer à fond eet si nécessaire utiliser des brosses non abrasives pour éliminer les incrustations.                                                                                   
Rincer dans l’eau chaude courante et sécher toutes les parties en utilisant un drap souple (non abrasif). 
On peut autoclaver les accessoires couvercle et vase : introduire les parties dans l’autoclave et faire un cycle de stérilisation à vapeur à la 
température de 121°C (pression relative 1 bar – 15min) en faisant attention à positionner le vase gradué renversé (le fond tourné vers le haut).                            
La résistance mécanique du conteneur réutilisable est garantie jusqu’à 30 cycles de nettoyage et de stérilisation aux conditions spécidiées (EN ISO 
10079-1). Au-delà de cette limite ou pourrait avoir des décroissances des caractéristiques physiques-mécaniques de la matiére plastique et pour 
cette raison on recommande le remplacement. Aprés la stérilisation et le refroidissement à la température ambiante des composants il faut 
contrôler que ces derniers ne sont pas endommagés ; réassembler donc le conteneur pour liquides aspirés selon les opérations suivantes : 

 

Prendre le couvercle et positionner le support flottant dans le logement spécial (au dessous du connecteur VACUUM) ; 

 

Introduire le muselet flottant et le flotteur en gardant la garniture tournée vers l’overture du muselet ; 

 

Positionner la garniture dans le logement spécial du couvercle ; 

 

Quand on a terminé les opérations de réassemblage il faut toujours s’assurer que le couvercle va se fermer parfaitement pour éviter 
des pertes de vide et des déversements de liquides. 

 
 
 

Let tubes d’aspiration en silicone trasparent peuvent être insérés en autoclave où ils peuvent effectuer un cycle de stérilisation à une température 
de 120°C (pression relative 1 bar – 15min). Le raccord conique (qui vient fourni avec les tubes d’aspiration) peux être utilisé à une température de 
121°C (pression relative 1 bar – 15min).  

 

NE JAMAIS LAVER, STERILISER OU PASSER EN AUTOCLAVE LE FILTRE ANTIBACTERIEN

 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 28190

Page 1: ...MANUALE D USO INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI HANDBUCH MANUAL DE ISTRUCCIONES GIMA S p A Via Marconi 1 20060 Gessate MI Italia ITALIA Tel 02 953854 1 Fax 02 95381167 E mail gima gimaitaly com www gi...

Page 2: ...fabbricante al fine di garantire la massima efficienza e sicurezza del dispositivo Utilizzare il dispositivo medico sempre con il filtro antibatterico in dotazione Non immergere mai l apparecchio in a...

Page 3: ...a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le r...

Page 4: ...tura di immagazzinamento 40 70 C Apparecchio di tipo B Corrente Alternata Corrente Continua Batteria Pb Battery 12V 4A Classe di Isolamento II solo se collegato con cavetto accendisigari per auto Hz F...

Page 5: ...arare tutte le parti del coperchio dispositivo troppo pieno guarnizione Smaltite le parti monouso e disassemblato il flacone immergere in acqua fredda corrente e risciacquare bene In seguito immergere...

Page 6: ...e IEC EN 61000 3 2 Classe A Fluttuazioni di tensione flicker IEC EN 61000 3 3 Conforme Guida e dichiarazione del costruttore immunit elettromagnetica L aspiratore chirurgico SUPER VEGA BATTERY utilizz...

Page 7: ...essere minore del livello di conformit di ciascun intervallo di frequenza b Si pu verificare interferenza in prossimit di apparecchi contrassegnati dal seguente simbolo Immunit Irradiate IEC EN 61000...

Page 8: ...RSI CHE LE PARTI INTERNE DELL APPARECCHIO NON VENGANO A CONTATTO CON LIQUIDI E CHE ALIMENTATORE O BATTERIA SIANO DISINSERITI PRIMA DI PROCEDERE ALLA PULIZIA MODALITA DI RIENTRO PER RIPARAZIONE NEL RIS...

Page 9: ...o 4 Mancata aspirazione Guarnizione del coperchio non in sede Svitare il coperchio e riposizionare la guarnizione nella sede del coperchio 5 Galleggiante bloccato Incrostazioni sul galleggiante Svitar...

Page 10: ...ale al dispositivo tramite apposito connettore ed inserire la spina del cavo di alimentazione alla presa di corrente Per iniziare il trattamento premere l interruttore sulla posizione I per accendere...

Page 11: ...vo in funzione dopo aver premuto il pulsante di Accensione il LED resta acceso VERDE FISSO Segnalazione Led Fase Problema Causa Soluzione Led verde lampeggiante Durante la Carica Carica della batteria...

Page 12: ...d on the adapters and extensions 4 Pay special attention to the following Only use original accessories and components The device can be used only with the bacteriological filter Never immerge the app...

Page 13: ...er to point out the obligation to dispose of the electromedical appliances separately the product has the sign of the crossed mobile waste container applied to it TECHNICAL CHARACTERISTICS Model SUPER...

Page 14: ...20060 Gessate MI Italy Warning consult the instruction manual Keep in a cool dry place Conservation temperature 40 70 C Type B equipment Alternate Current Battery Direct Current Insulation Class II on...

Page 15: ...protection filter Empty and dispose of the content and of the suction catheter according to the laws in force in your country Separate all parts of the cover overflow valve o ring After disposing of...

Page 16: ...istribution that supplies power to environments used for domestic scopes or environments feeds to you from batteries Harmonic emissions IEC EN 61000 3 2 Class A Voltage fluctuations flicker emissions...

Page 17: ...ers and TV transmitters can not be theoretically and accurately foreseen To establish an electro magnetic environment generated by fixed RF transmitters an electro magnetic study of the site should be...

Page 18: ...doesn t close If the cap has been washed ensure that the float is not partially detached Insert the float into it s place 6 The float doesn t close The float it s covered by dirty material Unscrewed t...

Page 19: ...n rescrew the lid on the jar correctly To extract the accessories and start with cleaning WARNING Ensure that the IN marker on the filter is on the side facing the collection jar lid and fitted into t...

Page 20: ...GIMA will substitute the instrument only if a SALE RECEIPT and STAMPED GUARANTEE accompany the same GIMA is not responsable for contaminated accessories they will be substitute at customer s expenses...

Page 21: ...curit indiqu es pour les appareils lectriques et notamment Utiliser seulement les accessoires et les composants originaux Ne jamais plonger l appareil dans l eau Positionner l appareil sur des surfac...

Page 22: ...MAXIMUM sans bocal 36 l min POIDS 4 39 kg CLASSE D ISOLEMENT si utilis avec une alimentation Courant alternatif Courant continu mod UE60 140429SPA3 Classe I CLASSE D ISOLEMENT si utilis avec batterie...

Page 23: ...notice d utilisation Conserver dans un local frais et sec Temp rature de stokage 40 70 C Appareil de type B Fusible Courant alternatif Hz Fr quence du secteur Corrente Continua Batterie Batterie au P...

Page 24: ...our des raisons domestiques or alimentation des environnements vous des batteries Harmoniques IEC EN 61000 3 2 Classe A Fluctuations de tension flicker IEC EN 61000 3 3 Conforme Guide et declaration d...

Page 25: ...re pr vus th oriquement et avec pr cision Pour tablir un environnement lectromagn tique caus par des transmetteurs RF fixes il faut consid rer la r alisation d une investigation lectromagn tique du si...

Page 26: ...cle dispositif trop plein garniture Une fois qu on a limin les parties jetables et on a d sassembl le flacon il faut plonger les parties dans l eau froide courent et les rincer fond Ensuite il faut pl...

Page 27: ...eur L appareil se compose d une batterie au plomb qui ne peut pas tre atteinte de l ext rieur Pour la remplacer consulter le personnel technique autoris par le fabricant D faut Type Cause Solution 1 V...

Page 28: ...ant la manette dans le sens des aiguilles d une montre on obtient une valeur de d pression sup rieure les valeurs en question peuvent tre lues sur l instrument appel vacuom tre Pour suspendre et ou te...

Page 29: ...ES QUI OPERENT POUR OBTENIR LA QUALITE ET LE BIEN ETRE Tout appareil qui sera restitu GIMA sera soumis des contr les d hygi ne avant la r paration Si GIMA jugera l appareil irr parable cause de signes...

Page 30: ...e verstopft werden Das Ger t nicht in R umen benutzen in denen brennbare An sthesiegemische mit Luft mit Sauerstoff oder mit Lachgas vorhanden sind Das Ger t nicht mit feuchten H nden anfassen Auf jed...

Page 31: ...25 bar Max Saugleistung nie Flasche 36 l min Gewicht 4 39 kg Isolierstoffklasse wenn mit AC DC Netzger t Mod UE60 140429SPA3 verwendet Klasse I Isolierstoffklasse wenn mit interner Batterie verwendet...

Page 32: ...IE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN BEREINSTIMMUNG MIT DER EGRICHTLINE 2002 96 EG Am Ende siner Nutzzeit darf das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden Es kann zu den von...

Page 33: ...n geeignet einschlie lich f r h uslichen Gebrauch und f r direkten Anshluss An den Haushaltstrom Oberschwingungen IEC EN 61000 3 2 Klasse A Spannungsschwankungen Flimmern IEC EN 61000 3 3 Konform Anle...

Page 34: ...nen theoretisch und mit Genauigkeit nicht vorausgesehen werden Um ein elektromagnetisches Umfeld festzulegen das durch feste RF Sender verursacht wird m sste eine elektromagnetische Untersuchung des O...

Page 35: ...Sie alle Schl uche von dem Beh lter und dem Schutzfilter Leeren und entsorgen Sie den Inhalt und den Absaugkatheter gem den in Ihrem Land geltenden Bestimmung Entnehmen Sie alle Teile der Abdeckung b...

Page 36: ...ngen auszutauschen muss man sich an das autorisierte technische Personal des Herstellers wenden Die Bleibatterie des Ger ts ist nicht von au er zug nglich F r den Austausch der Batterie wenden Sie sic...

Page 37: ...n Beh lter zu 1 3 mit Wasser f llen um das Reinigen und den Vakuumaufbau w hrend des Betriebs zu beschleunigen Den Deckel dann auf den Beh lter aufschrauben Die Zubeh rteile herausnehmen und reinigen...

Page 38: ...gger te SUPER VEGA BATTERYeine Garantie con 24 Monaten ab dem Kaufdatum F r die G ltigkeit der Garantie mu der Kunde folgende Dokumente bereit stellen Vorlage der Rechnungskopie und oder Kaufbest tigu...

Page 39: ...la toma el ctrica Efectuar dichos controles antes de cada uso 2 Antes de conectar el aparato comprobar siempre que los datos el ctricos indicados en la etiqueta de los datos y el tipo de enchufe util...

Page 40: ...s TRATAMIENTO DE LAS BATER AS AL FINAL DE SU VIDA TIL Directiva 2006 66 CE Este s mbolo en el producto indica que las bater as no pueden ser tratadas como un residuo dom stico normal Al asegurarse de...

Page 41: ...de los transductores y cables vendidos por el fabricante del aparato y del sistema como piezas sustituibles puede resultar en un incremento de las emisiones o en una disminuci n de la inmunidad del di...

Page 42: ...ectromagn tica El aspirador SUPER VEGA BATTERYse puede utilizar en el ambiente electromagn tico que se especifica a continuaci n El cliente y o el usuario del aspirador SUPER VEGA BATTERYdeben asegura...

Page 43: ...venir interferencias electromagn ticas asegurando una distancia m nima entre aparatos de comunicaci n m viles y port tiles de RF transmisores y el aparato SUPER VEGA BATTERYcomo se indica a continuaci...

Page 44: ...jar en agua medio caliente la temperatura no debe exceder del 60 C Lavar en profondo y si se requiere usar un cepillo non abrasivo para quitar cualquier incrustaci n Aclarar en agua caliente corrente...

Page 45: ...iminar por separado en el produco aparece un contenedor de basura m vil tachado CONTROL PERI DICO DE MANTENIMIENTO El aparato SUPER VEGA BATTERYno tiene piezas que necesiten mantenimiento y o lubricac...

Page 46: ...ura de la tapa del vaso en cuyo interior est montado el flotante Cuando se alcanza el 90 del volumen del frasco se activa el flotador de seguridad el flotador cierra el connector de aspiraci n del fra...

Page 47: ...al en la posici n 0 La autonom a de la bater a con carga plena es de aproximadamente 60 minutos con funcionamiento continuado TAB I INDICACIONES LUMINOSAS DURANTE EL FUNCIONAMIENTO Con alimentaci n ex...

Page 48: ...coni 1 20060 Gessate MI Italia ITALIA Tel 02 953854 1 Fax 02 95381167 e mail gima gimaitaly com www gimaitaly com INTERNATIONAL Tel 39 02 953854209 221 225 Fax 39 02 95380056 e mail export gimaitaly c...

Reviews: