GGP ITALY ES 414 Series Operator'S Manual Download Page 22

DE - 6

Wenden  Sie  sich  im  Zweifelsfall  an  die  nächste 

Kundendienststelle oder an Ihren Fachhändler.

sorgfältig  mit  Wasser;  entfernen  Sie  Gras-  und 

Schlammreste,  die  sich  innerhalb  des  Chassis  ange

-

sammelt  haben,  um  zu  vermeiden,  dass  diese  in  ge

-

trocknetem Zustand das Anlassen erschweren.

3)   Die  Lackierung  im  Innenteil  des  Chassis  kann  sich  im 

Laufe der Zeit durch den Abrieb des geschnittenen 

Grases lösen; in diesem Fall muss die Lackierung recht

-

zeitig mit einer Rostschutzfarbe ausgebessert werden, 

um  eine  Rostbildung  zu  vermeiden,  die  zur  Korrosion 

des Metalls führen könnten.

4)   Falls ein Zugriff auf die Unterseite der Maschine erfor

-

derlich ist, darf diese nur in die Richtung gekippt wer

-

den, die im Motorhandbuch angegeben ist. Dabei sind 

die  entsprechenden  Anweisungen  zu  beachten  und 

man  muss  sicherstellen,  dass  die  Maschine  stabil  ist, 

bevor man jeglichen Eingriff durchführt..

5)   Vermeiden Sie, Benzin über die Kunststoffteile zu ver

-

schütten, um diese nicht zu beschädigen und sofort jeg

-

liches  ausgelaufene  Benzin  aufwischen.  Die  Garantie 

deckt keine an den Kunststoffteilen durch Benzin verur

-

sachten Schäden.

 4.1  Wartung des Schneidwerkzeugs

Jeder  Eingriff  am  Schneidwerkzeug  sollte  bei  einem 

Fachbetrieb  ausgeführt  werden,  wo  die  geeigneten 

Ausrüstungen zur Verfügung stehen.

Auf  dieser  Maschine  ist  die  Verwendung  eines 

Schneidwerkzeugs mit dem in der Tabelle auf Seite ii an

-

gegebenen Code vorgesehen.

Aufgrund der Weiterentwicklung des Produkts könnte das 

oben genannte Schneidwerkzeug im Laufe der Zeit durch 

ein anderes ersetzt werden, das gleiche Eigenschaften der 

Austauschbarkeit und Betriebssicherheit aufweist. 

Das  Schneidwerkzeug  (2)  mit  dem  Code  dem  Boden  zu

-

gewandt wieder montieren und dabei wie in der Abbildung 

gezeigt vorgehen.  

Die Zentralschraube (1) mit einem Drehmomentschlüssel, 

der auf 35-40 Nm eingestellt ist, festziehen.

 4.2   Aufladen der Batterie 

(falls vorgesehen)

Schließen Sie zum Aufladen einer leeren Batterie diese an 

das Batterieladegerät (1) an, wie in der Wartungsanleitung 

der Batterie angegeben.

Das Batterieladegerät darf nicht direkt an die Motorklemme 

angeschlossen  werden.  Der  Motor  kann  nicht  mit  dem 

Ladegerät  als  Energiequelle  angelassen  werden,  da  das 

Ladegerät beschädigt werden könnte. 

Falls der Rasenmäher für längere Zeit nicht verwendet wer

-

den sollte, muss die Batterie abgeklemmt werden. Dabei ist 

auf einen guten Ladezustand der Batterie zu achten.

5. ZUBEHÖR

ACHTUNG! 

 

Für Ihre Sicherheit ist es strengstens 

verboten, anderes Zubehör als das in der folgenden 

Liste genannt zu montieren. Diese Zubehörteile wurden 

speziell für das Modell und den Typ Ihrer Maschine 

entwickelt.

 5.1    Mulching-Kit” (wenn nicht im Lieferumfang 

enthalten)

Zerhackt das geschnittene Gras fein und lässt es 

auf dem Rasen, als Alternative zum Sammeln in der 

Grasfangeinrichtung (bei Maschinen, die dafür vorgese

-

hen sind).

6. DIAGNOSE

Was tun wenn ...

Ursache des Problems

Abhilfemaßnahme

1.  Der Benzinrasenmäher funktioniert nicht

Es fehlt Öl oder Benzin 

im Motor

Kontrollieren Sie den 

Ölstand und den 

Benzinstand

Die Zündkerze und der 

Filter sind nicht in gutem 

Zustand

Die Zündkerze und 

den Filter reinigen, die 

verschmutzt sein können, 

oder sie auswechseln

Das Benzin wurde 

zum Ende der letzten 

Saison nicht aus dem 

Rasenmäher geleert

Der Schwimmer kann 

blockiert sein; neigen Sie 

den Rasenmäher zur Seite 

des Vergasers

2. Das geschnittene Gras wird nicht mehr 

in der Grasfangeinrichtung aufgefangen

Das Schneidwerkzeug hat 

einen harten Gegenstand 

getroffen

Das Schneidwerkzeug 

schärfen oder ersetzen

Prüfen Sie die Flügel, 

die das Gras in die 

Grasfangeinrichtung 

leiten

Das Chassis innen ist 

verschmutzt

Reinigen Sie das Innere 

des Chassis um den 

Auswurf des Grases in die 

Grasfangeinrichtung zu 

erleichtern

3. Der Rasen lässt sich nur schwer schneiden

Das Schneidwerkzeug ist 

nicht in gutem Zustand

Das Schneidwerkzeug 

schärfen oder ersetzen

4. Die Maschine beginnt, auf ungewöhnliche 

Weise zu vibrieren

Beschädigung oder 

lockere Teile

Halten Sie die Maschine 

an und ziehen Sie das 

Zündkerzenkabel ab

Prüfen, ob eventuell 

Beschädigungen 

vorhanden sind

Kontrollieren, ob Teile sich 

gelöst haben und diese 

festziehen

Die Kontrollen, 

Auswechsel- und 

Reparaturarbeiten in einem 

Fachbetrieb durchführen 

lassen

Summary of Contents for ES 414 Series

Page 1: ...sen EN Pedestrian controlled lawnmower OPERATOR S MANUAL WARNING read thoroughly the instruction booklet before using the machine FR Tondeuse gazon conducteur pied MANUEL D UTILISATION ATTENTION lire...

Page 2: ......

Page 3: ...Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in l valodas LV MK NEDERLANDS Vertaling...

Page 4: ...41 42 43 44 45 51 21 22 23 26 27 24 25...

Page 5: ...I II 1 1a 1 1b 1 2a 1 2b 1 3 I II...

Page 6: ...1 1 2 2 2 4 2 3 3 1 3 2 4 1 4 2 5 1 3 4 3 3 2 1...

Page 7: ...8 4 0 7 81 0 5 80 3 0 7 8 7 Livello di potenza acustica misurato Incertezza di misura dB A dB A 95 0 79 95 0 35 97 0 96 9 Livello di potenza acustica garantito dB A 96 96 98 10 7 Livello di vibrazioni...

Page 8: ...igkeit 8 Gemessener Schallleistungspegel 9 Garantierter Schallleistungspegel 10 Vibrationspegel 11 Abmessungen L nge Breite H he 12 Nummer Schneidwerkzeug 13 Zubeh r 14 Mulching Kit F r die genaue Ang...

Page 9: ...13 Tartoz kok 14 Mulcsoz k szlet A pontos adatot l sd a g p azonos t adatt bl j n 1 LT TECHNINIAI DUOMENYS 2 Vardin galia 3 Maksimalus variklio veikimo greitis 4 renginio svoris 5 Pjovimo plotis 6 Ga...

Page 10: ...nu 9 rove zaru en ho akustick ho v konu 10 rove vibr ci 11 Rozmery d ka rka v ka 12 K d kosiaceho zariadenia 13 Pr slu enstvo 14 S prava pre Mul ovanie Oh adne uveden ho parametra vych dzajte z hodnot...

Page 11: ...ENTE LIBRETTO Conservare per ogni futura necessit macchina ed in particolare dell aspetto del dispositivo di taglio e controllare che le viti e il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati Sost...

Page 12: ...ono esse re sostituiti e mai riparati Usare solo ricambi originali l uso di ricambi non originali e o non correttamente montati com promette la sicurezza della macchina pu causare incidenti o lesioni...

Page 13: ...ell erba tagliata sul terreno Tipologia di utente Questa macchina destinata all utilizzo da parte di consu matori cio operatori non professionisti Questa macchina destinata ad un uso hobbistico Uso im...

Page 14: ...scatto e fissarle tramite le viti 5 in dotazione 1 2b Montaggio del sacco di raccolta Tipo II Introdurre il telaio 15 nella parte in tela del sacco di raccolta 17 e agganciare tutti i profili in plas...

Page 15: ...candela staccato 1 Indossare robusti guanti da lavoro prima di ogni interven to di pulizia manutenzione o regolazione sulla macchina 2 Lavare accuratamente la macchina con acqua dopo ogni taglio rimuo...

Page 16: ...ilare il dispositivo di taglio o sostituirlo Verificare le alette che orientano l erba verso il sacco di raccolta L interno dello chassis sporco Pulire l interno dello chassis per facilitare l evacuaz...

Page 17: ...ETRIEBNAHME DES GER TS DIE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM LESEN F r zuk nftiges Nachschlagen aufbewahren f llt werden Falls Benzin bergelaufen ist darf kein Versuch unter nommen werden den Motor zu sta...

Page 18: ...ACHTUNG Im Fall von Br chen oder Unf llen w hrend der Arbeit sofort den Motor abstellen und die Maschine entfernen damit sie keine weiteren Sch den anrichtet Wenn bei einem Unfall man selbst oder Dri...

Page 19: ...il des zivilen Zusammenlebens und unserer Umgebung Vermeiden Sie es ein St relement Ihrer Nachbarschaft darzustellen 2 Halten Sie sich strikt an die rtlichen Vorschriften f r die Entsorgung von Verpac...

Page 20: ...ung zwischen den Verweisen im Text und den entsprechenden Abbildungen auf S iii ff wird durch die Nummer vor jedem Abschnitt gegeben 1 MONTAGE HINWEIS Einige Komponenten der Maschine k nnen bei der Li...

Page 21: ...den Bremshebel des Schneidwerkzeugs 1 gegen den Griff ziehen und den Z ndschl ssel 3 drehen 3 3 M hen des Grases Der Rasen sieht besser aus wenn man immer mit gleicher Schnitth he und abwechselnd in...

Page 22: ...r Batterie angegeben Das Batterieladeger t darf nicht direkt an die Motorklemme angeschlossen werden Der Motor kann nicht mit dem Ladeger t als Energiequelle angelassen werden da das Ladeger t besch d...

Page 23: ...RNING READ THOROUGHLY THE INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE MACHINE Keep for future reference worn screws to preserve balance Any repairs must be done at a specialised centre don t force the safety...

Page 24: ...r a specialized Service Centre with the necessary knowl edge and equipment to ensure that the work is done cor rectly maintaining the machine s original safety level Any operations performed in unauth...

Page 25: ...hine to tow or push loads using the machine for leaf or debris collection using the machine to trim hedges or for cutting vegeta tion other than grass use of the machine by more than one person using...

Page 26: ...brake is controlled by the lever 1 which must be held against the handle during ignition and during lawnmower operations The engine stops when the lever is released 2 3 Drive lever where applicable On...

Page 27: ...ilar inter changeable and operating safety features Reassemble the cutting means 2 with the code facing the ground following the steps indicated in the illustration Tighten the central screws 1 using...

Page 28: ...por et que les vapeurs d es FR ATTENTION LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D UTILISER CETTE MACHINE Conserver pour toute consultation future sence ne se sont pas dissip es Toujours bien remettre et s...

Page 29: ...essive et l absence d entretien ont une influence significative sur les missions sonores et les vibrations Il faut donc adop ter des mesures pr ventives afin d liminer tout dommage possible d s un bru...

Page 30: ...mais contacter un centre de collecte selon les normes locales en vigueur CONNA TRE LA MACHINE DESCRIPTION DE LA MACHINEET CHAMP D APPLICATION Cette machine est un quipement de jardinage et plus pr ci...

Page 31: ...la partie inf rieure du guidon 1 sur les trous lat raux du carter en le fixant avec les vis 2 fournies comme indiqu Monter la partie sup rieure 3 en utilisant les poign es 4 et les vis fournies Appli...

Page 32: ...s sont coup es dans leur totalit la pelouse s ab me et la repousse sera plus difficile En r gle g n rale les indications suivantes sont valables une coupe trop basse provoque des arrachements et des c...

Page 33: ...inclus dans la fourniture Il broie finement l herbe coup e et la laisse sur la pelouse au lieu de la collecter dans le bac de ramassage pour ma chines pr dispos es 6 DIAGNOSTIC Que faire si Origine d...

Page 34: ...IDING AANDACHTIG TE LEZEN Bewaren voor toekomstige behoeften Draai de dop altijd weer goed op de tank van de machine en het benzinereservoir 4 Vervang de geluiddempers als deze defect zijn 5 Ga v r he...

Page 35: ...m mogelijke schade ten gevolge van een hoog ge luidsniveau en stress van trillingen te vermijden zorg voor het onderhoud van de machine draag gehoorbescher ming maak pauzes tijdens het werk D ONDERHOU...

Page 36: ...uit een motor die een snij inrichting aanschakelt die beschermd is door een car ter voorzien van wielen en een handgreep De bediener kan de machine besturen en de belangrijkste commando s bedienen ter...

Page 37: ...n 4 en schroeven Breng de snoerhouders 5 aan zoals aangegeven en be vestig de stuurkabels Breng het starttouw in de geleidespiraal 6 en draai de moer 7 aan 1 1b Montage van de steel Type II met hoogte...

Page 38: ...en de volgende aanwijzingen een te laag maainiveau veroorzaakt scheuren en leegtes in het grasveld en een gevlekt aspect in de zomer moet het gras hoger gemaaid worden om te vermijden dat het terrein...

Page 39: ...achine ontworpen zijn 5 1 Kit Mulching indien niet bijgeleverd Versnippert het pas gemaaide gras en laat het achter op het terrein als alternatief voor het opvangen in de opvang zak voor machines die...

Page 40: ...icatore g Esame CE del tipo OND 2000 14 EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy f Ente Certificatore N 0197 T V Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg Germania E...

Page 41: ...ificatore g Esame CE del tipo OND 2000 14 EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy f Ente Certificatore N 0197 T V Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg Germania...

Page 42: ...ificatore g Esame CE del tipo OND 2000 14 EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy f Ente Certificatore N 0197 T V Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg Germania...

Page 43: ...ador g Examen CE del Tipo 4 Referencia a las Normas armonizadas i Nivel de potencia sonora medido j Nivel de potencia sonora garantizado k Amplitud de corte q Persona autorizada a realizar el Manual T...

Page 44: ...pr avis Podlo no promjenama bez prethodne obavijesti El zetes rtes t s n lk l m dos that Objekto pakeitimai be persp jimo Var tikt main ts bez iepriek ja br din juma Kan zonder kennisgeving wijziginge...

Reviews: