GGMgastro PDP Instruction Manual Download Page 11

 

- 11 - 

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica 
che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri 
rifiuti. 

La  raccolta  della  presente  apparecchiatura  giunta  a  fine  vita  è  organizzata  e  gestita  dal 
produttore.  L’utente  che  vorrà  disfarsi  della  presente  apparecchiatura  dovrà  quindi  
contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta 
separata dell’apparecchiatura giunta a fine vita. 

L’adeguata  raccolta  differenziata  per  l’avvio  successivo  dell’apparecchiatura  dismessa  al 
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare 
possibili  effetti  negativi  sull’ambiente  e  sulla  salute  e  favorisce  il  reimpiego  e/o  riciclo  dei 
materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte 
del  detentore  comporta  l’applicazione  delle  sanzioni  amministrative  previste  dalla  norma 
vigente. 

Iscr. Reg. Nazionale dei Produttori di AEE con il numero: 

IT08020000000645 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for PDP

Page 1: ...FORNI PEP PDP PEP PDP OVENS Manuale di istruzione Notice d utilisation Instruction manual Руководство по эксплуатации Manual de instrucciones Gebrauchsanweisungen ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ...io Macchina FORNO ELETTRICO Marchio commerciale GGM GASTRO Modello PEP PDP Costruttore PIZZAGROUP SRL Le norme armonizzate o le specifiche tecniche designazioni che sono state applicate in accordo con le regole della buon arte in materia di sicurezza in vigore nella CEE sono Norme o altri documenti normativi EN 60335 1 EN 60335 2 64 EN 55014 Altre informazioni In qualità di costruttore e o rappres...

Page 4: ...I IMPIANTI MESSA A TERRA 3 MESSA IN SERVIZIO ED USO DEL FORNO DESCRIZIONE DEL QUADRO COMANDI PRIMA ACCENSIONE DEL FORNO FASE DI AVVIO UTILIZZO DELLA VALVOLA CAMINO FASE DI SPEGNIMENTO 4 MANUTENZIONE E PULIZIA PRECAUZIONI DI SICUREZZA MANUTENZIONE ORDINARIA RIVOLTA ALL UTILIZZATORE PULIZIA ESTERNA DEL FORNO 5 ALLARMI E POSSIBILI ANOMALIE 6 INFORMAZIONI PER LA DEMOLIZIONE E LO SMALTIMENTO ...

Page 5: ...ore deve fare attenzione che i bambini non si avvicinino con il forno in funzione osservare le prescrizioni indicate nel presente manuale non rimuovere o manomettere i dispositivi di sicurezza del forno prestare sempre la massima attenzione ovvero osservare il proprio lavoro e non utilizzare il forno quando si è distratti eseguire tutte le operazioni con la massima sicurezza e calma rispettare le ...

Page 6: ...ALLAZIONE L installazione deve essere effettuata da personale qualificato secondo i regolamenti locali nazionali ed europei POSIZIONAMENTO RIMUOVERE IL POLISTIROLO DA SOTTO LE PIETRE PRIMA DI ACCENDERE IL FORNO ...

Page 7: ...tazione che deve essere del tipo H07 RNF omologato con conduttori di sezione adeguata secondo le prescrizioni delle normative vigenti La presa della rete elettrica deve essere facilmente accessibile e non deve richiedere alcun spostamento MESSA A TERRA È obbligatorio che l impianto sia provvisto di messa a terra In ottemperanza alle normative vigenti è obbligatorio collegare l apparecchiatura ad u...

Page 8: ...lle parti metalliche interne Procedura aprire al massimo la valvola del camino ruotare l interruttore generale in posizione 1 dopo aver verificato che il forno sia alimentato elettricamente lasciare in funzione il forno a vuoto per non meno di 8 ore alla temperatura di 300 prima di procedere alla prima infornata FASE D AVVIO Dopo aver collegato il forno alla rete elettrica ruotare l interruttore g...

Page 9: ...a manutenzione o le operazioni di riparazione prima di rimettere il forno in servizio reinstallare tutte le protezione e riattivare tutti i dispositivi di sicurezza MANUTENZIONE ORDINARIA RIVOLTA ALL UTILIZZATORE Come qualsiasi apparecchiatura anche i nostri forni necessitano di una semplice ma frequente ed accurata pulizia per poter garantire sempre un efficiente rendimento ed un regolare funzion...

Page 10: ...i accende Mancanza alimentazione elettrica sulla lampada Verificare collegamento elettrico della lampada La porta è chiusa ma fuoriesce fumo Valvola farfalla camino chiusa Aprire maggiormente la valvola e verificarne il corretto funzionamento La camera di cottura non si riscalda adeguatamente Le temperature impostate sono troppo basse Impostare correttamente le temperature La camera di cottura non...

Page 11: ...esto ha adottato per consentire la raccolta separata dell apparecchiatura giunta a fine vita L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui è composta...

Page 12: ...hine FOUR ÉLECTRIQUE Marque commerciale GGM GASTRO Modèle PEP PDP Constructeur PIZZAGROUP SRL Les normes harmonisées ou les spécifications techniques désignations appliquées conformément aux règles de l art en vigueur dans la CEE en matière de sécurité sont Normes ou autres documents normatifs EN 60335 1 EN 60335 2 64 EN 55014 Autres informations En qualité de fabricant et ou de représentant agréé...

Page 13: ... À LA TERRE 3 MISE EN SERVICE ET UTILISATION DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE PREMIER ALLUMAGE DU FOUR MISE EN FONCTIONNEMENT COMMENT UTILISER LA SOUPAPE DU CONDUIT DE FUMÉE ARRÊT 4 ENTRETIENT ET NETTOYAGE CONSIGNES DE SÉCURITÉ ENTRETIEN ORDINAIRE APRÈS L UTILISATION DU FOUR 5 SIGNALATION DES ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 6 INFORMATIONS POUR LA DÉMOLITION ET L ÉLIMINATION ...

Page 14: ...ur est aussi tenu de s assurer que les enfants ne se trouvent pas trop près du four pendant le fonctionnement de l appareil observer les consignes indiquées dans le manuel ne pas ôter ni modifier les dispositifs de sécurité du four faire toujours attention et ne pas se distraire pendant l utilisation du four exécuter toute opération en toute sécurité et sans être pressé respecter les indications e...

Page 15: ...LATION L installation doit être effectuée par du personnel qualifié conformément aux réglementations locales nationales et européennes POSITIONNEMENT RETIRER DE POLYSTYRENE SOUS LES PIERRES AVANT DE METTRE LE FOUR ...

Page 16: ...NF homologué par des conducteurs de section appropriée conformément aux consignes prévues par les réglementations en vigueur La prise du réseau électrique doit être facilement accessible sans aucun déplacement de l appareil MISE À LA TERRE La mise à la terre de l installation est obligatoire Conformément aux réglementations en vigueur le raccordement de l appareil à un système équipotentiel est ob...

Page 17: ...ur produite par l évaporation des réfractaires et par les composants métalliques qui se trouvent à l intérieur Comment procéder ouvrez la soupape du conduit de fumée au maximum âpre avoir branché le four tournez l interrupteur général à la position 1 avant la première enfournée chauffez le four à vide à la température de 300 C pendant au moins 8 heures MISE EN FONCTIONNEMENT Après avoir branché le...

Page 18: ...our toute opération d entretien après toute opération d entretien et de réparation et avant la mise en fonctionnement du four veuillez réinstaller toutes les protection et remettre en œuvre touts les dispositifs de sécurité ENTRETIEN ORDINAIRE APRÈ L UTILISATION DU FOUR Ainsi que tout autre appareil pour le bon fonctionnement du four et pour une cuisson optimale veuillez procéder de façons simple ...

Page 19: ...ort Soupape papillon conduit de fumée fermée Ouvrez la soupape d avantage et vérifiez en le fonctionnement La chambre de cuisson ne chauffe pas suffisamment Les températures programmées sont trop basses Programmez une température appropriée La chambre de cuisson ne chauffe pas suffisamment malgré les températures programmées soient correctes Une ou plusieurs résistances sont en panne Remplacez les...

Page 20: ...OVEN Trademark GGM GASTRO Model PEP PDP Manufacturer PIZZAGROUP SRL The harmonised standards or technical specifications designations that have been applied in agreement with the highest professional standards on safety in force in the EEC are Standards or other normative documents EN 60335 1 EN 60335 2 64 EN 55014 Other information In my capacity as manufacturer and or authorised representative o...

Page 21: ... INSTALLATION EQUIPMENT HOOK UP GROUND CONNECTION 3 OVEN START UP AND USE COMMAND PANNEL DESCRIPTION FIRST LIGHTING OF THE OVEN START UP FASE USE EXAUSTER VALVE SHUT DOWN PHASE 4 MAINTENANCE AND CLEANING SAFETY PRECAUTIONS ORDINARY MAINTENANCE FOR THE USER 5 ALLARM AND POSIBLE FAULTS 6 INFORMATION FOR DEMOLITION AND DISPOSAL ...

Page 22: ...e machine s normal ventilation In addition the user must make certain to keep children away from the machine when it is operating adhere to the instructions in this manual not remove or tamper with the safety devices on the machine always pay careful attention to the work at hand and not use the machine when in a distracted state perform all operations with maximum safety and calm respect the inst...

Page 23: ... 2 INSTALLATION Installation must be executed by qualified personnel in compliance with local national and European regulations POSITIONING REMOVE POLYSTYRENE FROM UNDER THE STONES BEFORE TURNING THE OVEN ...

Page 24: ... the power cable The power supply cable must be of H07 RNF type with approved minimum cross section as prescribed by the specific directive The electrical outlet must be easy to access no moving should be necessary It is mandatory that the electrical system is equipped with a ground connection The appliance must be part of an equipotential system The connection is done on terminal marked with symb...

Page 25: ...y open the exhauster valve turn the main switch in position 1 leave the oven working empty for at least 8 hours at the temperature of 300 before proceeding to the first baking START UP PHASE The analogical thermometer display shows the actual average temperature of the baking chamber Rotate the thermostat knobs and until the expected temperature In this way top and bottom heating elements are unde...

Page 26: ...reinstall all of the protection devices and reactivate all of the safety devices ORDINARY MAINTENANCE FOR THE USER As any equipment also our ovens requires simple frequent and careful cleaning to ensure efficient regular functioning It is recommended to never use chemical products which are not specific for food preparation areas abrasives or corrosives for any reason Avoid by all means using wate...

Page 27: ...lb The door is closed but fume comes out Exhauster butterfly valve closed Open more the valve and check the right functioning The baking chamber does not heat suitably The set temperature are too low Set the right temperature The baking chamber does not heat suitably in spite of the temperature being set rightly One or more heating elements are defected Replace the defecate heating elements The te...

Page 28: ...ния Maшина ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЕЧЬ Торговый знак GGM GASTRO Модель PEP PDP Изготовитель PIZZAGROUP SRL Были применены следующие правовые нормы или технические требования обозначения соответствующие правилам техники безопасности действующим в ЕЭС Нормативы или другие нормативные документы EN 60335 1 EN 60335 2 64 EN 55014 Дополнительная информация Являясь изготовителем и или уполномоченным представителе...

Page 29: ...ИСТЕМАМ ЗАЗЕМЛЕНИЕ 3 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПЕЧИ ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ПЕЧИ ФАЗА ЗАПУСКА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КЛАПАНА ДЫМОХОДА ФАЗА ВЫКЛЮЧЕНИЯ 4 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ОЧЕРЕДНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ВЫПОЛНЯЕМОЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ 5 АВАРИЙНЫЕ СИГНАЛЫ И ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ 6 ИНФОРМАЦИЯ В ОТНОШЕНИИ ДЕМОНТАЖА И УТИЛИЗАЦИИ ...

Page 30: ...жен соблюдать осторожность чтобы дети не приближались к работающей печи соблюдать предписания указанные в настоящем руководстве не снимать или нарушать защитные устройства печи всегда соблюдать максимальную осторожность то есть следить за собственной работой и не использовать печь в случае рассеянности выполнять все операции с максимальной уверенностью и спокойствием соблюдать инструкции и предупр...

Page 31: ... 2 МОНТАЖ Монтаж должен осуществляться квалифицированным персоналом в соответствии с местными национальными и европейскими положениями РАСПОЛОЖЕНИЕ СНЯТЬ ПОЛИСТИРОЛА ИЗ ПОД КАМНЕЙ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ВКЛЮЧАТЬ ПЕЧЬ ...

Page 32: ...кабеля который должен быть сертифицированного типа H07 RNF посредством проводников соответствующего сечения согласно предписаний действующих нормативов Розетка электрической сети должна быть легко доступна чтобы не было необходимости дополнительно перемещения для подключения Обязательно чтобы система была оснащена заземлением В соответствии с действующими нормативами обязательно подсоединить печь ...

Page 33: ...них металлических частей Процедура открыть до максимума клапан дымохода повернуть главный выключатель в положение 1 после проверки электрического питания печи оставить работающей печь в холостом режиме по меньшей мере на протяжении 8 часов при температуре 300 до первой выпечки ФАЗА ЗАПУСКА После подсоединения печи к электрической сети повернуть главный выключатель в положение 1 Повернуть ручки тер...

Page 34: ...живания при завершении техобслуживания или ремонтных работ перед повторным приведением печи в действие вновь установить все защиты и активировать все защитные устройства ОЧЕРЕДНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ВЫПОЛНЯЕМОЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ Как любое оборудование также и наши печи нуждаются в простой но частой и тщательной очистке для возможности гарантии эффективной производительности и регулярного функционирования...

Page 35: ...ть аналогового термометра Произвести замену аналогового термометра Внутренняя осветительная лампочка не включается Лампочка перегорела Произвести замену лампочки Внутренняя осветительная лампочка не включается Выключатель лампочки неисправен Произвести замену выключателя лампочки Внутренняя осветительная лампочка не включается Отсутствие электрического питания на лампочке Проверить электрическое с...

Page 36: ...и В целях предупреждения возможного ущерба окружающей среде или здоровью человека необходимо разделять данную продукцию от других отходов таким образом чтобы обеспечить ее утилизацию безопасным образом с точки зрения охраны окружающей среды Для получения дополнительной информации относительно сборочных центров свяжитесь с соответствующим отделом муниципалитета или дилером у которого было приобрете...

Page 37: ...e aparato HORNO ELECTRICO Marca comercial GGM GASTRO Modelo PEP PDP Fabricante PIZZAGROUP SRL Las normas armonizadas o las especificaciones técnicas designaciones en vigor en la CE aplicadas de acuerdo con las reglas de las buenas prácticas en materia de seguridad son Normas u otros documentos normativos EN 60335 1 EN 60335 2 64 EN 55014 Información adicional En calidad de fabricante y o represent...

Page 38: ...INSTALACIONES PUESTA A TIERRA 3 PUESTA EN SERVICIO Y USO DEL HORNO DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS PRIMER ENCENDIDO DEL HORNO PUESTA EN MARCHA USO DE LA VÁLVULA DE ASPIRACIÓN DE HUMOS FASE DE APAGAMIENTO 4 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PRECAUCIONES DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO ORDINARIO DIRIGIDO AL USUARIO 5 ALARMAS Y POSIBLES ANOMALÍAS 6 INFORMACIÓN PARA EL DESGUACE Y LA ELIMINACIÓN ...

Page 39: ...cerquen a la máquina en funcionamiento cumplir las prescripciones contenidas en este manual no quitar ni manipular los dispositivos de seguridad de la máquina tener siempre mucho cuidado es decir observar su propio trabajo y no utilizar la máquina mientras esté distraído efectuar todas las operaciones con la máxima seguridad y calma cumplir las instrucciones y las advertencias contenidas en las pl...

Page 40: ...NSTALACIÓN La instalación debe ser efectuada por personal cualificado conforme a los reglamentos locales nacionales y europeos POSICIONAMIENTO RETIRE POLIESTIRENO DE BAJO LAS PIEDRAS ANTES DE ENCENDER EL HORNO ...

Page 41: ...cable de alimentación tipo H07 RNF homologado a conductores de sección adecuada según la normas vigentes La toma eléctrica debe ser de fácil acceso y no debe requerir ningún desplazamiento de la máquina Es obligatorio que la instalación tenga una puesta a tierra Conforme a las normativas vigentes es obligatorio conectar el aparato con un sistema equipotencial cuyo funcionamiento debe ser comprobad...

Page 42: ...Después de comprobar que el horno esté alimentado eléctricamente ponga el interruptor en posición 1 Deje que el horno funcione en vacío durante al menos 8 horas a la temperatura de 300 antes de cocinar por primera vez PUESTA EN MARCHA Después de conectar el horno a la red eléctrica ponga el interruptor general en posición 1 El display del termómetro digital visualiza la temperatura média de la cám...

Page 43: ...ómetro analógico La lámpara de iluminación interna no se enciende Lámpara quemada Sustituir lámpara La lámpara de iluminación interna no se enciende Interruptor lámpara estropeado Sustituir interruptor lámpara La lámpara de iluminación interna no se enciende Falta alimentación eléctrica en la lampara Averiguar conexión eléctrica lámpara La puerta está cerrada pero sale humo Válvula de mariposa de ...

Page 44: ... domésticos La recogida selectiva adecuada para el posterior reciclaje tratamiento y eliminación del equipo inservible compatible con el medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos para el medio ambiente y para la salud y favorece el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el equipo Para mayor información acerca de la recogida dirigirse a la oficina municipal local ...

Page 45: ...KOFEN Handelsmarke GGM GASTRO Modell PEP PDP Hersteller PIZZAGROUP SRL Die harmonisierten Normen oder technischen Beschreibungen Bezeichnungen die in Übereinstimmung mit den sachbezogenen geltenden Sicherheitsvorschriften innerhalb der EWG angewandt werden sind die folgenden Normen oder andere Dokumente zu Normen EN 60335 1 EN 60335 2 64 EN 55014 Weitere Informationen Als Hersteller und oder ermäc...

Page 46: ...AGENANSCHLÜSSE ERDUNG 3 INBETRIEBNAHME UND GEBRAUCH DES OFENS BESCHREIBUNG DER STEUERTAFEL ERSTE OFENEINSETZUNG INBETRIEBNAHME GEBRAUCH DES ABZUGSVENTILS AUSSCHALTUNG 4 WARTUNG UND REINIGUNG SICHERHEITSMASSNAHMEN REGELMÄSSIGE INSTANDHALTUNG FÜR DEN BENUTZER 5 ALARME UND MÖGLICHE STÖRUNGEN 6 HINWEISE ZUR VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG ...

Page 47: ...em muss der Benutzer darauf achten dass sich keine Kinder der arbeitenden Maschine nähern den Vorschriften dieses Handbuches genau folgen Er darf die Sicherheitsvorkehrungen an der Maschine nicht entfernen oder verändern immer mit größter Aufmerksamkeit arbeiten d h er muss seine Arbeit genau beobachten und darf während der Benutzung der Maschine nicht abgelenkt sein alle Arbeiten mit absoluter Si...

Page 48: ...LATION Die Installation muss von dafür ausgebildeten Technikern nach den lokalen nationalen und europäischen Vorschriften durchgeführt werden AUFSTELLUNG ENTFERNEN POLYSTYROL AUS UNTER DEN STEINEN WIEDER DAS GERÄT ...

Page 49: ...NF zugelassen Typ an dem Klemmenbrett mit Leitungen mit geeignetem Durchmesser anschließen nach den geltenden Vorschriften Die Steckdose muss leicht erreichbar sein ohne dass etwas umgestellt werden muss Die Anlage muss obligatorisch eine Erdung haben Nach den geltenden Vorschriften ist es pflichtig das Gerät an einem äquipotenzialen System anzuschließen dessen Leistungsfähigkeit den geltenden Nor...

Page 50: ...en Verfahren Das Abzugsventil ganz öffnen den Ofenstecker einstecken und den Hauptschalter auf Position 1 setzen vor dem ersten Backen den leeren Ofen mindestens 8 Stunden auf der Temperatur von 300 C brennen lassen INBETRIEBNAHME Der Ofen an dem Stromnetz anschließen und der Hauptschalter auf Position 1 setzen Der Digitalthermometerbildschirm zeigt die reale durchschnittliche Temperatur der Backk...

Page 51: ...NG FÜR DEN BENUTZER Wie jedes Gerät benötigen unsere Öfen auch eine einfache aber häufige und gründliche Reinigung damit immer eine effiziente Leistung und ein ordnungsgemäßer Betrieb gewährleistet sind Es dürfen auf keinen Fall chemische für Lebensmittel ungeeignete scheuernde oder korrosive Produkte benutzt werden Wasserstrahle Werkzeuge raue oder scheuernde Reinigungsmittel wie Stahlkissen Schw...

Page 52: ...ometer ersetzen Innenbeleuchtung Defekt Leuchte ist defekt Leuchte ersetzen Innenbeleuchtung geht nicht an Leuchteschalter Defekt Leuchteschalter ersetzen Innenbeleuchtung geht nicht an Fehlende Stromversorgung für die Leuchte Stromanschluss der Leuchte nachprüfen Die Tür ist zu aber Rauch kommt raus Absperrklappe des Schornsteins ist zu Die Absperrklappe mehr öffnen und nachprüfen dass sie gut fu...

Page 53: ... 53 EXPLODED VIEW AND SPARE PARTS LIST ...

Page 54: ... 54 ...

Page 55: ... 55 ...

Page 56: ... 56 ...

Page 57: ...etal ring BJB 77 906 136 10 9 A87CX62006 Mammut assembly 10 A87IL73004 Lamp holder Vossloh Schwabe E14 Type 11 A87IL72010 Incandescent lamp 40W 230V E14 12 A86EL46004 Cable gland OBO 106 PG 21 13 A86EL47003 Nut for cable gland OBO 106 PG 11 14 A88TX77007 Single pole thermostat Tmax 400 15 A87AZ69006 Red single pole switch 16 S73FN55008 Thermostat knob AP10 scale 0 10 17 A87IL72005 Warning light la...

Page 58: ... Mammut assembly 10 A87IL73004 Lamp holder Vossloh Schwabe E14 Type 11 A87IL72010 Incandescent lamp 40W 230V E14 12 A86EL46004 Cable gland OBO 106 PG 21 13 A86EL47003 Nut for cable gland OBO 106 PG 11 14 A88TX77007 Single pole thermostat Tmax 400 15 A87AZ69006 Red single pole switch 16 S73FN55008 Thermostat knob AP10 scale 0 10 17 A87IL72005 Warning light lamp 380 V 18 A88TC83001 Analogue thermome...

Page 59: ...JB 77 360 002 00 9 A87CX62006 Mammut assembly 10 A87IL73004 Lamp holder Vossloh Schwabe E14 Type 11 A87IL72010 Incandescent lamp 40W 230V E14 12 A86EL46004 Cable gland OBO 106 PG 21 13 A86EL47003 Nut for cable gland OBO 106 PG 11 14 A88TX77007 Threephases thermostat Tmax 400 15 A87AZ69006 Red single pole switch 16 S73FN55008 Thermostat knob AP10 scale 0 10 17 A87IL72005 Warning light lamp 380 V 18...

Page 60: ...6 Mammut assembly 10 A87IL73004 Lamp holder Vossloh Schwabe E14 Type 11 A87IL72010 Incandescent lamp 40W 230V E14 12 A86EL46004 Cable gland OBO 106 PG 21 13 A86EL47003 Nut for cable gland OBO 106 PG 11 14 A88TX77007 Threephases thermostat Tmax 400 15 A87AZ69006 Red single pole switch 16 S73FN55008 Thermostat knob AP10 scale 0 10 17 A87IL72005 Warning light lamp 380 V 18 A88TC83001 Analogue thermom...

Page 61: ...7 360 002 00 9 A87CX62006 Mammut assembly 10 A87IL73004 Lamp holder Vossloh Schwabe E14 Type 11 A87IL72010 Incandescent lamp 40W 230V E14 12 A86EL46004 Cable gland OBO 106 PG 21 13 A86EL47003 Nut for cable gland OBO 106 PG 11 14 A88TX85003 Threephases thermostat Tmax 450 15 A87AZ69006 Red single pole switch 16 S73FN55008 Thermostat knob AP10 scale 0 10 17 A87IL72005 Warning light lamp 380 V 18 A88...

Page 62: ...06 Mammut assembly 10 A87IL73004 Lamp holder Vossloh Schwabe E14 Type 11 A87IL72010 Incandescent lamp 40W 230V E14 12 A86EL46004 Cable gland OBO 106 PG 21 13 A86EL47003 Nut for cable gland OBO 106 PG 11 14 A88TX85003 Threephases thermostat Tmax 450 15 A87AZ69006 Red single pole switch 16 S73FN55008 Thermostat knob AP10 scale 0 10 17 A87IL72005 Warning light lamp 380 V 18 A88TC83001 Analogue thermo...

Page 63: ...7 360 002 00 9 A87CX62006 Mammut assembly 10 A87IL73004 Lamp holder Vossloh Schwabe E14 Type 11 A87IL72010 Incandescent lamp 40W 230V E14 12 A86EL46004 Cable gland OBO 106 PG 21 13 A86EL47003 Nut for cable gland OBO 106 PG 11 14 A88TX85003 Threephases thermostat Tmax 450 15 A87AZ69006 Red single pole switch 16 S73FN55008 Thermostat knob AP10 scale 0 10 17 A87IL72005 Warning light lamp 380 V 18 A88...

Page 64: ...006 Mammut assembly 10 A87IL73004 Lamp holder Vossloh Schwabe E14 Type 11 A87IL72010 Incandescent lamp 40W 230V E14 12 A86EL46004 Cable gland OBO 106 PG 21 13 A86EL47003 Nut for cable gland OBO 106 PG 11 14 A88TX85003 Threephases thermostat Tmax 450 15 A87AZ69006 Red single pole switch 16 S73FN55008 Thermostat knob AP10 scale 0 10 17 A87IL72005 Warning light lamp 380 V 18 A88TC83001 Analogue therm...

Page 65: ...3F N T 50 60 PEP66T 97 128 990 1270 380 7 300 400 3F N T 50 60 PEP66B 97 127 1340 920 380 9 900 400 3F N T 50 60 PEP99 130 173 1340 1270 380 12 900 400 3F N T 50 60 PDP44 149 193 990 920 680 11 200 400 3F N T 50 60 PDP66T 175 237 990 1270 680 14 600 400 3F N T 50 60 PDP66 B 177 237 1340 920 680 19 800 400 3F N T 50 60 PDP99 235 321 1340 1270 680 25 800 400 3F N T 50 60 ...

Page 66: ... 66 ...

Page 67: ... 67 ...

Page 68: ... 68 Manuale 013 2 01 06 2016 ...

Reviews: