background image

www.gerardi.it

Pag. 

19

ATC

Angle heads

Evolution line

Orientamento angolare testa - Assi macchina 

F90 Head orientation  - Machine axis

Per orientare correttamente la testa angolare agire come segue:

• Munitevi di un comparatore con base magnetica e posizionatelo

   sulla tavola della macchina.

• Allentare le viti C. 

• Allineate il piano D per mezzo del comparatore, 

  con l’asse prescelto della macchina. Ruotate manualmente

  il corpo della testa fino al perfetto parallelismo con l’asse.

• Serrate le viti C con la coppia di serraggio riportata vicino alle viti. 

Angular adjustment between head body and anti-rotating device

 

• Position a magnetic base complete with comparator machine table.

• Loosen screws C. 

• By means of thecomparator, align table D with the axis of the hole to machine by moving the machine

    axis. Manually turn the head body until perfect parallelism is achieved with the working axis. 

• Clamp the screws C with the torque wrenching power shown near to the screws.

C

D

Per le teste angolari tipo 3 eseguire le stesse modalità prededentemene-

te citate, ma anzichè le viti C vanno allentate le viti B. 

Effettuato l'allineamento serrare le viti B con una coppia pari a 25 Nm.

For the angle heads type 3 the procedures are the same as 

described about but loosen the screws B instead of  the screws C. 

Once  alignment has been made, tighten screws B  with a torque wrench 

setting of 25Nm 

i

Prima di mettere in funzione le testa ad angolo verificare il senso di rotazione da dare alla macchina, per far si che 

l'utensile ruoti nella direzione di taglio corretta.

Before starting up the angle head, check the direction of machine rotation to ensure the tool turns correct cutting 
directions.

B

Summary of Contents for Evolution Line

Page 1: ...n Line Teste angolari MODULARI con cambio utensile AUTOMATICO e MANUALE 21015 LONATE POZZOLO VA Italy via Giovanni XXIII 101 tel 39 0331 303911 fax 39 0331 301534 www gerardispa com gerardi gerardispa...

Page 2: ...rante tramite perno e pressurizzazione interna compresa nel prezzo 8 Opzione adduzione refrigerante attraverso l utensile 10 bar tramite distributore rotante 70 bar tramite mandrino macchina Ghiere sp...

Page 3: ...con sbloccaggio automatico del porta utensile Positioning pin with automatic tool release Gruppo antirotante modulare Modular antirotation group Anello graduato Graduated ring Flangia universale Univ...

Page 4: ...e head instructions Pag 36 Smantellamento Parti di ricambio Scrapping Spare parts Pag 12 Definizione del tipo di mandrino macchina Definition of machine spindle Pag 37 Servizio ricambi Spare parts Pag...

Page 5: ...e il costruttore In case of evident anomalies do not use the angle heads and immediately inform the manufacturer Per la movimentazione si consiglia l utilizzo di un mezzo di sollevamento idoneo Nel ca...

Page 6: ...and faults to the angle head This symbol also identifies operations requiring the special attention of the reader Tutte le operazioni contrassegnate da questo simbolo vanno effettuate da persone quali...

Page 7: ...ave purchased Please keep it in a suitable place where it will not be altered or damaged Should you need any further details please contact our after sales service The contents of this manual conforms...

Page 8: ...0 10 10L F90 10 10BAR 1 10 M8 10 000 1 1 1 F90 13 13L F90 13 10BAR 1 13 M10 8 000 1 1 1 F90 16S F90 16S 10BAR 1 16 M12 8 000 1 1 1 F90 20S 2 20 M16 5 000 1 1 2 F90 16 16L F90 16 10BAR 1 16 M12 5 000 1...

Page 9: ...odell Uscita Output Maschio Tapping RPM Ratio ATC MTC 1 FMU 10 1 10 M8 8 000 1 1 1 FMU 16 1 16 M12 6 000 1 1 3 FMU 20 2 20 M16 4 000 1 1 Tipo Type Modello Modell Uscita Output Maschio Tapping RPM Rati...

Page 10: ...o costituite per lo pi di acciaio portrebbero causare danni a cose qualora venissero colpite in modo accidentale Don t get close to the angle head while operating with the hands or any other object Be...

Page 11: ...o modulare cementato temprato e rettificato Case hardened and ground shank and shaft USCITE OUTPUTS Portapinza ER Weldon Portafresa Speciale ER collet Weldon Tool holder Special Perno di riferimento c...

Page 12: ...caso in cui il vostro modello di naso macchina non corrispondesse a nessuno degli esempi indicati contatteci tramite e mail gerardi gerardispa com Identify the spindle type Check the spindle drawing i...

Page 13: ...i fresatura Drilling operation Milling operation i Quando possibile nella Vostra applicazione posizionate il perno antirotante in modo da contrapporsi alla forza generata dalla lavorazione ci permette...

Page 14: ...NG 6 29 8 5 N 2 FORI PASSANTI A A 54 69 35 15 7 7 13 29 16 1 8 Gas 0 2 18 H7 OR 2 205 S P A C E R 8 5 N 2 FORI PASSANTI N 2 FORI PER SPINATURA IN OPERA 6 N 2 HOLES FOR DOWELLING 6 62 56 78 46 23 9 7 1...

Page 15: ...24 16 40 28H7 140 22 57 R120 A A SEZIONE A A 22 OR 123 ABBASSAMENTO MAX MAX REDUCTION 16 40 24 16 18H7 0 2 42 5 100 R85 A A SEZIONE A A 22 OR 2 205 ABBASSAMENTO MAX MAX REDUCTION A A 140 57 40 16 24 2...

Page 16: ...e executed by skilled workers In such case lifting belts are recommended Depending on type of purchased angle head it may be too heavy to be manually lifted Take always care that the angle head is bal...

Page 17: ...thickness S the previous calculations provide for the correct release stroke of the pin In case of thicknesses less than 8 mm you can request a special workable stop block page 15 The costs for manuf...

Page 18: ...entemente allentati Stringere le viti che fissano lo stop block al distanziale Lo stop block si deve adeguare al perno di posizionamento e non viceversa Lo stop block durante il montaggio non deve IN...

Page 19: ...e axis of the hole to machine by moving the machine axis Manually turn the head body until perfect parallelism is achieved with the working axis Clamp the screws C with the torque wrenching power show...

Page 20: ...base complete with comparator on the machine table Loosen screws C By means of thecomparator align table D with the axis of the hole to machine by moving the machine axis Manually turn the head body u...

Page 21: ...ndice E non corrisponda all angolo da Voi richiesto La scala graduata E ha una precisione di 10 Montare nella pinza portautensile una spina calibrata sufficientemente lunga e perfezionare il posiziona...

Page 22: ...distributor A Occorre prestare attenzione che gli ugelli presenti sulla macchina NON MANDINO il refrigerante sulla testa ad angolo come l ugello B ma che il refrigerante arrivi sull utensile come l u...

Page 23: ...2 150Nm tipo3 6 Premere il perno di sgancio ed eseguire con un comparatore la verifica di concentricit tra l asse del cono e l asse centrale della testa angolare tramite la rotazione manuale del cono...

Page 24: ...point pre loaded 0 02 and a release pin It is usually supplied custom made for the machine spindle of the customer in order to grant a higher rigidity to avoid possible vibrations and to allow heavy...

Page 25: ...otazioni dell albero cono e dell uscita portautensile entro 0 01 mm Each transmission shaft is supported by slanting bearings that ensure the shaft with shank and the toolholder output rotations withi...

Page 26: ...china Osservazione del disegno del mandrino per definire il tipo di montaggio adeguato NOTA Nel caso in cui il vostro modello di naso macchina non corrispondesse a nessuno degli esempi indicati contat...

Page 27: ...Prepare a spacer with dimension X 1 mm wich can be mounted between the universal flange and the machine spindle Lock everything with 3 screws Drive keys must be used only for dragging and check if the...

Page 28: ...ersal flange facilitates the positioning the head 360 around its vertical axis The modular system makes it possible to extend the lenght of the body by adding a extension Optional Max 2 extensions adm...

Page 29: ...vice Position a magnetic base complete with comparator machine table Loosen screws C By means of thecomparator align table D with the axis of the hole to machine by moving the machine axis Manually tu...

Page 30: ...amento seguendo la procedura indicata Rotazione a 500 giri minuto per 20 minuti Rotazione a 1500 giri minuto per 15 minuti Rotazione a 2000 giri minuto per 15 minuti Rotazione a 3000 giri minuto per 5...

Page 31: ...le there is a screw which can be used to adjust the height of the tool Teste ad angolo con ghiere bloccaggio pinza esterne Serrare la ghiera di bloccaggio pinza con l apposita chiave B tenendo fermo i...

Page 32: ...16 F90 16 16L F90 16B ER25 ES 104 130 ER25 AX FMU 16 ER25 Mini 32 40 FR90 16 70BAR ER25 ES 104 130 ER25 AX F90 20 20L F90 20B ER32 STD 136 70 FMU 20 ER32 STD 136 70 FR90 20 70BAR ER32 ES 136 70 ER32 A...

Page 33: ...n si assume nessuna responsabilit riguardo a danni a persone cose od alla testa ad angolo stessa derivanti da un uso improprio Make sure before hand that the tools are properly fitted If you hear a st...

Page 34: ...so la Gerardi S p A La struttura compatta il tipo di lubrificante e l elevata velocit possono comportare un incremento della temperatura della testa oltre i 60 C senza alterarne le caratteristiche di...

Page 35: ...does not touch the stop block Pic 2 otherwise there could happen an overload of ball bearings caused by an excessive pulling of the cone 2 Avoid that the stop block forces the head to have a wrong pos...

Page 36: ...causes can be the following a Damaged pull tuds you just need to change it b Pull studs clamped too tight the pull studs is compressed while the shank grows in size Pic 5 c The threaded bore in spind...

Page 37: ...its component parts away into the environment Errori di accoppiamento fra il cono della testa e il cono della macchina Coupling errors between the shank of the head and the machine spindle L ultima ca...

Page 38: ...ente stata compilata in conformit all allegato VII B e alle disposizioni nazionali di attuazione della direttiva macchine Si precisa inoltre che La documentazione tecnica pertinente custodita da Gerar...

Page 39: ...I B annex and to the national regulation of implementation of the Machinery Directive we also point out that The relevant technical paper has been drafted is kept at Gerardi S p A premises in the seat...

Page 40: ...not marked no warranty will be allowed OF GUARANTEE GERARDI GUARANTEE CERTIFICATE OF THE BEST QUALITY OF MATERIAL EMPLOYED La GERARDI SPA garantisce per un periodo di 5 ANNI la buona qualit dei mater...

Reviews: