background image

10

11

Nunca utilice pinchos de metal, pinzas, tenedores o cuchillos.

•  Cuando haya terminado la cocción, desenchufe el aparato para enfriarlo.

•  Utilizando una agarradera para ollas o guantes de cocina, abra 

cuidadosamente la tapa y retire los alimentos.

•  Permita que la bandeja de goteo se enfríe antes de retirarla de la parte 

inferior de la parrilla. Lave y seque la bandeja de goteo después de cada 

uso. La bandeja de goteo también puede lavarse en la rejilla superior de la 

máquina lavaplatos.

CÓMO UTILIZAR EL SOPORTE PARA LA PARRILLA DE DOBLE POSICIÓN

1.   Para cocinar alimentos de manera inclinada como hamburguesas o pollo: 

Desdoble el soporte para la parrilla de doble posición hacia afuera. (A)

2.   Para cocinar alimentos de manera horizontal como emparedados o perros 

calientes: Doble el soporte para almacenarlo debajo de la parrilla.

TABLA DE COCCIÓN SUGERIDA

Los tiempos de cocción y las temperaturas en la siguiente tabla se deben utilizar 

sólo como una guía. El tiempo de cocción dependerá del grosor de los alimentos 

y el corte de carne utilizado. Utilice un termómetro para carnes para comprobar 

el punto de cocción del alimento, insertando el termómetro en la parte más 

gruesa de la carne. Por razones de preferencia personal, usted puede optar por 

cocinar los alimentos a una temperatura más alta.

Medio crudo

63 ˚C (145 ˚F)

Tiempo medio

 71 ˚C (160 ˚F)

Cocinado

74 ˚C (165 ˚F)

Bistec de salmón 170 g

4 min.

Hamburguesas 113 g

2 - 4 min.

5 - 7 min.

6 - 8 min.

Pechuga de pollo 

170 g

      

 

6 - 8 min.

Bistec 198 g

4 - 6 min.

5 - 7 min.

6 - 8 min.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Precaución: Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se enfrie por completo 

antes de limpiarla.

Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, 

por favor acuda a personal calificado.
1.  Vacíe la bandeja de grasa y lávela con agua tibia y jabón; séquela bien con 

una toalla de papel.

2.  Para retirar las placas, presione las asas de liberación a ambos lados de la 

parrilla y sepárelas de la parrilla. Las placas se pueden lavar en el lavaplatos o 

a mano con agua caliente y jabón; siempre séquelas completamente antes de 

colocarlas en la parrilla. 

A

COMO USAR

Este producto es para uso doméstico solamente.

PASOS PRELIMINARES 

•  Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto.

•  Retire y conserve toda literatura.

•   Por favor visite el sitio www.prodprotect.com/georgeforeman para registrar su 

garantía. 

USO DE LA ALTURA DE COCCIÓN AJUSTABLE

Esta parrilla tiene una bisagra exclusiva que permite 

que la tapa de la parrilla se ajuste según el grosor del 

alimento. Para dorar y cocinar de manera uniforme, 

cuando asa a la parrilla más de un sándwich o trozo 

de carne, es importante que el grosor de cada uno sea 

aproximadamente el mismo.

INSERTE LAS PLACAS DE LA PARRILLA

Importante:

 Este electrodoméstico siempre debe ser usado con dos placas 

bien colocadas.

Precaución:

 Coloque todas las placas cuando el electrodoméstico esté frío.

1.  Inserte la placa  superior utilizando las lengüetas de liberacion que se 

encuentran a cada lado de la placa. Para asegurar la placa, inserte las 

lengüetas localizadas en la parte inferior de la placa dentro de las ranuras 

situadas más cercanas a la bisagra. Empuje la placa hacia la parrilla hasta 

que las lengüetas caigan en su lugar.

2.  Asegure la placa o la plancha/placa para hornear inferior usando las 

lengüetas de liberación cómo se describe en paso 1.

PRECALENTAMIENTO DE LA PARRILLA

•  Deslice la bandeja de goteo debajo de la parte frontal de la parrilla.

•  Cierre la tapa y enchufe el cable en el tomacorriente. 

•  Permita que la parrilla se precaliente. La luz indicadora de precalentamiento 

(verde) se enciende cuando la parrilla haya alcanzado la temperatura deseada. 

ALIMENTOS A LA PARRILLA

• 

Con un agarrador de cocina, abra cuidadosamente la parrilla precalentada.

Nota:

 Nunca use rociadores de cocinar sobre las superficies antiadherentes 

de las placas. Los químicos de los rociadores, se acumulan en las superficies 

y reducen la eficiencia de las placas.

• 

Coloque cuidadosamente los alimentos que desea cocinar en la placa inferior de la 

parrilla precalentada. Cierre la tapa. 

Nota:

 No sobrecargue la placa de cocción.

• 

Cierre la tapa y permita que los alimentos se cocinen el tiempo deseado. (Consulte 

la tabla de cocción.)

Nota:

 Utilice siempre utensilios de plástico, nailon o madera que sean 

resistentes al calor para no rayar la superficie antiadherente de las placas.  

Summary of Contents for RPGF3602RD series

Page 1: ...NUAL DE USO Y CUIDADO GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN RPGF3602RD RPGF3602RDC RPGF3602TG SERIES www georgeforemancooking com 4serving REMOVABLE PLATE GRILL porciones PLACA REMOVIBLE PARRILLA portion...

Page 2: ...nd or injury including the following SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the r...

Page 3: ...cool it down Using a potholder or oven mitts carefully open the lid and remove the food Allow the drip tray to cool before removing it from under the grill Wash and dry the drip tray after each use It...

Page 4: ...ct Protection Center at www prodprotect com georgeforeman Three Year Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does my warranty cover Your warranty covers any defect in materi...

Page 5: ...ridad incluyendo las siguientes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato el ctrico es para uso dom stico solamente ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es m s...

Page 6: ...carlas en la parrilla A COMO USAR Este producto es para uso dom stico solamente PASOS PRELIMINARES Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto Retire y conserve toda lite...

Page 7: ...Coloque las hamburguesas en la parrilla y cocine 5 minutos o hasta que las hamburguesas est n cocinadas 160 F Sirva en los panecillos con semillas de s samo con condimentos como mantequilla de man ba...

Page 8: ...otra medida comercial impuesta por los Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables Esto incluye sin limitaci n cualquier reclamo de garant a que implique partes de u de otro modo localizadas en...

Page 9: ...e L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant de l appareil pr sente des risques de blessures Ne pas utiliser l appareil l ext rieur Ne pas laisser le cordon pendre du rebord d une ta...

Page 10: ...eux positions de mani re l loigner du gril A 2 Pour la cuisson l horizontale d aliments tels que des paninis ou des hot dogs rabattre le support de mani re le ranger sous le gril FIXATION DES PLAQUES...

Page 11: ...7 min 6 8 min ENTRETIEN ET NETTOYAGE Mise en garde Pour viter les br lures accidentelles laisser refroidir le gril compl tement avant de le nettoyer L utilisateur ne peut effectuer lui m me l entreti...

Page 12: ...imite au prix d achat du produit Quelle est la dur e 3 ann e s compter de la date d achat initiale avec une preuve d achat Quelle aide offrons nous Remplacement par un produit raisonnablement semblabl...

Page 13: ...C digo de fecha Date Code Le code de date Comercializado por Spectrum Brands de M xico SA de C V Avenida 1 de Mayo No 120 Piso 7 Oficina 702 Colonia San Andres Atoto C P 53500 Naucalpan de Ju rez Esta...

Reviews: