background image

12

11

ENChUFE DE TIERRA

Como medida de seguridad, este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene 

tres contactos. No trate de alterar esta medida de seguridad. La conexión inapropiada 

del conductor de tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico. Si tiene 

alguna duda, consulte con un electricista calificado para asegurarse de que la toma de 

corriente sea una de tierra.

CABLE ELÉCTRICO

a)  El producto debe proporcionarse con un cable corto para reducir el riesgo de 

enredarse o de tropezar con un cable largo.

b)  Se encuentran disponibles cables de extensión más largos, que es posible utilizar si 

se emplea el cuidado debido.

c)  Si se utiliza un cable de extensión,
  1)  El voltaje eléctrico del cable o del cable de extensión debe ser, como mínimo,  

   

igual al del voltaje del aparato, y

  2)  El cable debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la mesa,  

   

para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece accidentalmente.

  3)  Para los productos de uso exterior, se debe usar cables de extensión apropiados  

   

para use externo, y estos cables deben estar marcados con la letra “W” y deben  

   

traer etiquetas especificando que son aptos para uso con aparatos para use  

   

exterior. 

  4)  Los cables de extensión se deben mantener secos y retirados del piso.
  5)  Cuando los productos no estén en uso, guárdelos adentro, alejados del alcance  

   

de os niños.

  6)  No limpie este aparato con rociadores de agua ni productos semejantes.
Si el aparato es del tipo que es conectado a tierra, el cable de extensión deberá ser un 

cable de tres alambres conectado a tierra.

TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción 

de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque 

eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene 

piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente 

por personal de servicio autorizado.

Nota:

 Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe sustituirse por 

personal calificado o por el centro de servicio autorizado.

COVER OF GROUNDED

OUTLET BOX

CIRCUIT GROUNDING

CONDUCTOR CONNECTED 

PROPERLY

GROUNDING

PRONG

(C)

ADAPTER

GROUNDING MEANS

(A)

(B)

METAL

MOUNTING

SCREW

Summary of Contents for GGR50B

Page 1: ...M Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Model Modelo GGR50B Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to W...

Page 2: ...Do not attempt to defeat this safety feature Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether t...

Page 3: ...ide grill base When properly placed it is held firmly with pointed end in center of grill base 7 Position grill securely on grill base 8 Position probe receptacle through probe cutout in top side of g...

Page 4: ...rs simply lift grill base off pedestal tube and place on a heat resistant surface Important Never use grill without the grill base in place Caution Some countertop finishes are more affected by heat t...

Page 5: ...BE COOKED MEDIUM WELL DONE OR FULLY COOKED Chicken Breast 170 F 77 C Chicken Thigh 180 F 82 C Beef Lamb Veal 160 F 71 C 170 F 77 C Pork 160 F 71 C Reheated cooked meats and poultry 165 F 74 C CARE AND...

Page 6: ...n de un adulto Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no est en uso y antes de limpiarlo Espere que el aparato se enfr e antes de instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo No use ning...

Page 7: ...apropiados para use externo y estos cables deben estar marcados con la letra W y deben traer etiquetas especificando que son aptos para uso con aparatos para use exterior 4 Los cables de extensi n se...

Page 8: ...pedestal en el orificio central de la base y empuje firmemente para abajo 5 Coloque la base de la parrilla encima del montaje del tubo asegur ndose de que el orificio en el centro de la base encaje co...

Page 9: ...ntes mientras en uso Permita que la parrilla la bandeja de goteo la tapa y la base de la parrilla se enfr en por completo antes de manejar el aparato y limpiarlo PARA USO EN CASA Para usar la parrilla...

Page 10: ...cerdo 2 4 lb 5 1 3 h T rmino medio a bien cocido 160 F 170 F 71 C 77 C Papa horneada envuelta en papel de aluminio 1 10 papas 5 1 1 h Hasta bien cocido Tenga en cuenta Para asegurarse de que su alime...

Page 11: ...rol de temperatura est completamente seco antes de conectarlo a la parrilla DETECCI N DE FALLAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCI N Las terminaciones de las placas de la plancha tienen marcas de cortes Se...

Page 12: ...r favor llame gratis al n mero 800 que aparece en la cubierta de este manual No devuelva el producto al establecimiento de compra No env e el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro...

Page 13: ...2008 Applica Consumer Products Inc Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Fabricado en la Rep blica Popular de China Impreso en la Rep blica Popular de China 2008 7...

Reviews: