background image

TABELA SUGERIDA DE GRELHADO

Utilize esses tempos sugeridos de cozimento somente como uma 

orientação. Esses tempos se referem a alimentos frescos ou totalmente 

descongelados. Ao preparar alimentos congelados, acrescente 2-3 

minutos para frutos do mar, e 3-6 minutos para carne e aves, dependendo 

da espessura e da densidade do alimento. O tempo de preparação 

dependerá da espessura e do corte que estiver sendo usado. Verifique 

se o alimento está bem cozido antes de servi-lo. Se estiver em dúvida, 

cozinhe um pouco mais. Cozinhe carnes, aves e derivados (carne 

moída, hambúrgueres, etc.) até que os sucos saiam limpos. Utilize 

um termômetro de cozinha para verificar se o alimento está no ponto 

de cozimento desejado. Se for preciso cozinhar por mais tempo, faça 

verificações periódicas para evitar que os alimentos passem do ponto. 

Cozinhe o peixe até que toda sua carne adquira uma aparência opaca. Ao 

preparar alimentos pré-embalados, siga as instruções da embalagem ou 

rótulo.

O Departamento de Agricultura dos Estados Unidos [USDA] recomenda a 

observância das normas a seguir:

Por favor observe: 

Para assegurar o cozimento adequado dos seus 

alimentos, a USDA recomenda as normas a seguir: Utilizando um 

termômetro para carnes, faça um teste de cozimento inserindo o 

termômetro para carnes no centro do alimento que está sendo preparado 

e certifique-se de que o termômetro não esteja tocando o osso.

ALIMENTO A SER PREPARADO 

AO PONTO 

BEM PASSADO OU  

 

 

INTEIRAMENTE 

COZIDO

Peito de frango 

 

170ºF             77ºC

Coxa de frango  

 

180ºF             82ºC

Carne de boi/Carneiro/Vitela               160ºF            71ºC 

170ºF             77ºC

Carne de porco 

 

160ºF             71ºC

Carnes e aves assadas reaquecidas   

165ºF

12

11

Mal 

passado

63°C 

(145°F)

Ao ponto

71°C (160°F)

Bem pas-

sado

77°C (170°F)

Filé de Salmão, com 2,5 cm 

(1 polegada) de espessura,  

230 gr (8 oz) cada, (3) 

7 min.

8 min.

Medalhão de Salmão, 2,5 cm (1 

polegada) de espessura, 300 gr 

(10 oz) cada 

8 min. 

9 min.

Peixe-Espada, 2,5 cm (1 pol-

egada) de espessura, 170 gr (6 

oz) cada 

8 min. 

9 min.

Medalhão de Atum, 2,5 cm (1 

polegada) de espessura, 170 gr 

(6 oz) cada 

6 min. 

8 min.

Peixe Branco, 1,25 cm (½ pol-

egada) de espessura, 170 gr (6 

oz) cada 

4 min. 

6 min.

Hambúrguer de Peru, 2 cm (¾ 

polegada) de espessura, 110 gr 

(4 oz) cada 

8 min.

Hambúrguer de Peru, 2 cm (¾ 

polegada) de espessura, 230 gr 

(8 oz) cada 

12 min.

Vieiras, 2,5 cm (1 polegada) de 

espessura, 30 gr (1 oz) cada 

3½ min. 

4½ min.

Camarão, Casca Partida, 

tamanho médio, 250 g (1/2 lb) 

5 min.

Costeletas de Porco (parte do 

meio), 1,25 cm (½ polegada) de 

espessura, 170 gr (6 oz) cada 

10 min.

11 min.

Lombo de Porco (parte do 

meio), 2,50 cm (1 polegada) de 

espessura, 230 gr (8 oz) cada 

12 min. 

14 min.

Ao preparar os seguintes itens recomendamos ajustar o seu grill em MED - 

MAX:

O grill não liga.

O grill não está 

conectado à rede 

elétrica.

Verifique se a tomada 

elétrica à qual o aparelho 

foi conectado está 

funcionando.

A placa de 

aquecimento tem 

pontos brancos.

A água secou na 

superfície da placa de 

aquecimento.

Seque as placas 

de aquecimento 

imediatamente após a 

lavagem.

Summary of Contents for GBZ20G

Page 1: ...este manual de uso e cuidados Please Read and Save this Use and Care Book Modelos Models GBZ20G 127V GBZ20G 220V Brasil 0800 701 7989 www georgeforeman com br 2 EM 1 GRILL CHAPA com termostatos indep...

Page 2: ...o GUARDE ESTAS INSTRU ES Este produto recomendado apenas para uso dom stico PLUGUE ATERRADO Como medida de seguran a este produto cont m um plugue aterrado com fio terra que encaixar apenas em tomadas...

Page 3: ...roporcionam controle perfeito em uma infinidade de tarefas ao cozinhar Bandeja coletora remov vel Recolhe as gorduras e os sucos durante a prepara o de alimentos O uso da lava lou as seguro na pratele...

Page 4: ...chapa coloque o controle na posi o Desligado 0 GRELHANDO Importante Sempre use luvas de forno quando as suas m os estiverem pr ximas do grill ou da chapa 1 Quando a luz indicadora de pr aquecimento s...

Page 5: ...e fa scas na tomada quando estiver removendo o plugue certifique se de que luzes indicadoras de fornecimento de energia estejam desligadas ou seja apagadas antes de desconectar o plugue da tomada Impo...

Page 6: ...e a na prateleira superior da lava lou as Seque bem com um papel toalha ou um pano seco e macio Importante Certifique se de que a bandeja coletora e o l quido no interior da mesma tenham se resfriado...

Page 7: ...ro n o esteja tocando o osso ALIMENTO A SER PREPARADO AO PONTO BEM PASSADO OU INTEIRAMENTE COZIDO Peito de frango 170 F 77 C Coxa de frango 180 F 82 C Carne de boi Carneiro Vitela 160 F 71 C 170 F 77...

Page 8: ...fajitas fatias de 1 2 cm polegada de espessura 4 min 5 min 6 min NY KC Strip Steak Bife de Tira 2 cm polegada de espessura 230 gr 8 oz cada 3 10 min 11 min 13 min Ao preparar os seguintes itens recome...

Page 9: ...a de a car 1 colher de ch de casca de laranja colher de ch de sal 6 fatias de p o de canela 2 colheres de sopa de leo vegetal Lingui a 2 claras de ovos grandes ligeiramente batidas 2 3 de x cara de ce...

Page 10: ...lowed including the following Read all instructions Do not touch hot surfaces Use handles or knobs To protect against electrical shock do not immerse cord plugs or appliance in water or other liquid C...

Page 11: ...empt to remove the outer cover There are no user serviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personnel ELECTRICAL CORD a A short power supply cord or detachable power sup...

Page 12: ...LL AND GRIDDLE Since each side of the Grill Griddle has independent controls and heating elements you can set each side at a different temperature or set each side to the same temperature if preferred...

Page 13: ...inues to be ON until grill is unplugged 8 Let the grill and griddle cool completely 9 Allow drip tray to cool Use oven globes to remove it from under the grill Important Be sure the liquid in drip tra...

Page 14: ...e drip tray and the liquid inside it have cooled before attempting to remove it 6 Outside cleaning Wipe with a warm damp sponge and dry with a soft dry cloth 7 Do not use steel wool scouring pads or a...

Page 15: ...e thermometer is not touching the bone FOOD TO BE COOKED MEDIUM WELL DONE OR FULLY COOKED Chicken Breast 170 F 77 C Chicken Thigh 180 F 82 C Beef Lamb Veal 160 F 71 C 170 F 77 C Pork 160 F 71 C Reheat...

Page 16: ...8 oz each 2 10 min 11 min 13 min Frozen Ribeye Steak 1 thick 10 oz each 4 min 4 min 5 min Onions and Peppers brush with olive oil 10 min 11 min 12 min Hot Dogs 8 min 15 min Bratwurst 10 min When cook...

Page 17: ...cup orange juice 1 Tbsp sugar 1 tsp orange peel tsp salt 6 slices cinnamon bread 2 Tbsp vegetable oil Sausage 2 slightly beaten egg whites 2 3 cup finely chopped onion 1 cup finely chopped fresh apple...

Page 18: ...do adulterado ou tornado ileg vel Grantias Impl citas Esta garantia substitui todas as outras garantias expressas ou impl citas e nenhum representante ou terceiro est autorizado a assumir qualquer out...

Page 19: ...go da data Date Code Copyright 2009 Applica Consumer Products Inc Produzido na RPC Impresso na RPC Importado por Imported by Salton Brasil Com Imp Exp de Produtos eletro eletr nicos Ltda CNPJ 05 753 1...

Reviews: