background image

Español

Taladro / Tornillador inalámbrico de 18v 

Manual del Operario           GCD18CP

 

ADVERTENCIA: 

 

Antes de utilizar este equipo, lea y entienda todas 

las advertencias, precauciones e instrucciones de operación.  no seguir todas las 
instrucciones enumeradas a continuación, podría resultar en una descarga eléctrica, un 
incendio y/o lesiones personales graves.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ÁREA DE TRABAJO

• 

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo

.

 una mesa de trabajo mal despejada 

y una mala iluminación son causas comunes de accidentes.

• 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas explosivas,

 como las existentes 

alrededor de líquidos, gases y polvosinflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden 
encender el polvo y los vapores inflammables.

• 

Mantenga alejados a los circunstantes,

 niños y demás presentes al utilizar una herramienta 

eléctrica. Toda distracción puede causar la pérdida del control de la herramienta.

SEGURIDAD EN EL MANEJO DE EQUIPOELÉCTRICO

• 

La herramienta eléctrica enchufes debe coincidir con la toma de corriente

Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún adaptador de enchufes en cualquier tierra 
(tierra) las herramientas eléctricas.  Las herramientas con aislamiento doble están equipadas de una clavija 
polarizada (una patilla es más ancha que la otra). esta clavija encaja de una sola forma en una toma de corriente 
polarizada. Si la clavija no encaja completamente en la toma de corriente, invierta la clavija. Si aún así no encaja, 
comuníquese con un electricista calificado para que instale una toma de corriente polarizada. No modifique la 
clavija de ninguna manera. Con el aislamiento doble se elimina la necesidad de usar cables de tres conductores 
y conexión a tierra, así como de sistemas de alimentación eléctrica con conexión a tierra

• 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de 
humedad

.

 La introducción de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas.

• 

Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos conectados a 
tierra

, como las tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. existe un mayor riesgo de descargas eléctricas 

si el cuerpo está en contacto con tierra.

• 

No maltrate el cordón eléctrico

.

 Nunca use el cordón eléctrico para portar las herramientas ni 

para sacar la clavija de una toma de corriente. Mantenga el cordón lejos del calor, aceite, bordes afilados y 
piezas móviles. Cambie de inmediato todo cable eléctrico dañado. Los cordones eléctricos dañados aumentan el 
riesgo de descargas eléctricas.

• 

Al utilizar una herramienta eléctrica en el exterior

,

 utilice un cordón eléctrico de extensión 

que lleve las marcas “W-A o “W”. . estos cordones eléctricos están aprobados para el uso en exteriores y 
reducen el riesgo de descargas eléctricas.

• 

No utilice el adaptador de CA evaluado las herramientas con un suministro 
de corriente.

 Si bien la herramienta puede parecer que el trabajo, los componentes eléctricos de la 

herramienta de CA nominal es probable que no y plantear un peligro para el operador

.

SEGURIDAD PERSONAL

• 

Permanezca alerta,

 preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común al utilizar 

herramientas eléctricas. No utilice la herramienta si está cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna 
droga, alcohol o medicamento. un momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede causar 
lesiones corporales serias.

• 

Use equipo de seguridad

. Siempre póngase protección para los ojos. Cuando lo exijan las 

circunstancias debe ponerse careta contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, casco o protección 
auditiva

• 

Vístase adecuadamente

. No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga 

el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo 
pueden engancharse en las piezas móviles.

• 

Evite un arranque accidental de la unidad.

 Asegúrese que el interruptor está apagado antes 

de conectar la unidad. Llevar las herramientas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor 
puesto es causa común de accidentes.

Summary of Contents for GCD18CP

Page 1: ...l Driver Perceuse Tournevis sans fil de 18v Taladro Tornillador inal mbrico de 18v GCD18CP Operator s Manual Manuel d utilisation Manual del Operario 888 552 8665 TOLL FREE HELP LINE WEBSITE www genes...

Page 2: ...ecommend Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields Always wear eye protection which is marked to comply with ANSI Z87 1 Look for this symbol to point...

Page 3: ...rease the risk of electric shock When operating a power tool outside use an extension cord suitable for outdoor use These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock Do not u...

Page 4: ...his type tool may cause damage to the tool or result in personal injury to the user Consult the operator s manual for recommended accessories Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cut...

Page 5: ...ly you can suffer serious personal injury Hold the tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the tool may contact hidden wiring Contact with a live wire will make exposed...

Page 6: ...erviceman Do not disassemble charger or battery pack Take it to a qualified serviceman when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire Do not cha...

Page 7: ...rocution may result Do not allow any liquid to get inside charger Electric shock may result Warning This product comes with the battery installed internally You are not allowed to install or remove th...

Page 8: ...charger will illuminate indicating that the battery is charging Charge for 3 hours before initial use and after normal use If drill has been used continuously and the battery is completely discharged...

Page 9: ...just the maximum torque that the drill will produce This feature can be used to prevent the stripping and breaking of screws or to set a series of screws to a depth that fits your project Set the clut...

Page 10: ...if you do work with any of these materials it is extremely important to clean the tool using compressed air LUBRICATION This tool is permanently lubricated at the factory and requires no additional lu...

Page 11: ...masque vision large par dessus les lunettes Portez toujours une protection oculaire qui est marqu e comme en conformit avec ANSI Z87 1 Rep rez ce symbole qui signale d importantes pr cautions de s cu...

Page 12: ...altraiter le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon d alimentation pour transporter l outil et ne jamais d brancher ce dernier en tirant sur le cordon Garder le cordon l cart de la chaleur...

Page 13: ...pteur de marche arr t fonctionne mal Faites imm diatement remplacer les interrupteurs d fectueux par un centre de r parations agr D brancher l outil avant d effectuer des r glages de changer d accesso...

Page 14: ...ou trois conducteurs Plus augmente la distance depuis la prise d alimentation plus le calibre de la rallonge devra tre important L utilisation de cordons rallonges avec des fils mal calibr s peut pro...

Page 15: ...ormes ANSI S3 19 Protection respiratoire Porter un masque facial ou un masque anti poussi re si le travail produit de la poussi re Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Tou...

Page 16: ...en contact avec la peau lavez rapidement l eau savonneuse Si le liquide vient en contact avec les yeux rincez les l eau pendant au moins 10 minuites et sollicitez des soins m dicaux Ne pas essayer d...

Page 17: ...ppelant le 1 800 822 8837 1 800 8BATTERY VOTRE PERCEUSE TOURNEVIS SANS FIL 1 Mandrin sans cl 2 S lecteur de Couple 3 G chette d interrupteur 4 Commutateur de r version 5 Bits plateau int gr e 6 Bloc d...

Page 18: ...uand la charge est termin e Les batteries peuvent devenir chaudes durant leur charge c est normal Si la batterie est chaude apr s une utilisation continue pour du per age laissez la refroidir la temp...

Page 19: ...afin de mettre en place une s rie de vis une m me profondeur convenant votre projet Positionnez la bague de mandrin sur l avant de la perceuse sur les r glages de 1 le plus faible 21 le plus fort Sur...

Page 20: ...l outil a t utilis sur l un de ces mat riaux il est extr mement important de le nettoyer l air comprim LUBRIFICATION Ce outils est lubrifi s en permanence l usine et ne n cessitent aucune lubrificati...

Page 21: ...con protectores laterales Siempre utilice protecci n de ojos que est marcada indicando el cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Busque este s mbolo que indica precauciones de seguridad importantes ste...

Page 22: ...el riesgo de descargas el ctricas Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos conectados a tierra como las tuber as radiadores estufas y refrigeradores Existe un mayor riesgo de descar...

Page 23: ...a producirse da o a la m quina y o lesiones personales No utilice la herramienta si el interruptor no realiza la operaci n de encendido y apagado Solicite a un centro de servicio autorizado que reemp...

Page 24: ...medida que aumenta la distancia desde el tomacorriente de suministro de energ a usted debe utilizar un cable de extensi n de mayor calibre Utilizar cables de extensi n con alambre de dimensiones inad...

Page 25: ...ci n de ojos deben cumplir las normas ANSI Z87 1 Los equipos de protecci n auditiva deben cumplir las normas ANSI S3 19 Prot jase los pulmones Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operaci...

Page 26: ...bater as pueden emanar l quido Si el l quido llega a tocarle la piel l vese de inmediato con agua y jab n y despu s neutralice los efectos con jugo de lim n o vinagre Si le entra l quido en los ojos...

Page 27: ...DOR INAL MBRICO 1 Mandril sin llave 2 Selector del Esfuerzo de torsi n 3 Gatillo interruptor 4 Interruptor de reversa 5 Bits bandeja incorporado 6 Paquete de bater a DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO IMPORTA...

Page 28: ...encendido incluso despu s que el proceso de carga est completo Las bater as podr an calentarse durante el proceso de carga Esto es normal Si la bater a est caliente despu s del uso continuo en el tal...

Page 29: ...a profundidad adecuada para su proyecto Ajuste el anillo del embrague ubicado en la parte delantera del taladro en valores de ajuste desde 1 el menor apriete hasta 16 el mayor apriete El valor de ajus...

Page 30: ...o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias Las herramientas el ctricas que se utilizan en materiales de fibra de vidrio paneles de yeso para paredes compuestos d...

Page 31: ...n de la compra por favor llame gratis a la l nea de ayuda para las posibles soluciones ESTE PRODUCTO NO EST GARANTIZADO SI SE UTILIZA PARA PROP SITOS INDUSTRIALES O COMERCIALES LOS ACCESORIOS INCLUIDO...

Page 32: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www genesispowertools com 2013 07 V02...

Reviews: