background image

FR 

65 

Voici le symbole d’alerte de sécurité. Il sert à vous 
avertir d’un danger potentiel de blessure personnelle. 
Respectez tous les messages de sécurité qui 
accompagnent ce symbole afin d’éviter les blessures 
possibles ou la mort. 

 

 

 

    DANGER DE SURCHARGE 

Il y a risque de surcharge du multiplicateur de couple ou de son 
bras d’appui en cas de mauvaise utilisation. Ils pourraient alors se 
briser et causer de SÉRIEUSES BLESSURES ou LA MORT.

 

Pour éviter la surcharge, prenez les mesures de sécurité suivantes :

 

  Inspectez TOUJOURS le multiplicateur de couple pour la 

présence de dommages AVANT de l’utiliser. 

  N’utilisez JAMAIS un multiplicateur de couple endommagé. 

  N’utilisez JAMAIS de multiplicateur de couple ou de clé à chocs 

électrique, pneumatique ou alimenté par batterie. 

  Ne dépassez JAMAIS le couple d’entrée maximal recommandé. 

  Utilisez TOUJOURS les douilles à choc en conformité avec la 

norme DIN 3129 ou ISO 2725-2 et ISO 1174. 

  N’utilisez JAMAIS de rallonge avec la douille à choc ou le 

connecteur entre le boulon et le multiplicateur de couple (voir la 
section 3.2). 

  N'utilisez JAMAIS de joint de cardan. 

  Ne frappez JAMAIS sur le multiplicateur de couple avec un 

marteau. 

  NE LAISSEZ PAS TOMBER le multiplicateur de couple. 

  N’utilisez JAMAIS un multiplicateur de couple qui a été échappé, 

utilisé pour frapper d’autres objets ou sur lequel on a échappé 
quelque chose. 

Summary of Contents for DVV-100ZRS

Page 1: ...w gedore com Operating Instructions Torque MultiplierType DVV 13Z DVV 40Z DVV 40ZRS DVV 60ZRS DVV 80ZRS DVV 100ZRS DVV 130ZRS DVV 540RS DVV 13Z DVV 80ZRS DVV 40Z DVV 100ZRS DVV 40ZRS DVV 130ZRS DVV 60...

Page 2: ...VV 40ZRS DVV 60ZRS DVV 80ZRS DVV 100ZRS DVV 130ZRS DVV 540RS Moltiplicatore di coppia DVV 13Z DVV 40Z DVV 40ZRS DVV 60ZRS DVV 80ZRS DVV 100ZRS DVV 130ZRS DVV 540RS Powielacza momentu obrotowego DVV 13...

Page 3: ...zing VOORKOM LETSEL U MOET deze handleiding lezen en begrijpen alvorens de krachtvermeerderaar te gebruiken Istruzioni d uso EVITARE LE LESIONI NECESSARIO leggere e comprendere le presenti istruzioni...

Page 4: ...ts and Accessories 14 3 2 Assembling the Impact Socket 15 3 3 Attach the Torque Multiplier to the Impact Socket 16 3 4 Attach the Torque Wrench 16 4 Safe Use 17 4 1 Attaching the Torque Multiplier to...

Page 5: ...EN 5 8 Maintenance and Repair 30 8 1 Output Square Replacement 30 9 Environmentally Friendly Disposal 31 10 Technical Data 32...

Page 6: ...ntact GEDORE Employers purchasing this Torque Multiplier MUST ensure employees using the Torque Multiplier have read and understood these Operating Instructions prior to using the Torque Multiplier Th...

Page 7: ...tic or battery operated Torque Multipliers or impact wrenches NEVER exceed the specified maximum input torque ALWAYS use impact sockets in accordance with DIN 3129 or ISO 2725 2 and ISO 1174 NEVER ext...

Page 8: ...n torque equals output torque ALWAYS securely connect the reaction arm to the support bolt see section 4 1 ALWAYS place the reaction arm squarely against a solid object anchor point or surface adjacen...

Page 9: ...er The Torque Multiplier unit can come loose or break during use causing SERIOUS INJURY to your fingers and hands SAFETY SHOES with slip resistant soles and steel toe caps see ASTM F2413 05 must be wo...

Page 10: ...check the Torque Multiplier for damage before use ALWAYS replace damaged or worn parts before use ALWAYS use only GEDORE original replacement and accessory parts for the Torque Multiplier NEVER exceed...

Page 11: ...EN 11 2 Product Description Type DVV 13Z and DVV 40Z A Input square E Hole in output square B Gear casing F Retaining ring C Reaction arm D Output square D A B C E F A B F D E C DVV 13Z DVV 40Z...

Page 12: ...0ZRS with return stop A Input square E Hole in output square B Gear casing F Retaining ring C Reaction arm G Return stop D Output square A B G F D E C DVV 100ZRS A B G F D E C DVV 130ZRS A B G F D E C...

Page 13: ...EN 13 Type DVV 540RS A Input square E Hole in output square B Gear casing G Return stop C Reaction plate blank M Eyebolt D Output square C A D E B M G...

Page 14: ...a work bench During the assembly of the Torque Multiplier parts can fall and become damaged 3 1 Required Parts and Accessories Before using your Torque Multiplier for the first time confirm that you h...

Page 15: ...y of these accessories could cause the Torque Multiplier to overload slip or break leading to SERIOUS INJURY and DAMAGE Assemble the impact socket 1 Insert the locking pin I halfway into the impact so...

Page 16: ...ocket 2 Line up the hole E on the output square D with the locking pin I on the impact socket 3 Press the locking pin I into the hole E on the output square all the way 3 4 Attach the Torque Wrench In...

Page 17: ...reak causing SERIOUS INJURY or DEATH To prevent overload take the safety precautions listed in Section 1 4 1 Attaching the Torque Multiplier to the Bolt CRUSH HAZARD The reaction arm can create a crus...

Page 18: ...t to be tightened K 4 At the same time fit the impact socket on the reaction slave square of the locking knob J on the support bolt L 5 Tighten the locking knob by turning it clockwise J Stepped react...

Page 19: ...r point wall another bolt sufficient to withstand torque reaction forces Reaction torque equals output torque Straight version reaction arm with adjustable reaction slave square To brace the reaction...

Page 20: ...n arm may slip or break causing SERIOUS INJURY and DAMAGE Placement of the reaction arm for bolt tightening 1 Position the Torque Multiplier and the impact socket on the bolt to be tightened 2 Place t...

Page 21: ...aximum specified input torque If the Torque Multiplier is overloaded tool fracture can occur causing SERIOUS INJURY and DAMAGE Definitions Input torque The torque required to obtain the output torque...

Page 22: ...ption 1 Factory Calibration Certificate Consult the factory calibration certificate The certificate displays the input torque required to obtain the listed output torque values If you need to calculat...

Page 23: ...e label on the torque multiplier Output torque 520 N m Input torque 520 5 104 N m Example 2 Desired output torque 520 N m Associated input torque Existing input torque from table Option 1 or 2 20 N m...

Page 24: ...he safety precautions listed in Section 1 OVERLOAD HAZARD The Torque Multiplier or its reaction arm can overload during use and break causing SERIOUS INJURY or DEATH NEVER exceed the specified maximum...

Page 25: ...until desired input torque is achieved 5 Once the desired torque has been attained the screw system is under tension Release the wrench carefully The torque wrench can release unexpectedly causing min...

Page 26: ...eeded the sun gear shears off at the predetermined breaking point and can be replaced see Chapter 8 1 4 5 Loosening Bolts and Lug Nuts For loosening bolts and lug nuts use a suitable ratchet To manual...

Page 27: ...ke the locking pin I out 4 Now you can separate the Torque Multiplier from the impact socket 6 Care and Storage DO NOT use ANY cleaning solvent or chemical solvents to clean the Torque Multiplier They...

Page 28: ...ltiplier ALWAYS use only GEDORE original replacement and accessory parts for the Torque Multiplier Contact GEDORE for additional ordering information Common Accessories Reaction arm long straight adju...

Page 29: ...on the same side as the output square drive Incorrect assembly of the reaction arm could result in the tool slipping or breaking during use causing SERIOUS INJURY and DAMAGE To remove the existing rea...

Page 30: ...ualified technical staff and only with original replacement parts You can find the addresses on the back of this manual 8 1 Output Square Replacement If the Torque Multiplier is overloaded the sun gea...

Page 31: ...r 5 Put the cover back onto the unit Screw the screws back on one after another with tightening torque of 6 Nm 4 5 lbs ft 9 Environmentally Friendly Disposal Dispose of the Torque Multiplier and packa...

Page 32: ...m Lbf ft mm inch mm inch Kg DVV 13Z 270 200 1300 950 1 5 80 3 1 133 5 2 1 9 DVV 40Z 300 220 4000 2930 1 16 1 88 3 5 212 8 3 5 4 DVV 40ZRS 310 230 4000 2930 1 16 1 88 3 5 227 8 9 5 9 DVV 60ZRS 400 300...

Page 33: ...ueridos 43 3 2 Ensamblado del dado de impacto 44 3 3 Conecte el multiplicador de torque en el dado de impacto 45 3 4 Conecte el torqu metro 45 4 Uso seguro 46 4 1 Conecte el multiplicador de torque co...

Page 34: ...ES 34 8 Mantenimiento y reparaci n 59 8 1 Reemplazo del cubo de salida 59 9 Desecho sin da ar el medio ambiente 60 10 Informaci n t cnica 61...

Page 35: ...e la selecci n correcta o del uso seguro del multiplicador de torque comun quese con GEDORE Los empleadores que compren el multiplicador de torque DEBEN asegurarse de que los trabajadores que lo usen...

Page 36: ...o ANTES de usarlo NUNCA use el multiplicador de torque si est da ado NUNCA use multiplicadores de torque o llaves de impacto ya sea el ctricos neum ticos o que funcionen con bater as NUNCA exceda el...

Page 37: ...es igual al torque producido Conecte SIEMPRE en forma segura el brazo de reacci n en el perno de apoyo vea la secci n 4 1 Coloque SIEMPRE el brazo de reacci n en ngulo recto contra un objeto s lido p...

Page 38: ...iplicador de torque puede aflojarse o romperse durante el uso y causar LESIONES GRAVES en los dedos y manos Cuando use el multiplicador de torque debe usar CALZADO DE SEGURIDAD con suelas antiderrapan...

Page 39: ...lo Reemplace SIEMPRE las piezas da adas o desgastadas antes de usarlo Use SIEMPRE solamente partes de repuesto y accesorios GEDORE originales para el multiplicador de torque NUNCA exceda el torque de...

Page 40: ...i n del producto Tipo DVV 13Z y DVV 40Z A Cubo de entrada E Orificio en el cubo de salida B Caja de engranajes F Anillo de retenci n C Brazo de reacci n recto D Cubo de salida D A B C E F A B F D E C...

Page 41: ...A Cubo de entrada E Orificio en el cubo de salida B Caja de engranajes F Anillo de retenci n C Brazo de reacci n escalonado G Tope de retorno D Cubo de salida A B G F D E C DVV 100ZRS A B G F D E C D...

Page 42: ...ES 42 Tipo DVV 540RS A Cubo de entrada E Orificio en el cubo de salida B Caja de engranajes G Tope de retorno C Placa de reacci n vac o M C ncamo D Cubo de salida C A D E B M G...

Page 43: ...trabajo Durante el ensamblado del multiplicador de torque las partes pueden caer y da arse 3 1 Partes y accesorios requeridos Antes de usar el multiplicador de torque por primera vez confirme que tie...

Page 44: ...rios puede causar sobrecarga deslizamiento o ruptura del multiplicador de torque lo cual conduce a LESIONES GRAVES y DA OS Ensamblado del dado de impacto 1 Inserte el pasador de seguridad I hasta la m...

Page 45: ...el cubo de salida D con el pasador de seguridad I que est en el dado de impacto 3 Presione el pasador de seguridad I hacia dentro del orificio E en el cubo de salida hasta que tope 3 4 Conecte el torq...

Page 46: ...VES o MUERTE Para prevenir sobrecarga tome las medidas de seguridad descritas en la secci n 1 p gina 5 4 1 Conecte el multiplicador de torque con el perno RIESGO DE PELLIZCAMIENTO El brazo de reacci n...

Page 47: ...e el perno que va a apretar K 4 Al mismo tiempo coloque el dado de impacto del cubo esclavo de reacci n de la perilla de bloqueo J sobre el perno de apoyo L 5 Apriete la perilla de bloqueo gir ndola e...

Page 48: ...suficiente para resistir las fuerzas de reacci n del torque El torque de reacci n es igual al torque producido Brazo de reacci n recto con cubo esclavo de reacci n ajustable Para apoyar el brazo de r...

Page 49: ...l punto de anclaje el brazo de reacci n puede resbalarse o romperse y causar LESIONES GRAVES o DA OS Colocaci n del brazo de reacci n para apretar el perno 1 Coloque el multiplicador de torque y el da...

Page 50: ...ntrada m ximo especificado Si el multiplicador de torque se sobrecarga podr a ocurrir fractura de la herramienta y causar LESIONES GRAVES y DA OS Definiciones Torque de entrada El torque que se requie...

Page 51: ...aci n de f brica Consulte el certificado de calibraci n de f brica El certificado muestra el torque de entrada que se requiere para obtener los valores de torque indicados Si necesita calcular a un va...

Page 52: ...dor de torque Torque de salida 520 N m Torque de entrada 520 5 104 N m Ejemplo 2 Torque de salida deseado 520 N m Torque de entrada correspondiente Torque de entrada existente de la tabla en la opci n...

Page 53: ...seguridad descritas en la secci n 1 RIESGO DE SOBRECARGA El multiplicador de torque o su brazo de reacci n puede sobrecargarse durante el uso y romperse y causar LESIONES GRAVES o MUERTE NUNCA exceda...

Page 54: ...as del reloj hasta que obtenga el torque de entrada deseado 5 Una vez que se obtenga el torque deseado el sistema de tornillo se encuentra bajo tensi n Suelte la llave con cuidado El torqu metro puede...

Page 55: ...punto de ruptura predeterminado y puede reemplazarse vea el Cap tulo 8 1 4 5 Aflojamiento de pernos y tuercas de birlos Para aflojar pernos y tuercas de birlos use un trinquete adecuado Para aflojar...

Page 56: ...idad I 4 Ahora puede separar el multiplicador de torque del dado de impacto 6 Cuidado y almacenamiento NO use NING N solvente de limpieza o solvente qu mico para limpiar el multiplicador de torque Est...

Page 57: ...partes de repuesto y accesorios GEDORE originales para el multiplicador de torque Comun quese a GEDORE para solicitar m s informaci n para pedidos Accesorios comunes Brazo de reacci n recto largo y a...

Page 58: ...nector de cubo de salida El ensamblado incorrecto del brazo de reacci n podr a causar que la herramienta se resbale o se rompa durante el uso y provoque LESIONES GRAVES o DA OS Para retirar el brazo d...

Page 59: ...GEDORE que repare sus dispositivos y solo con partes de repuesto originales Las direcciones est n en la parte posterior de este manual 8 1 Reemplazo del cubo de salida Si el multiplicador de torque se...

Page 60: ...instale la tapa en la unidad Coloque los tornillos uno despu s del otro y apriete a un torque de 6 Nm 4 5 lb ft 9 Desecho sin da ar el medio ambiente Deseche el multiplicador de torque y el material d...

Page 61: ...cci n N m Lbf ft N m Lbf ft mm inch mm inch Kg DVV 13Z 270 200 1300 950 1 5 80 3 1 133 5 2 1 9 DVV 40Z 300 220 4000 2930 1 16 1 88 3 5 212 8 3 5 4 DVV 40ZRS 310 230 4000 2930 1 16 1 88 3 5 227 8 9 5 9...

Page 62: ...ces requis 72 3 2 Assemblage de la douille choc 73 3 3 Fixation du multiplicateur de couple dans la douille choc 74 3 4 Fixation de la cl dynamom trique 74 4 Utilisation s curitaire 75 4 1 Fixation d...

Page 63: ...FR 63 8 Entretien et r paration 88 8 1 Remplacement du carr de sortie 88 9 limination sans danger pour l environnement 89 10 Donn es techniques 90...

Page 64: ...et m me LA MORT Si vous n tes pas certain de votre choix ou de pouvoir utiliser le multiplicateur de couple de fa on s curitaire contactez GEDORE Les employeurs qui ach tent ce multiplicateur de coup...

Page 65: ...ages AVANT de l utiliser N utilisez JAMAIS un multiplicateur de couple endommag N utilisez JAMAIS de multiplicateur de couple ou de cl chocs lectrique pneumatique ou aliment par batterie Ne d passez J...

Page 66: ...e de sortie Ins rez TOUJOURS solidement le bras d appui sur le boulon de soutien voir la section 4 1 Accolez TOUJOURS le bras d appui directement sur un objet ou une surface solide point d ancrage adj...

Page 67: ...e couple pourrait glisser se rel cher ou se briser et causer des BLESSURES GRAVES aux doigts et aux mains Le port de CHAUSSURES DE S CURIT avec semelles antid rapantes et embout en acier voir la norme...

Page 68: ...a pr sence de dommages avant de l utiliser Remplacez TOUJOURS les pi ces endommag es ou us es avant d utiliser l outil Utilisez TOUJOURS uniquement les accessoires et pi ces de rechange originaux GEDO...

Page 69: ...cription du produit Types DVV 13Z et DVV 40Z A Carr conducteur E Trou dans le carr de sortie B Carter d engrenage F Bague de retenue C Bras d appui droit D Carr de sortie D A B C E F A B F D E C DVV 1...

Page 70: ...de retour A Carr conducteur E Trou dans le carr de sortie B Carter d engrenage F Bague de retenue C Bras d appui tag G Arr t de retour D Carr de sortie A B G F D E C DVV 100ZRS A B G F D E C DVV 130Z...

Page 71: ...FR 71 Types DVV 540RS A Carr conducteur E Trou dans le carr de sortie B Carter d engrenage G Arr t de retour C Plateau de r action flan M Boulon il D Carr de sortie C A D E B M G...

Page 72: ...sur un tabli Au cours de l assemblage du multiplicateur de couple des pi ces peuvent tomber et s endommager 3 1 Accessoires et pi ces requis Avant d utiliser le multiplicateur de couple pour la premi...

Page 73: ...essoires pourrait cr er une surcharge du multiplicateur de couple et celui ci pourrait glisser ou se briser et causer des BLESSURES S RIEUSES et des DOMMAGES Assemblage de la douille choc 1 Ins rez la...

Page 74: ...rr de sortie D sur la goupille d arr t I de la douille choc 3 Appuyez sur la goupille d arr t I pour la faire p n trer dans le trou E du carr de sortie 3 4 Fixation de la cl dynamom trique Ins rez la...

Page 75: ...et causer de S RIEUSES BLESSURES ou LA MORT Pour viter tout risque de surcharge prenez les mesures de s curit num r es la section 1 4 1 Fixation du multiplicateur de couple au boulon DANGER D CRASEME...

Page 76: ...e boulon serrer K 4 En m me temps placez la douille choc du carr d appui asservi du bouton de blocage J sur le boulon de soutien L 5 Serrez le bouton de blocage en le tournant dans le sens horaire J B...

Page 77: ...tre boulon capable de supporter la force g n r e par le couple de r action Le couple de r action est gal au couple de sortie Bras d appui en version droite avec carr d appui asservi r glable Pour taye...

Page 78: ...ait glisser ou se briser et causer des BLESSURES S RIEUSES et des DOMMAGES Positionnement du bras d appui pour le serrage d un boulon 1 Placez le multiplicateur de couple et la douille choc sur le bou...

Page 79: ...le couple d entr e maximal recommand Si le multiplicateur de couple est surcharg l outil peut se casser et causer des BLESSURES S RIEUSES et des DOMMAGES D finitions Couple d entr e Le couple requis...

Page 80: ...z le certificat d talonnage en usine Le certificat affiche le couple d entr e requis pour obtenir les valeurs de couple de sortie figurant sur la liste Si vous optez pour le calcul d une valeur sp cif...

Page 81: ...sur le multiplicateur de couple Couple de sortie 520 N m Couple d entr e 520 5 104 N m Exemple 2 Couple de sortie voulu 520 N m Couple d entr e associ Couple d entr e actuel du tableau Option 1 ou 2 2...

Page 82: ...urit qui figurent la section 1 DANGER DE SURCHARGE En cas de surcharge du multiplicateur de couple ou de son bras d appui ceux ci peuvent se briser et causer de S RIEUSES BLESSURES ou LA MORT Ne d pas...

Page 83: ...z atteint le couple d entr e voulu 5 Une fois le couple voulu atteint le syst me de vissage est sous tension Rel chez prudemment la cl dynamom trique La cl dynamom trique peut se rel cher subitement e...

Page 84: ...pass le plan taire se brise lorsque le point de rupture est atteint mais il peut tre remplac voir le chapitre 8 1 4 5 Desserrage de boulons et d crous coniques Utilisez une cl rochet appropri e pour...

Page 85: ...nant d sassembler la douille choc du multiplicateur de couple 6 Soin et entreposage N UTILISEZ AUCUN solvant de nettoyage ni produit chimique pour nettoyer le multiplicateur de couple Ces produits peu...

Page 86: ...S uniquement les accessoires et pi ces de rechange originaux GEDORE avec le multiplicateur de couple Contactez GEDORE pour plus d informations concernant les commandes Accessoires communs Long bras d...

Page 87: ...du carr de sortie Un mauvais assemblage du bras d appui pourrait entra ner un glissement ou un bris de l outil pendant son utilisation et causer des BLESSURES S RIEUSES et des DOMMAGES Pour retirer l...

Page 88: ...niciens qualifi s de GEDORE et n utilisez que des pi ces de rechange d origine Vous trouverez les adresses la fin de ce manuel 8 1 Remplacement du carr de sortie Si le multiplicateur de couple est sur...

Page 89: ...eplacez le couvercle sur l unit Revissez les vis les unes la suite des autres avec un couple de serrage de 6 Nm 4 5 lb pi 9 limination sans danger pour l environnement Jetez le multiplicateur de coupl...

Page 90: ...N m Lbf ft N m Lbf ft mm inch mm inch Kg DVV 13Z 270 200 1300 950 1 5 80 3 1 133 5 2 1 9 DVV 40Z 300 220 4000 2930 1 16 1 88 3 5 212 8 3 5 4 DVV 40ZRS 310 230 4000 2930 1 16 1 88 3 5 227 8 9 5 9 DVV 6...

Page 91: ...Kraftschraubereinsatz montieren 102 3 3 Montieren Sie den Drehmomentvervielf ltiger an den Kraftschraubereinsatz 103 3 4 Drehmomentschl ssel montieren 103 4 Sichere Anwendung 104 4 1 Drehmomentvervie...

Page 92: ...DE 92 8 Instandhaltung und Reparatur 117 8 1 Austausch des Ausgangsvierkants 117 9 Umweltschonende Entsorgung 118 10 Technische Daten 119...

Page 93: ...des Drehmomentvervielf ltigers nicht sicher sind nehmen Sie Kontakt zu GEDORE auf Der K ufer des Drehmomentvervielf ltigers MUSS sicherstellen dass der Benutzer die Betriebsanleitung gelesen und verst...

Page 94: ...en Sie den Drehmomentvervielf ltiger NIEMALS mit fremdkraftbetriebenen Werkzeugen wie elektrische pneumatische und akkubetriebene Schrauber und Schlagschrauber berschreiten Sie NIEMALS das angegebene...

Page 95: ...rehmoment Legen Sie den Reaktionsarm IMMER sicher an das Widerlager an siehe Kapitel 4 1 Legen Sie den Reaktionsarm IMMER direkt an das Widerlager an Der Drehmomentvervielf ltiger MUSS bei Gebrauch fr...

Page 96: ...ehmomentvervielf ltiger kann sich w hrend der Arbeit l sen oder brechen und schwere Verletzungen an Fingern und H nden verursachen SICHERHEITSSCHUHE mit rutschhemmender Sohle und Stahlkappe siehe ASTM...

Page 97: ...igte oder verschlissene Teile M SSEN vor dem Gebrauch ausgetauscht werden Verwenden Sie f r den Drehmomentvervielf ltiger IMMER die GEDORE Original Ersatz und Zubeh rteile berschreiten Sie NIEMALS das...

Page 98: ...2 Produktbeschreibung Typ DVV 13Z und DVV 40Z A Eingangsvierkant E Bohrung im Ausgangsvierkant B Getriebegeh use F Sicherungsring C Reaktionsarm D Ausgangsvierkant D A B C E F DVV 13Z A B F D E C DVV...

Page 99: ...ufsicherung A Eingangsvierkant E Bohrung im Ausgangsvierkant B Getriebegeh use F Sicherungsring C Reaktionsarm G R cklaufsicherung D Ausgangsvierkant A B G F D E C DVV 100ZRS A B G F D E C DVV 130ZRS...

Page 100: ...DE 100 Typ DVV 540RS A Eingangsvierkant E Bohrung im Ausgangsvierkant B Getriebegeh use G R cklaufsicherung C Reaktionsplatte Rohling M Kran se D Ausgangsvierkant C A D E B M G...

Page 101: ...ielf ltigers IMMER auf einem Arbeitstisch ausf hren Bei der Montage des Drehmomentvervielf ltigers k nnen Teile herunterfallen und besch digt werden 3 1 Erforderliche Teile und Zubeh r Bevor Sie den D...

Page 102: ...nn der Drehmomentvervielf ltiger berlasten abrutschen oder brechen Dies kann zu SCHWEREN VERLETZUNGEN oder TOD f hren Kraftschraubereinsatz vorbereiten 1 F hren Sie den Sicherungsstift I bis zur H lft...

Page 103: ...tschraubereinsatz 2 Achten Sie darauf dass die Bohrung E des Ausgangsvierkants D in Richtung Sicherungsstift I zeigt 3 Dr cken Sie den Sicherungsstift I danach vollst ndig in den Kraftschraubereinsatz...

Page 104: ...zu vermeiden lesen Sie Kapitel 1 4 1 Drehmomentvervielf ltiger auf der Schraube anbringen QUETSCHGEFAHR Bei Anlegen des Reaktionsarms am Widerlager kann es zu Quetschungen kommen Diese k nnen m gliche...

Page 105: ...verschraubende Schraube K 4 Und gleichzeitig den Kraftschraubereinsatz am Reaktionsvierkant des Feststellgriffs J auf die Widerlagerschraube L 5 Drehen Sie den Feststellgriff J im Uhrzeigersinn fest...

Page 106: ...ften ausreichend standh lt Das Reaktions drehmoment ist gleich dem Ausgangsdrehmoment Reaktionsarm in gerader Ausf hrung mit verstellbarem Reaktionsvierkant Reaktionsarm an einer Wand abst tzen 1 Entf...

Page 107: ...n oder brechen Dies kann zu SCHWEREN VERLETZUNGEN oder TOD f hren Anbringen beim Anziehen der Schraube 1 Setzen Sie den Drehmomentvervielf ltiger mit dem Kraftschraubereinsatz auf die Schraube 2 Legen...

Page 108: ...rehmomentvervielf ltigers zu einem Werkzeugbruch kommen was zu SCHWEREN VERLETZUNGEN oder SACHSCHADEN f hren kann Definitionen Eingangsdrehmoment Das Eingangsdrehmoment ist das Drehmoment das am Drehm...

Page 109: ...immen 1 Werkspr fzertifikat 2 Einstelltabelle 3 Berechnung Methode 1 Werkspr fzertifikat Nehmen Sie das Werkspr fzertifikat zur Hand Anhand der grafischen Auswertung k nnen Sie das gew nschte Drehmome...

Page 110: ...gangsdrehmoment 520 5 104 N m Beispiel 2 Gew nschtes Ausgangsdrehmoment 520 N m Dazugeh riges Eingangsdrehmoment Bestehendes Eingangsdrehmoment aus Tabelle Methode 1 oder 2 20 N m Bestehendes Ausgangs...

Page 111: ...sen Reaktionsarm k nnen bei Gebrauch brechen Dies kann m glicherweise zu SCHWEREN VERLETZUNGEN oder TOD f hren berschreiten Sie NIEMALS das angegebene maximale Eingangsdrehmoment Bet tigen Sie den Dre...

Page 112: ...ment erreicht ist 5 Nach Erreichen des gew nschten Drehmoments steht das Schraubsystem unter Spannung Entlasten Sie den Drehmomentschl ssel vorsichtig Der Drehmomentschl ssel kann sich unkontrolliert...

Page 113: ...chert das Sonnenrad an der Sollbruchstelle ab und kann ausgetauscht werden siehe Kapitel 8 1 4 5 L sen von Schraubverbindung und Mutter Verwenden Sie zum L sen von Schraubverbindung und Mutter eine pa...

Page 114: ...Nun k nnen Sie den Drehmomentverviel f ltiger von dem Kraft schraubereinsatz trennen 6 Pflege und Aufbewahrung Verwenden Sie KEIN Waschbenzin oder chemische L sungsmittel zur Reinigung des Drehmoment...

Page 115: ...Sie NUR original GEDORE Ersatzteile und Zubeh r f r den Drehmomentvervielf ltiger Info dar ber erhalten Sie direkt bei Ihrem GEDORE Ansprech partner Die wichtigsten Zubeh rteile Reaktionsarm lang gera...

Page 116: ...der bricht Dies kann m glicherweise zu SCHWEREN VERLETZUNGEN oder SACHSCHADEN f hren Den bestehenden Reaktionsarm abmontieren 1 L sen Sie den Sicherungsring F 2 Tauschen Sie den Reaktionsarm aus C 3 B...

Page 117: ...r mit original Ersatzteilen reparieren Adressen und Kontaktdaten finden Sie auf der R ckseite der Betriebsanleitung 8 1 Austausch des Ausgangsvierkants Bei einer berlastung des Drehmomentvervielf ltig...

Page 118: ...ue Sonnenrad ein 5 Legen Sie den Deckel wieder auf das Ger t Schrauben Sie die Schrauben wieder nacheinander mit 6 N m 4 5 Lbf ft Anzugsmoment an 9 Umweltschonende Entsorgung Drehmomentvervielf ltiger...

Page 119: ...ionsamr N m Lbf ft N m Lbf ft mm inch mm inch Kg DVV 13Z 270 200 1300 950 1 5 80 3 1 133 5 2 1 9 DVV 40Z 300 220 4000 2930 1 16 1 88 3 5 212 8 3 5 4 DVV 40ZRS 310 230 4000 2930 1 16 1 88 3 5 227 8 9 5...

Page 120: ...rdelen en accessoires 130 3 2 Monteren van de slagmoerdop 131 3 3 De krachtvermeerderaar op de slagmoerdop bevestigen 132 3 4 De momentsleutel bevestigen 132 4 Veilig gebruik 133 4 1 De krachtvermeerd...

Page 121: ...NL 121 8 Onderhoud en reparatie 146 8 1 Vervanging uitgangsvierkant 146 9 Milieuvriendelijke afvalverwerking 147 10 Technische gegevens 148...

Page 122: ...eiden Bent u onzeker over de juiste keuze of het veilige gebruik van de krachtvermeerderaar neem dan contact op met GEDORE Werkgevers die de krachtvermeerderaar kopen MOETEN ervoor zorgen dat werkneme...

Page 123: ...tvermeerderaar op beschadiging inspecteren Gebruik NOOIT een beschadigde krachtvermeerderaar Gebruik NOOIT elektrische pneumatische of op accu werkende krachtvermeerderaars of moersleutels Overschrijd...

Page 124: ...lijk aan het uitgangskoppel Bevestig de werkarm ALTIJD goed aan de steunmoer zie hoofdstuk 4 1 Houd de werkarm ALTIJD recht tegen een solide object verankeringspunt of naastgelegen oppervlak bij de aa...

Page 125: ...eerderaar De krachtvermeerderaar kan tijdens gebruik wegglijden of breken en ERNSTIG LETSEL aan vingers en handen veroorzaken VEILIGHEIDSSCHOENEN met anti slip zolen en metalen schoenpunten zie ASTM F...

Page 126: ...chadiging inspecteren Vervang ALTIJD voor gebruik versleten of beschadigde onderdelen Gebruik ALTIJD en uitsluitend originele vervangingsonderdelen en accessoires van GEDORE voor de krachtvermeerderaa...

Page 127: ...L 127 2 Productbeschrijving Type DVV 13Z en DVV 40Z A Ingangsvierkant E Opening in uitgangsvierkant B Tandwielhuis F Borgring C Werkarm recht D Uitgangsvierkant D A B C E F A B F D E C DVV 13Z DVV 40Z...

Page 128: ...gloopbeveiliging A Ingangsvierkant E Opening in uitgangsvierkant B Tandwielhuis F Borgring C Werkarm gebogen G Terugloopbeveiliging D Uitgangsvierkant A B G F D E C DVV 100ZRS A B G F D E C DVV 130ZRS...

Page 129: ...NL 129 Type DVV 540RS A Ingangsvierkant E Opening in uitgangsvierkant B Tandwielhuis G Terugloopbeveiliging C Reactieplaat Rohling M Kraanoog D Uitgangsvierkant C A D E B M G...

Page 130: ...orende componenten ALTIJD op een werktafel uit Tijdens het monteren van de krachtvermeerderaar kunnen onderdelen vallen en beschadigen 3 1 Vereiste onderdelen en accessoires Voordat u de krachtvermeer...

Page 131: ...erdop Het gebruik van deze accessoires kan de krachtvermeerderaar overbelasten doen wegglijden of breken en dus ERNSTIG LETSEL en BESCHADIGING veroorzaken Monteren van de slagmoerdop 1 Steek de borgpi...

Page 132: ...n de opening E van het uitgangsvierkant D uit met de borgpin I van de slagmoerdop 3 Druk de borgpin I helemaal in de opening E van het uitgangsvierkant 3 4 De momentsleutel bevestigen Steek de moments...

Page 133: ...of DODELIJKE ONGEVALLEN veroorzaken Om overbelasting te voorkomen lees de veiligheidsmaatregelen in hoofdstuk 1 4 1 De krachtvermeerderaar aan de bout bevestigen BEKNELLINGSGEVAAR De werkarm op het ve...

Page 134: ...aan te draaien bout K 4 Tegelijkertijd plaats de slagmoerdop op het slave reactievierkant van de vergrendelings knop J op de steunbout L 5 Draai de vergrendelingsknop vast door deze naar rechts te dra...

Page 135: ...nkeringspunt muur andere moer dat de reactiekoppelkrachten kan weerstaan Het reactiekoppel is gelijk aan het uitgangskoppel Werkarm in rechte uitvoering met verstelbaar werkvierkant Om de werkarm tege...

Page 136: ...an kan de werkarm wegglijden of breken en ERNSTIG LETSEL en BESCHADIGING veroorzaken Plaatsing van de werkarm voor boutbevestiging 1 Plaats de krachtvermeerderaar en de slagmoerdop op de aan te draaie...

Page 137: ...erde maximum aanloopkoppel Bij overbelasting van de krachtvermeerderaar kan het gereedschap breken en ERNSTIG LETSEL of BESCHADIGING veroorzaken Omschrijvingen Aanloopkoppel het vereiste koppel om de...

Page 138: ...briekskalibratiecertificaat Raadpleeg het fabriekskalibratiecertificaat Het certificaat toont een lijst van vereiste aanloopkoppels voor verkregen uitgangskoppelwaarden Indien u een specifieke waarde...

Page 139: ...1 5 zie het etiket van de krachtvermeerderaar Uitgangskoppel 520 N m Aanloopkoppel 520 5 104 N m Voorbeeld 2 Gewenst uitgangskoppel 520 N m Gerelateerd aanloopkoppel Bestaand aanloopkoppel van tabelop...

Page 140: ...ligheidsmaatregelen in hoofdstuk 1 doornemen OVERBELASTINGSGEVAAR Door overbelasting kan de krachtvermeerderaar of de hendel breken en ERNSTIG LETSEL of DODELIJKE ONGEVALLEN veroorzaken Overschrijd NO...

Page 141: ...opkoppel heeft bereikt 5 Na het bereiken van het gewenste aanhaalmoment staat het schroefsysteem onder spanning Haal voorzichtig de spanning van de momentsleutel De momentsleutel kan onverwachts losko...

Page 142: ...et het zonnewiel aan het breekpunt van het gereedschap en kan deze worden vervangen zie hoofdstuk 8 1 4 5 Bouten aansluitmoeren losdraaien Gebruik een geschikte ratel om bouten en moeren los te draaie...

Page 143: ...wijder de borgpin I 4 Nu kunt u de krachtvermeerderaar van de slagmoerdop halen 6 Zorg en opslag Gebruik GEEN oplosmiddelen of chemische middelen om de krachtvermeerderaar te reinigen Zij kunnen de pe...

Page 144: ...uik ALTIJD en uitsluitend originele vervangingsonderdelen en accessoires van GEDORE voor de krachtvermeerderaar Voor aanvullende bestellingsinformatie neemt u contact op met GEDORE Algemene accessoire...

Page 145: ...ierkant aan op de krachtvermeerderaar Een onjuiste montage van de werkarm kan bij gebruik van het gereedschap breken of wegglijden en ERNSTIG LETSEL of BESCHADIGING veroorzaken De bestaande werkarm ve...

Page 146: ...reren en uitsluitend met originele vervangings onderdelen Aan de achterzijde van deze handleiding vindt u de contactadressen 8 1 Vervanging uitgangsvierkant Bij overbelasting van de krachtvermeerderaa...

Page 147: ...de deksel op het apparaat Schroef de schroeven n voor n met een aanhaalkoppel van 6 N m 4 5 Lbf ft aan 9 Milieuvriendelijke afvalverwerking De afvalverwerking van de krachtvermeerderaar en bijbehoren...

Page 148: ...f ft N m Lbf ft mm inch mm inch Kg DVV 13Z 270 200 1300 950 1 5 80 3 1 133 5 2 1 9 DVV 40Z 300 220 4000 2930 1 16 1 88 3 5 212 8 3 5 4 DVV 40ZRS 310 230 4000 2930 1 16 1 88 3 5 227 8 9 5 9 DVV 60ZRS 4...

Page 149: ...ella chiave a bussola 160 3 3 Collegamento del moltiplicatore di coppia alla chiave a bussola 161 3 4 Collegamento della chiave dinamometrica 161 4 Uso sicuro 162 4 1 Collegamento del moltiplicatore d...

Page 150: ...IT 150 8 Manutenzione e riparazione 175 8 1 Sostituzione dell attacco quadro di uscita 175 9 Smaltimento ecologico 176 10 Dati tecnici 177...

Page 151: ...tramento pu provocare LESIONI GRAVI o la MORTE In caso di dubbi sulla selezione o sull impiego sicuro del moltiplicatore di coppia contattare GEDORE I datori di lavoro che acquistano il moltiplicatore...

Page 152: ...ilizzare MAI un moltiplicatore di coppia danneggiato Non utilizzare MAI moltiplicatori di coppia elettrici pneumatici o a batteria n avvitatori a impulsi Non superare MAI la coppia di entrata massima...

Page 153: ...ppia di uscita Collegare SEMPRE saldamente il braccio di reazione al bullone di supporto vedere Sezione 4 1 Posizionare il braccio di reazione SEMPRE perpendicolarmente a un oggetto solido punto di an...

Page 154: ...licatore di coppia pu allentarsi o rompersi durante l utilizzo provocando LESIONI GRAVI alle dita e alle mani Quando si impiega il moltiplicatore di coppia indossare scarpe di sicurezza con suole anti...

Page 155: ...entuali danneggiamenti Sostituire SEMPRE i componenti danneggiati e usurati prima dell uso Impiegare SEMPRE e soltanto accessori e pezzi di ricambio originali GEDORE per il moltiplicatore di coppia No...

Page 156: ...Tipo DVV 13Z ed DVV 40Z A attacco quadro di entrata E foro nell attacco quadro di uscita B scatola degli ingranaggi F anello di sicurezza C braccio di reazione diritto D attacco quadro di uscita D A B...

Page 157: ...ro di entrata E foro nell attacco quadro di uscita B scatola degli ingranaggi F anello di sicurezza C braccio di reazione a gradini G sicurezza antiritorno D attacco quadro di uscita A B G F D E C DVV...

Page 158: ...DVV 540RS A attacco quadro di entrata E foro nell attacco quadro di uscita B scatola degli ingranaggi G sicurezza antiritorno C piastra di reazione pezzo grezzo M golfare D attacco quadro di uscita C...

Page 159: ...oro Durante l assemblaggio dell utensile i componenti possono cadere e danneggiarsi 3 1 Componenti e accessori necessari Prima di iniziare a utilizzare il moltiplicatore di coppia confermare che sono...

Page 160: ...iasi di questi accessori pu determinare il sovraccarico lo scivolamento o la rottura del moltiplicatore di coppia provocando LESIONI GRAVI e DANNI Per assemblare la chiave a bussola 1 Introdurre il pe...

Page 161: ...attacco quadro di uscita D con il perno di bloccaggio I della chiave a bussola 3 Spingere tutto il perno di bloccaggio I nel foro E dell attacco quadro di uscita 3 4 Collegamento della chiave dinamom...

Page 162: ...o la MORTE Per prevenire il sovraccarico adottare le precauzioni di sicurezza elencate nella Sezione 1 4 1 Collegamento del moltiplicatore di coppia al bullone RISCHIO DI SCHIACCIAMENTO Il braccio di...

Page 163: ...sull attacco quadro di uscita D 4 Nel contempo applicare al bullone di supporto L la chiave a bussola precedentemente montata sull attacco quadro ausiliario della manopola di bloccaggio J 5 Serrare la...

Page 164: ...he offra una resistenza sufficiente alle forze di reazione della coppia La coppia di reazione equivale alla coppia di uscita Braccio di reazione in versione diritta con attacco quadro di reazione rego...

Page 165: ...volare o rompersi provocando LESIONI GRAVI e DANNI Posizionamento del braccio di reazione per serrare il bullone 1 Posizionare il moltiplicatore di coppia e la chiave a bussola sul bullone da serrare...

Page 166: ...di entrata massima specificata Se il moltiplicatore di coppia sovraccarico potrebbe verificarsi la frattura dell utensile con conseguenti LESIONI GRAVI e DANNI Definizioni Coppia di entrata coppia nec...

Page 167: ...dello stabilimento Consultare il certificato di calibrazione dello stabilimento Il certificato riporta la coppia di entrata necessaria per ottenere i valori della coppia di uscita elencati Se si deve...

Page 168: ...ia Coppia di uscita 520 N m Coppia di entrata 520 5 104 N m Esempio 2 Coppia di uscita desiderata 520 N m Coppia di entrata abbinata Coppia di entrata esistente desunta dalla tabella dell opzione 1 o...

Page 169: ...ni di sicurezza elencate nella Sezione 1 RISCHIO DI SOVRACCARICO Il moltiplicatore di coppia o il suo braccio di reazione possono sovraccaricarsi durante l utilizzo e rompersi provocando LESIONI GRAVI...

Page 170: ...rata desiderato 5 Dopo aver raggiunto la coppia desiderata il sistema di avvitamento sotto tensione Scaricare la chiave dinamometrica con attenzione La chiave dinamometrica pu rilasciarsi improvvisame...

Page 171: ...u essere sostituito vedere Sezione 8 1 4 5 Allentamento di bulloni e dadi di fissaggio delle ruote Per allentare bulloni e dadi di fissaggio delle ruote utilizzare un cricchetto adeguato Per allentare...

Page 172: ...4 A questo punto possibile staccare il moltiplicatore di coppia dalla chiave a bussola 6 Cura e conservazione NON impiegare ALCUN tipo di solvente chimico o di pulizia per pulire il moltiplicatore di...

Page 173: ...ccessori e pezzi di ricambio originali GEDORE per il moltiplicatore di coppia Contattare GEDORE per ulteriori informazioni sulle ordinazioni Accessori comuni Braccio di reazione regolabile diritto e l...

Page 174: ...o di uscita L assemblaggio errato del braccio di reazione potrebbe determinare lo scivolamento o la rottura dell utensile durante l uso provocando LESIONI GRAVI e DANNI Per rimuovere il braccio di rea...

Page 175: ...icati GEDORE e utilizzare solo ricambi originali Gli indirizzi sono riportati sul retro del presente manuale 8 1 Sostituzione dell attacco quadro di uscita Se il moltiplicatore di coppia viene sovracc...

Page 176: ...lare nuovo 5 Riposizionare il coperchio sull utensile Riavvitare le viti una dopo l altra con una coppia di serraggio di 6 N m 4 5 Lbf ft 9 Smaltimento ecologico Smaltire il moltiplicatore di coppia e...

Page 177: ...braccio di reazione N m Lbf ft N m Lbf ft mm inch mm inch Kg DVV 13Z 270 200 1300 950 1 5 80 3 1 133 5 2 1 9 DVV 40Z 300 220 4000 2930 1 16 1 88 3 5 212 8 3 5 4 DVV 40ZRS 310 230 4000 2930 1 16 1 88...

Page 178: ...cesoria 188 3 2 Mocowanie nasadki udarowej 189 3 3 Zamocowa nasadk udarow do powielacza momentu obrotowego 190 3 4 Za o y powielacz momentu obrotowego 190 4 Bezpieczne u ytkowanie 191 4 1 Zak adanie p...

Page 179: ...PL 179 8 Konserwacja i naprawy 204 8 1 Wymiana zabieraka kwadratowego 204 9 Utylizacja produktu w spos b przyjazny dla rodowiska 205 10 Dane techniczne 206...

Page 180: ...tpliwo ci co do wyboru lub bezpiecze stwa u ytkowania powielacza momentu obrotowego prosimy o kontakt z GEDORE Pracodawca b d cy nabywc powielacza momentu obrotowego ZOBOWI ZANY JEST do upewnienia si...

Page 181: ...z momentu obrotowego pod k tem uszkodze NIGDY nie u ywa uszkodzonego powielacza momentu obrotowego NIGDY nie korzysta z elektrycznych pneumatycznych ani akumulatorowych powielaczy momentu obrotowego b...

Page 182: ...o do warto ci momentowi obrotowemu Nale y ZAWSZE prawid owo po czy rami reakcyjne ze rub pomocnicz zob punkt 4 1 Rami reakcyjne powinno ZAWSZE by oparte prosto o wytrzyma y element punkt oparcia lub p...

Page 183: ...u ytkowania poluzowa si lub p kn co grozi POWA NYMI OBRA ENIAMI palc w i d oni W czasie pracy z powielaczem momentu nale y nosi specjalne OBUWIE OCHRONNE z podeszwami przeciwpo lizgowymi oraz stalowy...

Page 184: ...wielacz momentu obrotowego pod k tem uszkodze Przed rozpocz ciem u ytkowania ZAWSZE wymieni uszkodzone lub zu yte cz ci ZAWSZE u ywa oryginalnych cz ci zamiennych i akcesori w GEDORE NIGDY nie przekra...

Page 185: ...Typ DVV 13Z i DVV 40Z A Gniazdo zabieraka kwadratowego E Otw r w zabieraku kwadratowym B Obudowa przek adni F Pier cie zabezpieczaj cy C Rami reakcyjne proste D Zabierak kwadratowy D A B C E F A B F...

Page 186: ...o zabieraka kwadratowego E Otw r w zabieraku kwadratowym B Obudowa przek adni F Pier cie zabezpieczaj cy C Rami reakcyjne amane G Zabezpieczenie ruchu wstecznego D Zabierak kwadratowy A B G F D E C DV...

Page 187: ...VV 540RS A Gniazdo zabieraka kwadratowego E Otw r w zabieraku kwadratowym B Obudowa przek adni G Zabezpieczenie ruchu wstecznego C P ytka reakcyjna p fabrykat M Uchwyt d wigowy D Zabierak kwadratowy C...

Page 188: ...y ZAWSZE montowa na stole roboczym W czasie monta u powielacza momentu obrotowego mo e doj do upadku i uszkodzenia cz ci 3 1 Wymagane cz ci i akcesoria Przed pierwszym u yciem powielacza momentu obrot...

Page 189: ...mienionych akcesori w mo e spowodowa przeci enie ze lizgni cie si lub p kni cie powielacza momentu co grozi POWA NYMI OBRA ENIAMI CIA A lub STRATAMI MATERIALNYMI Zamocowa nasadk udarow 1 Wprowadzi prz...

Page 190: ...ka kwadratowego D z przetyczk I nasadki udarowej 3 Wsun na ca ej d ugo ci przetyczk I do otworu E w zabieraku kwadratowym 3 4 Za o y powielacz momentu obrotowego Wprowadzi klucz dynamometryczny do gni...

Page 191: ...y mo e spowodowa p kni cie narz dzia co grozi POWA NYMI OBRA ENIAMI CIA A lub MIERCI Aby nie dosz o do przeci enia nale y przedsi wzi rodki ostro no ci opisane w punkcie 1 4 1 Zak adanie powielacza mo...

Page 192: ...nasadk udarow na rub przewidzian do dokr cenia K 4 R wnocze nie za o y nasadk udarow na zabieraku kwadratowym pomocniczym ramienia reakcyjnego ga ki blokuj cej J na rub pomocnicz L 5 Dokr ci ga k blo...

Page 193: ...est w stanie wytrzyma dzia anie si reakcji momentu obrotowego Reakcja momentu obrotowego jest r wna co do warto ci momentowi obrotowemu Rami reakcyjne proste z regulowanym zabierakiem kwadratowym rami...

Page 194: ...reakcyjnego a w efekcie do POWA NYCH OBRA E CIA A oraz STRAT MATERIALNYCH Ustawienie ramienia reakcyjnego w czasie dokr cania ruby 1 Za o y powielacz momentu z nasadk udarow na rub przewidzian do dok...

Page 195: ...lnej warto ci wej ciowego momentu obrotowego Przeci enie powielacza momentu obrotowego mo e spowodowa p kni cie narz dzia co grozi POWA NYMI OBRA ENIAMI CIA A lub STRATAMI MATERIALNYMI Definicje Wej c...

Page 196: ...kat kalibracji od producenta Zapozna si z certyfikatem kalibracji od producenta Z certyfikatu odczyta mo na warto ci wej ciowego momentu obrotowego wymagane w celu uzyskania wymienionych warto ci wyj...

Page 197: ...20 Nm Wej ciowy moment obrotowy 520 5 104 Nm Przyk ad 2 Docelowy wyj ciowy moment obrotowy 520 Nm Wymagany wej ciowy moment obrotowy Istniej cy wej ciowy moment obrotowy z tabeli spos b 1 lub 2 20 Nm...

Page 198: ...ECI ENIA Przeci enie powielacza momentu lub ramienia reakcyjnego w czasie pracy mo e spowodowa p kni cie narz dzia co grozi POWA NYMI OBRA ENIAMI CIA A lub MIERCI NIGDY nie przekracza maksymalnej dopu...

Page 199: ...iowego momentu obrotowego 5 Po uzyskaniu danego momentu obrotowego system rub znajduje si w stanie napr enia Ostro nie zwolni klucz dynamometryczny W efekcie mo e doj do nieoczekiwanego zwolnienia klu...

Page 200: ...nast puje zerwanie ko a rodkowego przy wymaganym miejscu prze amania i mo na je wymieni patrz rozdzia 8 1 4 5 Odkr canie rub i nakr tek W celu odkr cenia rub i nakr tek nale y u y odpowiedniej grzech...

Page 201: ...acz momentu mo na nast pnie oddzieli od nasadki udarowej 6 Czyszczenie i przechowywanie Do czyszczenia powielacza momentu obrotowego NIE u ywa rozpuszczalnik w Mo e to spowodowa pogorszenie w a ciwo c...

Page 202: ...ego ZAWSZE u ywa oryginalnych cz ci zamiennych i akcesori w GEDORE Aby uzyska wi cej informacji na temat zam wie prosimy o kontakt z GEDORE Typowe akcesoria Rami reakcyjne d ugie proste nastawne z pie...

Page 203: ...ego mo e spowodowa e dojdzie do ze lizgni cia si lub p kni cia narz dzia pod obci eniem co grozi POWA NYMI URAZAMI lub STRATAMI MATERIALNYMI Aby zdemontowa istniej ce rami reakcyjne 1 Zdj pier cie zab...

Page 204: ...kom firmy GEDORE U ywa wy cznie oryginalnych cz ci zamiennych Wszelkie potrzebne adresy zamieszczono z ty u niniejszej instrukcji obs ugi 8 1 Wymiana zabieraka kwadratowego Przeci enie powielacza mome...

Page 205: ...o rodkowe 5 Ponownie na o y pokryw na urz dzenie Dokr ca ruby po kolei momentem 6 N m 4 5 Lbf ft 9 Utylizacja produktu w spos b przyjazny dla rodowiska Powielacz momentu oraz opakowanie produktu nale...

Page 206: ...sa z ramieniem reakcyjnym N m Lbf ft N m Lbf ft mm cale mm cale Kg DVV 13Z 270 200 1300 950 1 5 80 3 1 133 5 2 1 9 DVV 40Z 300 220 4000 2930 1 16 1 88 3 5 212 8 3 5 4 DVV 40ZRS 310 230 4000 2930 1 16...

Page 207: ...ios requeridos 217 3 2 Montagem do bit de impacto 218 3 3 Fixe o multiplicador de bin rio ao bit de impacto 219 3 4 Fixar a chave dinamom trica 219 4 Utiliza o segura 220 4 1 Fixar o multiplicador de...

Page 208: ...PT 208 8 Manuten o e repara o 233 8 1 Substitui o da quadra de sa da 233 9 Elimina o ecol gica 234 10 Dados t cnicos 235...

Page 209: ...u MORTE Se n o tem a certeza sobre que produto escolher ou como deve utilizar o multiplicador de bin rio com seguran a entre em contacto com a GEDORE A entidade exploradora que adquire este multiplica...

Page 210: ...rio ANTES da sua utiliza o NUNCA utilize um multiplicador de bin rio danificado NUNCA utilize multiplicadores de bin rio el ctricos pneum ticos ou operados com baterias ou chaves de impacto NUNCA exce...

Page 211: ...de reac o id ntico ao bin rio de sa da Fixe o bra o de reac o SEMPRE de forma segura ao parafuso de suporte veja o ponto 4 1 Posicione o bra o de reac o SEMPRE directamente contra um objecto ponto de...

Page 212: ...plicador de bin rio poder soltar se ou partir durante a utiliza o provocando FERIMENTOS GRAVES nos dedos e nas m os Use SAPATOS DE SEGURAN A com solas antiderrapantes e biqueiras de a o veja ASTM F241...

Page 213: ...io antes da sua utiliza o Substitua SEMPRE as pe as danificadas ou gastas antes da utiliza o Utilize SEMPRE apenas pe as sobresselentes e acess rios originais da GEDORE para o multiplicador de bin rio...

Page 214: ...o do produto Tipo DVV 13Z e DVV 40Z A Quadra de accionamento E Orif cio na quadra de sa da B Caixa da engrenagem F Anel de seguran a C Bra o de reac o recto D Quadra de sa da D A B C E F DVV 13Z A B...

Page 215: ...A Quadra de accionamento E Orif cio na quadra de sa da B Caixa da engrenagem F Anel de seguran a C Bra o de reac o escalonado G Dispositivo anti retorno D Quadra de sa da A B G F D E C DVV 100ZRS A B...

Page 216: ...216 Tipo DVV 540RS A Quadra de accionamento E Orif cio na quadra de sa da B Caixa da engrenagem G Dispositivo anti retorno C Placa de reac o em bruto M Olhal de suspens o D Quadra de sa da C A D E B M...

Page 217: ...ncada de trabalho Durante a montagem do multiplicador de bin rio as pe as poder o cair e ficar danificadas 3 1 Pe as e acess rios requeridos Antes de utilizar o multiplicador de bin rio pela primeira...

Page 218: ...de qualquer um destes acess rios pode fazer com que o multiplicador de bin rio fique sobrecarregado escorregue ou parta causando FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE Montagem do bit de impacto 1 Insira o pino...

Page 219: ...if cio E na quadra de sa da D com o pino de seguran a I no bit de impacto 3 Pressione o pino de seguran a I totalmente para dentro do orif cio E na quadra de sa da 3 4 Fixar a chave dinamom trica Insi...

Page 220: ...ausando FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE Para evitar a sobrecarga tome as precau es de seguran a indicadas no ponto 1 4 1 Fixar o multiplicador de bin rio ao parafuso PERIGO DE ESMAGAMENTO O bra o de reac...

Page 221: ...rafuso a apertar K 4 Simultaneamente encaixe o bit de impacto na quadra slave de reac o do bot o de travamento J no parafuso de suporte L 5 Aperte o bot o de travamento J rodando o no sentido dos pont...

Page 222: ...parafuso com resist ncia suficiente contra as for as de reac o de bin rio O bin rio de reac o id ntico ao bin rio de sa da Bra o de reac o em vers o recta com quadra de reac o ajust ve Para fixar o br...

Page 223: ...escorregar ou partir causando FERIMENTOS GRAVES e DANOS Posicionamento do bra o de reac o para apertar parafusos 1 Posicione o multiplicador de bin rio e o bit de impacto no parafuso a apertar 2 Posic...

Page 224: ...cionamento m ximo especificado Se o multiplicador de bin rio estiver sobrecarregado a ferramenta poder partir provocando FERIMENTOS GRAVES e DANOS Defini es Bin rio de accionamento O bin rio necess ri...

Page 225: ...e calibragem da f brica Consulte o certificado de calibragem da f brica Este certificado mostra o bin rio de accionamento necess rio para obter os bin rios de sa da listados Se necessitar de calcular...

Page 226: ...io Bin rio de sa da 520 N m Bin rio de entrada 520 5 104 N m Exemplo 2 Bin rio de sa da desejado 520 N m Bin rio de accionamento correspondente Bin rio de accionamento existente da tabela da op o 1 ou...

Page 227: ...n a indicadas no ponto 1 PERIGO DE SOBRECARGA O multiplicador de bin rio ou o seu bra o de reac o poder o ficar sobrecarregados durante a utiliza o e partir causando FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE NUNCA...

Page 228: ...ngir o bin rio de accionamento desejado 5 Depois de atingir o bin rio desejado o sistema de aparafusamento fica sob tens o Alivie cuidadosamente a chave dinamom trica A chave dinamom trica pode soltar...

Page 229: ...ponto de ruptura nominal e pode ser substitu do ver cap tulo 8 1 4 5 Desapertar parafusos e porcas de rodas Para desapertar parafusos e porcas de rodas utilize uma catraca adequada Para desapertar man...

Page 230: ...ora pode separar o multiplicador de bin rio do bit de impacto 6 Conserva o e armazenamento N O UTILIZE QUALQUER TIPO DE solventes de limpeza ou solventes qu micos para limpar o multiplicador de bin ri...

Page 231: ...EMPRE apenas pe as sobresselentes e acess rios originais da GEDORE para o multiplicador de bin rio Contacte a GEDORE para informa es adicionais sobre a encomenda Acess rios comuns Bra o de reac o comp...

Page 232: ...o da quadra de sa da Uma montagem incorrecta do bra o de reac o poder fazer com que a ferramenta escorregue ou parta durante a utilizado provocando FERIMENTOS GRAVES e DANOS Para retirar o bra o de re...

Page 233: ...da GEDORE e exclusivamente com pe as sobresselentes originais Poder encontrar as moradas no verso deste manual 8 1 Substitui o da quadra de sa da Se o multiplicador de bin rio estiver sobrecarregado o...

Page 234: ...al novo 5 Volte a colocar a tampa no aparelho Volte a apertar os parafusos sucessivamente com um bin rio de aperto de 6 N m 4 5 Lbf ft 9 Elimina o ecol gica Elimine o multiplicador de bin rio e o mate...

Page 235: ...o de reac o N m Lbf ft N m Lbf ft mm inch mm inch Kg DVV 13Z 270 200 1300 950 1 5 80 3 1 133 5 2 1 9 DVV 40Z 300 220 4000 2930 1 16 1 88 3 5 212 8 3 5 4 DVV 40ZRS 310 230 4000 2930 1 16 1 88 3 5 227 8...

Page 236: ...RU 236 1 238 1 1 238 1 2 241 1 3 241 1 4 242 1 5 242 2 243 3 246 3 1 246 3 2 247 3 3 248 3 4 248 4 249 4 1 249 4 2 251 4 3 253 4 4 256 4 5 258 5 259 6 259 7 260 7 1 261...

Page 237: ...RU 237 8 262 8 1 262 9 263 10 264...

Page 238: ...RU 238 1 GEDORE 1 1...

Page 239: ...RU 239 DIN 3129 ISO 2725 2 ISO 1174 3 2...

Page 240: ...RU 240 4 1 4 1...

Page 241: ...RU 241 1 2 ANSI Z87 1 ASTM F2413 05 1 3...

Page 242: ...RU 242 1 4 GEDORE 1 5...

Page 243: ...RU 243 2 DVV 13Z DVV 40Z A E B F C D D A B C E F DVV 13Z A B F D E C DVV 40Z...

Page 244: ...RU 244 DVV 40ZRS DVV 60ZRS DVV 80ZRS DVV 100ZRS DVV 130ZRS A E B F C G D A B G F D E C DVV 100ZRS A B G F D E C DVV 130ZRS A B G F D E C DVV 40ZRS A B G F D E C DVV 60ZRS A B G F D E C DVV 80ZRS...

Page 245: ...RU 245 DVV 540RS A E B G C M D C A D E B M G...

Page 246: ...RU 246 3 3 1 DVV 540RS DVV 540RS...

Page 247: ...RU 247 3 2 1 I 2 I...

Page 248: ...RU 248 3 3 1 D 2 E D I 3 I E D 3 4 A 10 D E I A...

Page 249: ...RU 249 4 1 1 4 1...

Page 250: ...RU 250 1 D J 3 3 2 J 3 D K 4 J L 5 J 1 D 3 3 2 D DVV 540RS K L J D...

Page 251: ...RU 251 C 4 2 1 2 3 80 C...

Page 252: ...RU 252 C 1 2 1 2 C...

Page 253: ...RU 253 4 3...

Page 254: ...RU 254 1 2 3 1 3 2 3...

Page 255: ...RU 255 3 1 1 5 520 520 5 104 2 520 1 2 20 1 2 100 20 100 x 520 104...

Page 256: ...RU 256 4 4 1 1 6 1 4 3 2...

Page 257: ...RU 257 G 3 G R R 4 5 G 0 G...

Page 258: ...RU 258 6 DVV 40Z DVV 540RS 7 DVV 13Z 8 1 4 5 1 G L L 2 3 G...

Page 259: ...RU 259 I 5 1 2 3 I 4 6...

Page 260: ...RU 260 7 GEDORE GEDORE 8 1...

Page 261: ...RU 261 7 1 1 F 2 C 3 F C F...

Page 262: ...RU 262 8 GEDORE 8 1 1 4 2...

Page 263: ...RU 263 3 4 5 6 4 5 9...

Page 264: ...0ZRS 310 230 4000 2930 1 16 1 88 3 5 227 8 9 5 9 DVV 60ZRS 400 300 6000 4400 1 18 1 102 4 0 257 10 1 10 4 DVV 80ZRS 420 310 8000 5870 1 22 1 128 5 0 277 10 9 13 3 DVV 100ZRS 410 305 10000 7330 1 28 5...

Page 265: ...ve Aksesuarlar 275 3 2 Darbeli Soketi Birle tirme 276 3 3 Tork Artt r c y Darbeli Sokete Tak n 277 3 4 Tork Anahtar n Tak n 277 4 G venli Kullan m 278 4 1 Tork Artt r c y C vataya Takma 278 4 2 Reaks...

Page 266: ...TR 266 8 Bak m ve Onar m 291 8 1 Kare k De i tirme 291 9 evre Dostu Hurdaya Ay rma 292 10 Teknik Veriler 293...

Page 267: ...ile irtibata ge in Bu Tork Artt r c y sat n alan i verenler Tork Artt r c y kullanan al anlar n Tork Artt r c y kullanmadan nce bu Kullan m Talimatlar n okuyup anlad klar ndan emin OLMALIDIR Kullan m...

Page 268: ...atik veya ak ile al an Tork Artt r c lar ya da darbeli anahtarlar kullanmay n Belirtilen maksimum giri torkunu KES NL KLE a may n DA MA DIN 3129 veya ISO 2725 2 ve ISO 1174 e uygun darbeli soketler ku...

Page 269: ...ku k torkuna e ittir Reaksiyon ubu unu DA MA destek c vatas na emniyetli ekilde ba lay n bkz b l m 4 1 Reaksiyon ubu unu DA MA s k bir ekilde sabit bir nesneye dayanak noktas veya s k t r lacak olan c...

Page 270: ...nda Tork Artt r c nitesi parmaklar n zda ve ellerinizde C DD YARALANMAYA neden olacak ekilde gev eyebilir veya k r labilir Tork Artt r c y kullan rken kaymaz tabana ve elik buruna sahip KORUYUCU AYAK...

Page 271: ...ar kontrol yap n Kullanmadan nce hasarl veya a nm par alar MUTLAKA de i tirin Tork Artt r c i in HER ZAMAN yaln zca GEDORE orijinal yedek par alar n ve aksesuarlar n kullan n Belirtilen giri torkunu K...

Page 272: ...TR 272 2 r n A klamas Tip DVV 13Z ve DVV 40Z A Kare Giri E Kare k taki delik B Di li muhafazas F Emniyet pulu C Reaksiyon ubu u d z D Kare k D A B C E F DVV 13Z A B F D E C DVV 40Z...

Page 273: ...geri d n emniyetli A Kare Giri E Kare k taki delik B Di li muhafazas F Emniyet pulu C Reaksiyon ubu u kademeli G Geri d n emniyeti D Kare k A B G F D E C DVV 100ZRS A B G F D E C DVV 130ZRS A B G F D...

Page 274: ...TR 274 Tip DVV 540RS A Kare Giri E Kare k taki delik B Di li muhafazas G Geri d n emniyeti C Reaksiyon plakas ham par a i M Vin g z D Kare k C A D E B M G...

Page 275: ...ezgah zerinde birle tirin Tork Artt r c n n birle tirilmesi s ras nda par alar d ebilir ve hasar g rebilir 3 1 Gerekli Par alar ve Aksesuarlar Tork Artt r c y ilk defa kullanmadan nce a a daki par ala...

Page 276: ...ksesuarlardan herhangi birinin kullan lmas Tork Artt r c n n C DD YARALANMAYA veya HASARA sebep olacak ekilde a r y klenmesine kaymas na veya k r lmas na neden olabilir Darbeli soketi birle tirme 1 Ki...

Page 277: ...2 Kare k D zerindeki deli i H darbeli soket zerindeki kilitleme pimiyle I hizalay n 3 Kilitleme pimini I kare k taki deli e H tamamen bast r n 3 4 Tork Anahtar n Tak n Tork anahtar n Tork Art r c dak...

Page 278: ...eden olacak ekilde k r labilir A r y klenmeyi nlemek i in B l m 1 listelenen g venlik nlemlerini al n 4 1 Tork Artt r c y C vataya Takma EZ LME TEHL KES Reaksiyon ubu u dayanak noktas na kar bir ezilm...

Page 279: ...lacak c vataya K yerle tirin 4 Ayn anda kilitleme d mesinin J reaksiyon ubu una ba ml kare ucundaki darbeli soketi destek c vatas na L yerle tirin 5 Saat y n nde evirerek kilitleme d mesini J s k t r...

Page 280: ...ne yeterince dayanabilecek bir dayanak noktas duvar ba ka bir c vata se in Reaksiyon torku k torkuna e ittir Ayarlanabilir kare u lu d z tip reaksiyon ubu u Reaksiyon ubu unu duvarda desteklemek i in...

Page 281: ...yon ubu u C DD YARALANMA ve HASARA neden olacak ekilde kayabilir veya k r labilir Reaksiyon ubu unun c vata s k t rma i in yerle tirilmesi 1 Tork Artt r c y ve darbeli soketi s k t r lacak c vataya ye...

Page 282: ...abilir 4 3 Torku Ayarlama Belirtilen maksimum giri torkunu KES NL KLE a may n Tork Artt r c a r y klendi inde C DD YARALANMAYA ve HASARA neden olacak ekilde alet atlamas ortaya kabilir Tan mlamalar Gi...

Page 283: ...k 1 Fabrika Kalibrasyon Sertifikas Fabrika kalibrasyon sertifikas na ba vurun Sertifikada listelenen k torku de erlerini elde etmek i in gerekli giri torku g sterilir Listelenmeyen spesifik bir de eri...

Page 284: ...1 5 bkz tork artt r c zerindeki etiket k torku 520 N m Giri torku 520 5 104 N m rnek 2 stenilen k torku 520 N m Birle tirilmi giri torku Mevcut giri torku Se enek 1 veya 2 tablosundan 20 N m Mevcut k...

Page 285: ...n nlemek i in B l m 1 sayfa 6 A IRI Y K TEHL KES Tork Artt r c ve reaksiyon ubu u kullan m s ras nda a r y klenebilir ve C DD YARALANMAYA veya L ME neden olacak ekilde k r labilir Belirtilen maksimum...

Page 286: ...at y n nde tork uygulay n 5 stenen torka ula t ktan sonra c vatalama sistemi gerilim alt ndad r Tork anahtar n dikkatlice bo alt n z Tork anahtar k k ve orta derecede yaralanmalara neden olacak ekilde...

Page 287: ...tan ml k r lma noktas ndan s y r r ve de i tirilebilir bkz B l m 8 1 4 5 C vata ve Bijonlar Gev etme C vatalar ve bijonlar gev etmek i in uygun bir c rc r kullan n C vatalar ve bijonlar manuel olarak...

Page 288: ...kilitleme pimini I d ar al n 4 Art k Tork Artt r c y darbeli soketten ay rabilirsiniz 6 Bak m ve Saklama Tork Artt r c y temizlemek i in HERHANG bir z c veya kimyasal z c KULLANMAYIN Mekanizman n kal...

Page 289: ...r Tork Artt r c i in HER ZAMAN yaln zca GEDORE orijinal yedek par alar n ve aksesuarlar n kullan n Ek sipari bilgileri i in GEDORE ile irtibata ge in Genel Aksesuarlar Emniyet pullu uzun d z ayarlana...

Page 290: ...Tork Artt r c s na ba lay n Reaksiyon ubu unun hatal montaj kullan m s ras nda C DD YARALANMAYA ve HASARA neden olacak ekilde alette kayma veya k r lmaya sebep olabilir Mevcut reaksiyon ubu unu s kme...

Page 291: ...ifiye teknik personeline ve yaln zca orijinal yedek par alar yla onart n Adresleri bu el kitab n n arkas nda bulabilirsiniz 8 1 Kare k De i tirme Tork artt r c ya a r y k uyguland nda g ne di li s y r...

Page 292: ...Yeni g ne di liyi tak n z 5 Kapa yeniden ekipman zerine yerle tiriniz C vatalar pe pe e 6 N m 4 5 Lbf ft s kma torkuyla s k n z 9 evre Dostu Hurdaya Ay rma Tork Artt r c ve paketleme malzemesini y r...

Page 293: ...mm inch mm inch Kg DVV 13Z 270 200 1300 950 1 5 80 3 1 133 5 2 1 9 DVV 40Z 300 220 4000 2930 1 16 1 88 3 5 212 8 3 5 4 DVV 40ZRS 310 230 4000 2930 1 16 1 88 3 5 227 8 9 5 9 DVV 60ZRS 400 300 6000 440...

Page 294: ...294 1 296 1 1 296 1 2 299 1 3 299 1 4 300 1 5 300 2 301 3 304 3 1 304 3 2 305 3 3 306 3 4 306 4 307 4 1 307 4 2 308 4 3 311 4 4 314 4 5 316 5 317 6 317...

Page 295: ...295 7 318 7 1 319 8 320 8 1 320 9 321 10 322...

Page 296: ...296 1 GEDORE 1 1 WARNING CAUTION NOTICE...

Page 297: ...297 DIN 3129 ISO 2725 2 ISO 1174 3 2...

Page 298: ...298 4 1 4 1...

Page 299: ...299 1 2 ANSI Z87 1 ASTM F2413 05 1 3...

Page 300: ...300 1 4 GEDORE 1 5...

Page 301: ...301 2 DVV 13Z DVV 40Z A E B F C D D A B C E F DVV 13Z A B F D E C DVV 40Z...

Page 302: ...302 DVV 40ZRS DVV 60ZRS DVV 80ZRS DVV 100ZRS DVV 130ZRS A E B F C G D A B G F D E C DVV 100ZRS A B G F D E C DVV 130ZRS A B G F D E C DVV 40ZRS A B G F D E C DVV 60ZRS A B G F D E C DVV 80ZRS...

Page 303: ...303 DVV 540RS A E B G C M D C A D E B M G...

Page 304: ...304 3 3 1 DVV 540RS DVV 540RS...

Page 305: ...305 3 2 1 I 2 I...

Page 306: ...306 3 3 1 D 2 D E I 3 I D E 3 4 A 10 D E I A...

Page 307: ...307 4 1 1 4 1...

Page 308: ...308 K L J D 1 D J 3 3 2 J 3 D K 4 J L 5 J 1 D 3 3 2 D DVV 540RS...

Page 309: ...309 C 4 2 1 2 C 3 80 C...

Page 310: ...310 C 1 2 1 2 C...

Page 311: ...311 4 3...

Page 312: ...312 1 2 3 1 3 2 3...

Page 313: ...313 3 1 1 5 520 520 5 104 2 520 1 2 20 1 2 100 20 100 x 520 104...

Page 314: ...314 4 4 1 1 6 1 4 3 2...

Page 315: ...315 G 3 G R R 4 5 G 0 G...

Page 316: ...316 6 DVV 40Z DVV 540RS 7 DVV 13Z 8 1 4 5 1 G L L 2 3 G...

Page 317: ...317 I 5 1 2 3 I 4 6...

Page 318: ...318 7 GEDORE GEDORE 8 1...

Page 319: ...319 7 1 1 F 2 C 3 F C F...

Page 320: ...320 8 GEDORE 8 1 1 WAF4 2...

Page 321: ...321 3 4 5 6 Nm 4 5 lbs ft 9...

Page 322: ...0ZRS 310 230 4000 2930 1 16 1 88 3 5 227 8 9 5 9 DVV 60ZRS 400 300 6000 4400 1 18 1 102 4 0 257 10 1 10 4 DVV 80ZRS 420 310 8000 5870 1 22 1 128 5 0 277 10 9 13 3 DVV 100ZRS 410 305 10000 7330 1 28 5...

Page 323: ...93025 340 BRAZIL Tel 55 51 59 01 66 Fax 55 51 59 04 241 sales gedore com br www gedore com br Ferramentas GEDORE do Brasil S A Building 76 3700 Huaning Road Xinzhuang Industry Zone 201108 Minhang Dist...

Reviews: