background image

13

Assemblage et fonctionnement

IMPORTANT : Votre récipient et les
lames de coupe de votre mélangeur sont
sujets à l’usure en usage normal.
Toujours inspecter le récipient pour
vérifier qu’il n’y a pas d’ébréchures, 
d’écaillements ou de fissures. Toujours
inspecter les lames pour voir si elles
sont brisées, craquées ou ont du jeu. 
Si le récipient ou les lames sont endom-
magés, ne pas les utiliser. 

Téléphoner

sans frais à notre numéro d’assistance à
la clientèle pour obtenir des pièces de
rechange.

1.

Assurez-vous que le mélangeur est
débranché. Posez la base du
mélangeur sur une surface propre 
et sèche pour éviter que des corps
étrangers ne se logent dans le moteur
pendant le fonctionnement.  

2.

Mettez les lames dans le socle de
sécurité. Passez le joint hermétique
par dessus les lames. Le joint doit être
bien à plat. Mettez le récipient sur le
joint/et vissez-le sur le socle de 
sécurité.

3.

Assurez-vous que le socle de sécurité
est fermement vissé au récipient, à
défaut de quoi il risquerait de se
dévisser une fois le moteur en
marche.

4. 

Installez le récipient sur la base et

assurez-vous qu’il est bien en place. 
Si ce n’est pas le cas, faites-le bouger
doucement pour le mettre bien en
place.

5.

Assurez-vous que le bouton 

OFF

(arrêt) a été enfoncé. Branchez le
cordon dans une prise électrique.

6.

Mettez les ingrédients dans le 
récipient et mettez le couvercle. 
Placer une main sur le couvercle 
lors du mélange de liquides clairs.

7.

Mélangez les aliments ou les boissons.
Reportez-vous à la section suivante 
« Conseils pour le mélange » pour des
suggestions concernant les vitesses et
le mélange.

8.

Arrêtez TOUJOURS le mélangeur et
attendez que les lames aient cessé de
tourner avant de retirer le récipient. 

9.

Pour retirer le récipient une fois le
programme terminé, soulevez-le tout
droit. S’il ne s’enlève pas facilement,
faites-le bouger doucement et
soulevez. Ne tournez pas.

10. 

Ne remettez JAMAIS le récipient sur
la base pendant que le moteur est en
marche.

Avant la première utilisation :

Après avoir

déballé le mélangeur, lavez toutes ses
composantes à l’exception de la base du
mélangeur, dans de l’eau chaude 
savonneuse. Séchez complètement.
Épongez la base du mélangeur à l’aide

d’un chiffon humide ou d’une éponge.
N’IMMERGEZ PAS LA BASE DANS
L’EAU. Des précautions doivent être
prises lors du nettoyage de l'intérieur du
récipient du mélangeur ou lors de la
manipulation des lames, car celles-ci
sont très tranchantes.

840121100 FRv02.qxd  2/24/04  3:11 PM  Page 13

Summary of Contents for 168986

Page 1: ...ISATION LEA ANTES DE USAR For Customer Assistance in U S A 1 877 207 0923 For Customer Assistance in Canada 1 877 556 0973 Pour l assistance à la clientèle au Canada 1 877 556 0973 Para comunicarse con Asistencia al Cliente en México 01 800 343 7378 www gehousewares com 840121100 ENv02 qxd 2 24 04 2 59 PM Page 1 ...

Page 2: ... chipped or cracked blender jar 13 Do not use broken cracked or loose cutting blades 14 To reduce the risk of injury never place cutting blades on base without jar properly attached 15 Always operate blender with lid in place 16 When blending hot liquids remove center piece of two piece lid Do not fill blender jar beyond the 3 cup 750 ml level Always begin processing at the low est speed setting K...

Page 3: ...d The electrical rating of the exten sion cord must be equal to or greater than the rating of the blender Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over If the cutting blades lock and do not move this will damage the motor Do not use Call the toll free customer assistance ...

Page 4: ...g 3 Make sure the retaining ring is firmly screwed onto the jar If not it may loosen later when motor is turned on How to Assemble and Use DO NOT IMMERSE THE BASE IN WATER Care should be taken when cleaning inside the jar or handling the cutting blades because the blades are very sharp 4 Set jar into place on blender base making sure it is securely seated If not gently rock the jar until seated 5 ...

Page 5: ...hould never be used when blending any mixture containing eggs milk or any other dairy products meats or seafood Crushing Ice To get ice that is almost the consistency of snow follow these guidelines Ice must come directly from the freezer Ice that has been stored in an ice chest or ice bucket has already started to melt That small amount of moisture will not make good dry crushed ice Crush 3 to 4 ...

Page 6: ...seconds after Pulsing Chopped Nuts Place 1 cup 250 ml nuts in blender jar PULSE a few times Remove jar from base and shake to redistribute pieces Place jar on base and PULSE a few more times Chopping Vegetables Cabbage carrots onion green pepper potatoes Place 2 cups 500 ml of chunks in blender jar Cover with water PULSE until desired chopped consistency is reached Pour into colander to drain off ...

Page 7: ...er base 7 Store blender with cover ajar to prevent container odor Recipes Berry Blast 11 5 ounce 339 ml can berry juice concentrate found in juice aisle 1 cup 250 ml ice cubes 1 cup 250 ml frozen strawberries Place all ingredients in blender jar cover PULSE 45 seconds or until desired consistency Makes 30 ounces 900 ml Frothy Pineapple Banana Smoothie 11 5 ounce 339 ml can pineapple orange juice c...

Page 8: ...Fold and serve Makes 1 omelet 1 tablespoon water or milk Salt and pepper to taste Orange Sicle Smoothie 11 2 cups 375 ml orange juice 4 scoops vanilla ice cream Place all ingredients in blender jar cover BLEND 45 seconds or until desired consistency Makes 24 ounces 750 ml Red Pepper and Garlic Dip 6 large cloves garlic 2 tablespoons 30 ml fresh basil leaves packed 1 tablespoon 15 ml soy sauce Plac...

Page 9: ...s or until smooth Pour into individual dessert dishes and refrigerate at least 2 hours or until set Makes 4 to 6 servings 3 4 cup 175 ml milk 1 package 3 ounces 85 g cream cheese cut in cubes Adult Mocha Shake 1 cup 250 ml milk 1 cup 250 ml coffee flavored liqueur like Kahlua 4 scoops chocolate ice cream softened Place all ingredients in blender jar cover BLEND 45 seconds or until desired consiste...

Page 10: ...terials Return the product to your nearest WAL MART store or call Customer Assistance at 1 877 207 0923 in the USA or 1 877 556 0973 in Canada What does your warranty not cover Glass parts glass containers cutter strainer blades and or agitators Commercial use or any other use not found in printed directions Damage from misuse abuse or neglect Products purchased or serviced outside the USA or Cana...

Page 11: ...ement lorsque le mélangeur est à l arrêt 11 Les lames sont tranchantes manipuler avec précaution surtout lors de l assem blage le désassemblage ou le nettoyage de l intérieur du récipient du mélangeur 12 Ne pas utiliser un récipient de mélangeur brisé écaillé ou craqué 13 Ne pas utiliser des lames de coupe brisées craquées ou qui ont du jeu 14 Pour réduire le risque de blessures ne jamais mettre l...

Page 12: ...difiant de quelque manière que ce soit La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l on ne risque pas de trébucher dessus Si un cordon plus long est nécessaire utiliser une rallonge appropriée Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui de l appareil ou supérieur Lorsqu on utilise une rallonge s assurer qu elle ne traverse pas la zone de travail que des enfant...

Page 13: ...pas le cas faites le bouger doucement pour le mettre bien en place 5 Assurez vous que le bouton OFF arrêt a été enfoncé Branchez le cordon dans une prise électrique 6 Mettez les ingrédients dans le récipient et mettez le couvercle Placer une main sur le couvercle lors du mélange de liquides clairs 7 Mélangez les aliments ou les boissons Reportez vous à la section suivante Conseils pour le mélange ...

Page 14: ...la glace soit concassée Tableau de commande à 14 vitesses CRUSH GRATE GRIND BEAT SHRED BLEND LIQUEFY FRAPPE PULSE CLEAN STIR AERATE PUREE CRUMB CHOP MIX LOW HIGH OFF Sélectionnez d abord la puissance LOW faible ou HIGH élevée à l aide du commutateur à glisser Puis sélection nez un bouton de vitesse Le mélangeur fonctionnera jusqu à ce que le bouton OFF arrêt soit enfoncé Le bouton OFF arrêt est ég...

Page 15: ...u à ce que le mélange soit onctueux Crêpes ou gaufres Mettez d abord les ingrédients liquides dans le récipient puis les ingrédients secs Utilisez l option MIX mélanger pendant 10 secondes ou jusqu à ce que les ingré dients soient bien mélangés Fromage parmesan Coupez le fromage en morceaux d un cen timètre environ et mettez les dans le récipient Utilisez l option SHRED lamelles pendant 45 seconde...

Page 16: ... offert dans la section des jus Mettre tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur couvrir Utiliser l option PULSE pendant 45 secondes ou jusqu à consistance désirée Donne 30 onces 900 ml Boisson mousseuse aux ananas et banane 11 5 onces 339 ml de concentré de jus d ananas orange en conserve offert dans la section des jus Mettre tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur couvrir U...

Page 17: ...oix de margarine ou de beurre dans un poêlon Y verser le mélange Cuire l omelette jusqu à ce qu elle prenne puis la retourner et continuer de la faire cuire jusqu à cuisson complète Replier l omelette et la servir Donne une omelette Trempette au poivron rouge et à l ail 6 grosses gousses d ail 2 c à soupe 30 ml de feuilles de basilic frais tassé 1 c à soupe 15 ml de sauce soja Mettre l ail et le b...

Page 18: ...la mousse ait pris Donne 4 à 6 portions Boisson frappée au moka pour adultes 1 tasse 250 ml de lait 1 tasse 250 ml de liqueur à saveur de café comme le Kahlua Placer tous les ingrédients dans le récipient du mélangeur couvrir Utiliser l option BLEND pendant 45 secondes ou jusqu à consistance désirée Donne 32 onces 875 ml Margaritas 1 4 tasse 60 ml de tequila 1 4 tasse 60 ml de Triple Sec 1 tasse 2...

Page 19: ...d origine Retournez le produit au magasin WAL MART le plus près ou téléphonez à l assistance à la clientèle au 1 877 556 0973 Quelles sont les exclusions au titre de la garantie Les pièces et récipients en verre couteau tamis lames et ou agitateurs L utilisation à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d emploi Les dommages causés par le mésusage l abus ou la négligenc...

Page 20: ...ce un vaso que esté roto o rajado o que tenga desportilladuras 14 No utilice cuchillas de corte que estén rotas rajadas o flojas 15 Para reducir el riesgo de lesiones nunca coloque las cuchillas de corte en la base sin que tengan el vaso debidamente ajustado 16 Siempre que la licuadora esté en funcio namiento debe tener puesta la tapa 17 Al licuar líquidos calientes quite la pieza central de la ta...

Page 21: ...los niños no puedan tirar de él o tropezarse accidentalmente Si las cuchillas de corte se traban y no se mueven se dañará el motor No use el artefacto Llame al número gratuito de servicio al cliente para obtener información No coloque el vaso de la licuadora lleno de comida o líquido en el congelador El contenido se congelará y dañará las cuchillas de corte Tapón de llenado Tapa Vaso Empaque Cuchi...

Page 22: ...é bien enroscado al vaso De lo contrario puede aflo jarse luego cuando se ponga a funcionar el motor Cómo ensamblar y usar Limpie la base de la licuadora con un paño húmedo o una esponja NO SUMERJA LA BASE EN AGUA Debe tenerse cuidado cuando limpie el interi or del vaso o cuando manipule las cuchillas de corte ya que éstas son muy filosas 4 Coloque el vaso en su lugar en la base de la licuadora as...

Page 23: ...nción nunca se debe usar cuando se esté licuando cualquier mezcla que contenga huevos leche u otros productos lácteos carnes o frutos de mar Cómo triturar el hielo Para obtener hielo con una consistencia de nieve siga los lineamientos siguientes El hielo debe venir directamente del congelador Hielo que se haya almace nado en una caja para hielo o en la hielera ya se habrá comenzado a derretir Esa ...

Page 24: ... el botón de PULSE unas cuantas veces Quite el vaso de la base y agítelo para redistribuir los pedazos Coloque el vaso en la base y oprima el botón de PULSE unas cuantas veces más Para picar verduras Corte la col zanahorias cebollas pimientos verdes o papas en trozos Coloque 2 tazas 500 ml de verduras en el vaso de la licuadora Cúbralas con agua Oprima el botón de PULSE hasta que logre la consiste...

Page 25: ...oloque todos los ingredientes en el vaso de la licuadora Tape PULSE 45 segundos o hasta que obtenga la consistencia deseada Se obtienen 30 onzas 900 ml Licuado espumoso de piña y plátano 1 taza 250 ml de cubos de hielo 1 taza 250 ml de fresas congeladas 1 lata 339 ml 11 5 onzas de jugo concentrado de piña y naranja se encuentra en el pasillo de jugos del supermercado Coloque todos los ingredientes...

Page 26: ...jamón al vaso y Pulse 3 ó 4 veces o hasta que se haya picado a la consistencia deseada Vierta sobre el pan y el queso Hornee a 350 F 180º C por 40 minutos o hasta que esté hecho Se obtienen 2 porciones Omelette Mexicano 3 huevos 2 onzas 55 g de queso Monterrey Jack o Pepper Jack Coloque todos los ingredientes en el vaso de la licuadora Procese en GRATE por unos 10 segundos Sobre calor mediano derr...

Page 27: ... entre 4 y 6 porciones Licuado de moca para adulto 1 taza 250 ml de leche 1 taza 250 ml de licor con sabor de café como Kahlúa 4 cucharadas de helado de chocolate blando Coloque todos los ingredientes en el vaso de la licuadora Tape Licúe por 45 segun dos o hasta que obtenga la consistencia deseada Se obtienen 32 onzas 875 ml Margaritas 1 4 taza 60 ml de Tequila 1 4 taza 60 ml de Triple Sec 1 taza...

Page 28: ...comercial o cualquier otro uso que no se encuentre en las instrucciones impresas Daños debido al mal uso abuso o negligencia Productos comprados o reparados fuera de los Estados Unidos o Canada Cuál es la relación entre las leyes estatales y esta garantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted también tenga otros derechos que varían de un estado al otro o de un...

Reviews: