background image

10

P

Observação Especial

Agradecemos a sua escolha de uma encadernadora GBC. 
Empenhamo-nos em produzir encadernadoras de qualidade a 
um preço competitivo, com muitas características avançadas 
para poder obter sempre resultados excelentes. Antes de 
utilizar a sua máquina pela primeira vez, dedique uns minutos 
à leitura deste guia. 

Instruções de segurança

A SUA SEGURANÇA, BEM COMO A SEGURANÇA DOS OUTROS, 

É IMPORTANTE PARA A ACCO BRANDS EUROPE. MENSAGENS 

IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA ESTÃO PRESENTES NO 

SEU MANUAL DE OPERADOR E NO PRÓPRIO PRODUTO. 

LEIA ESSAS MENSAGENS CUIDADOSAMENTE. A SEGUINTE 

ADVERTÊNCIA ENCONTRA-SE NA PARTE DE BAIXO DO 

APARELHO.

m

Considerações gerais  
de segurança

•  Leia estas instruções e guarde-as em lugar seguro para 

futura referência.

•  Quando utilizar a máquina, assegure-se sempre de que esta 

assenta sobre uma superfície plana e estável.

• Mantenha sempre fora do alcance das crianças.
•  Não interfira de modo algum com os mecanismos internos 

desta máquina.

Garantia

Este produto está garantido por 2 anos a contar da sua data de 
compra, em condições de uso normal. No período de garantia 
a ACCO Brands Europe efectuará a reparação ou substituição 
gratuita de uma máquina defeituosa, segundo o seu critério 
exclusivo. Os defeitos resultantes de má utilização ou utilização 
imprópria não estão abrangidos por esta garantia. É necessária 
a apresentação de prova de compra. As reparações ou 

alterações efectuadas por pessoas não autorizadas pela ACCO 
Brands Europe anularão esta garantia. Estamos empenhados 
em assegurar que o desempenho dos nossos produtos está 
de acordo com as especificações indicadas. Esta garantia 
não afecta os direitos legais dos consumidores ao abrigo 
da legislação nacional aplicável que regula a venda de 
mercadorias.

Registe este produto on-line em 

www.accoeurope.com

Especificação

GBC CombBind DB28Pro

Manual
450 folhas/51 mm
A4, A5, US Letter, A3
Até 420 mm
150 x 510 x 290
8,3 kg

Modo de Operação
Capacidade máx. de encadernação
Formatos de papel
Largura do papel
Dimensões da máquina (A x L x P) mm
Peso

Preparação da Máquina

1

  Desembale a máquina e coloque-a sobre uma 

superfície plana e estável.

Encadernação

1

  Introduza a lombada, com o lado aberto virado para cima, 

por trás dos dentes de retenção metálicos (fig.1).

2

  Puxe a alavanca para a frente, para abrir as argolas (fig.2).

3

  Introduza o papel verticalmente, com a capa virada para si 

(fig.3).

4

  Coloque o documento horizontalmente sobre a 

encadernadora.

5

  Volte a colocar a alavanca na sua posição vertical para 

fechar as argolas (fig.4).

6

  Retire, verticalmente, o documento encadernado.

   

Nota:

 O botão preto (situado imediatamente em frente 

da alavanca) pode ser ajustado para travar a largura de 
abertura da lombada, de acordo com os seus requisitos. 
Deste modo, e para uma operação mais rápida quando 
tiver necessidade de encadernar uma série de documentos 
idênticos, a alavanca de abertura da lombada pára sempre 
automaticamente na mesma posição. 

1

  Rode o botão para a esquerda.

2

  Puxe a alavanca para a frente, para a largura de abertura 

da lombada desejada.

3

  Em seguida rode o botão para a direita, para “travar” esta 

posição.

Localização das Peças e 
dos Controlos

1

   

Alavanca de abertura da lombada

2

   

Dentes de abertura da lombada 

3

   

Dispositivo de travamento da abertura da lombada

4

   

Tabuleiro de armazenamento das lombadas

Summary of Contents for CombBind DB28Pro

Page 1: ...uale d istruzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instru es T Kullan m K lavuzu K c Brugsvejledning o K ytt opas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obs ugi o N v...

Page 2: ...English 4 Fran ais 5 Deutsch 6 Italiano 7 Nederlands 8 Espa ol 9 Portugu s 10 T rk e 11 12 Dansk 13 Suomi 14 Norsk 15 Svenska 16 Polski 17 esky 18 Magyar 19 Pycc 20...

Page 3: ...4 1 4 3 2 3 1 4 2...

Page 4: ...ine Dimensions mm HxWxD mm Weight Safety instructions YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF OTHERS IS IMPORTANT TO ACCO BRANDS EUROPE IN THIS INSTRUCTION MANUAL AND ON THE PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY...

Page 5: ...tructions et les conserver en lieu s r pour toute r f rence ult rieure V rifiez que la machine se trouve sur une surface plane et stable pendant le cycle de reliure Gardez toujours la machine hors de...

Page 6: ...rands Europe autorisierten Personen vorgenommen werden setzen die Gew hrleistung au er Kraft Es ist unser Ziel sicherzustellen dass die Leistung unserer Produkte den angegebenen technischen Daten ents...

Page 7: ...aratteristiche tecniche indicate La presente garanzia non pregiudica alcun diritto riconosciuto ai consumatori dalla normativa nazionale vigente in materia di vendita di prodotti Registrare il prodott...

Page 8: ...nds Europe zijn bevoegd Het is ons doel ervoor te zorgen dat onze producten functioneren volgens de vermelde specificaties Deze garantie maakt geen inbreuk op de wettelijke rechten van consumenten ond...

Page 9: ...ficaciones indicadas Esta garant a no afecta los derechos legales que tienen los consumidores en virtud de la legislaci n vigente aplicable que rige la venta de art culos Registre este producto en l n...

Page 10: ...sos produtos est de acordo com as especifica es indicadas Esta garantia n o afecta os direitos legais dos consumidores ao abrigo da legisla o nacional aplic vel que regula a venda de mercadorias Regis...

Page 11: ...suslar L tfen bu talimatlar okuyun ve ileride yararlanabilmek i in emin bir yerde saklay n Makineyi kullan rken her zaman d z ve sa lam bir y zey st nde olmas n sa lay n Hi bir zaman ocuklar n eri ebi...

Page 12: ...CO Brands Europe ACCO Brands Europe www accoeurope com GBC ACCO BRANDS EUROPE m GBC CombBind DB28Pro 450 51 mm A4 A5 3 420 mm 150x510x290 8 3 kg mm x x mm 1 1 fig 1 2 fig 2 3 fig 3 4 5 fig 4 6 1 2 3 1...

Page 13: ...erne og opbevar dem til fremtidig reference N r du anvender maskinen skal du altid kontrollere at maskinen er placeret p en plan og stabil overflade Hold altid b rn v k fra maskinen Undlad at ndre p n...

Page 14: ...m ohjeet ja pid ne hyv ss tallessa tulevaisuuden k ytt varten Varmista aina laitetta k ytt ess si ett se on sijoitettu tasaiselle ja vakaalle pinnalle Pid laite aina pois lasten ulottuvilta l tee mit...

Page 15: ...es instruksjonene grundig og ta vare p dem til fremtidig bruk Kontroller at maskinen alltid st r p en flat og stabil overflate ved bruk Hold til enhver tid maskinen utenfor rekkevidden til barn Ikke p...

Page 16: ...inen f r f rsta g ngen ber vi dig s tta av n gra minuter till att l sa genom denna bruksanvisning S kerhetsinstuktioner DIN S KERHET LIKAV L SOM ANDRAS R EN BETYDELSEFULL ANGEL GENHET F R ACCO BRANDS...

Page 17: ...ZYTANIE m Og lne zasady bezpiecznej obs ugi urz dzenia Prosimy przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi i od o y i zachowanie jej na p niej Podczas oprawiania urz dzenie zawsze powinno znajdowa si na p as...

Page 18: ...POZORN m Bezpe nostn pokyny Pe liv si tyto pokyny p e t te a uschovejte si je pro budouc pot ebu P i pr ci mus b t p stroj na rovn stabiln plo e P stroj um st te v dy mimo dosah d t dn m zp sobem nez...

Page 19: ...A EBBEN A HASZN LATI TMUTAT BAN S MAG N A TERM KEN FONTOS BIZTONS GI EL R SOK TAL LHAT K FIGYELMESEN OLVASSA EL EZEKET AZ ZENETEKET m ltal nos vint zked sek Biztons gi tippek warning triangle symbol O...

Page 20: ...RUS 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com GBC ACCO BRANDS EUROPE B m GBC CombBind DB28Pro 450 51 A4 A5 US Letter 8 5 11 5 A3 420 150x510x290 8 3 x x 1 1 fig 1 2 fig 2 3 fig 3 4 5 fig 4 6 1 2 3 1 2...

Page 21: ...21...

Page 22: ...Sweden N Tel 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 g service nordic acco com o o o o XERTEC a s o U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz Q S...

Reviews: