background image

20

o

RUS

Гарантийные обязательства

Гарантия на данное изделие составляет 2 года с момента 

его продажи при условии правильной эксплуатации. Во 

время гарантийного периода компания ACCO Brands 

Europe проводит по своему усмотрению бесплатный 

ремонт или замену вышедших из строя машин. 

Данная гарантия не распространяется на поломки, 

вызванные неправильной эксплуатацией машины или 

ее использованием для других целей. Предоставление 

отметки о дате продажи обязательно. Проведение ремонта 

неавторизованным персоналом прекращает действие 

гарантийных обязательств. Мы стремимся обеспечить 

высокие эксплуатационные свойства изделия согласно 

предоставленной спецификации. Данные гарантийные 

обязательства не влияют на права потребителей, 

установленные местными законодательными органами.

Информация о данном изделии находится на сайте 

www.accoeurope.com

Специальный наблюдение

Благодарим за выбор переплетной машины GBC. Мы 

стремимся производить качественные переплетные 

машины по доступной цене. Машины имеют множество 

современных функций, обеспечивающих великолепный 

результат при каждом использовании. Перед первым 

использованием Вашей машины, просим посвятить 

несколько минут чтению этой инструкции. 

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ 

БЕЗОПАСНОСТИ 

ВАША БЕЗОПАСНОСТЬ И БЕЗОПАСНОСТЬ ДРУГИХ 

ЛЮДЕЙ ВАЖНЫ ДЛЯ КОМПАНИИ ACCO BRANDS 

EUROPE. B ЭТОЙ ИНСТРУКЦИИ И НА УСТРОЙСТВЕ 

СОДЕРЖАТСЯ ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ 

БЕЗОПАСНОСТИ. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТИ 

УКАЗАНИЯ.

m

Общие рекомендации для 

пользователя 

•  Просим прочитать эту инструкцию и сохранить для 

дальнейшего пользования.

•  Когда Вы используете машину, проследите, чтобы она 

была установлена на ровной устойчивой поверхности. 

•  Берегите от детей. 
•  Никогда не трогайте внутренние механизмы этой машины. 

Технические характеристики

GBC CombBind DB28Pro

Ручной
450 листов/51 мм
A4, A5, US Letter 

 

(8,5 х 11,5 дюймов), A3
До 420 мм
150x510x290

 

8,3 кг

Режим работы
Максимальная толщина переплета
Формат бумаги

 

Ширина бумаги
Габаритные размеры устройства 

(ВxШxГ), мм
Вес

Установка

1

  

Распакуйте машину и поставьте ее на ровную твердую 

поверхность.

Переплет

1

  

Установите гребенку открытой частью вверх за 

металлическими пробойниками (fig.1).

2

  

Для раскрытия колец потяните рычаг вперед (fig.2).

3

  

Вставьте бумагу вертикально лицевой стороной 

обложки к себе (fig.3).

4

  

Передвиньте документ в горизонтальное положение.

5

  

Для закрытия колец верните рычаг в первоначальное 

вертикальное положение (fig.4).

6

  

Для извлечения прошитого документа поднимите его.

   

Примечание.

 Черная рукоятка, расположенная 

непосредственно перед ручкой устройства, 

используется для  фиксации требуемой ширины 

открытия гребенки. Рычаг открытия гребенки будет 

автоматически останавливаться в нужном положении, 

что позволит ускорить дальнейшую работу с 

аналогичными документами. 

1

  

Поверните рукоятку против часовой стрелки.

2

  

Потяните рычаг вперед для открытия гребенки на 

необходимую ширину. 

3

  

Затем поверните рукоятку по часовой стрелке для 

фиксации в этом положении.

Расположение деталей и 

органы управления

1

   

Рычаг открытия гребенки

2

   

Зубцы открытия гребенки 

3

   

Фиксатор гребенки

4

   

Лоток для хранения гребенки

Summary of Contents for CombBind DB28Pro

Page 1: ...uale d istruzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instru es T Kullan m K lavuzu K c Brugsvejledning o K ytt opas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obs ugi o N v...

Page 2: ...English 4 Fran ais 5 Deutsch 6 Italiano 7 Nederlands 8 Espa ol 9 Portugu s 10 T rk e 11 12 Dansk 13 Suomi 14 Norsk 15 Svenska 16 Polski 17 esky 18 Magyar 19 Pycc 20...

Page 3: ...4 1 4 3 2 3 1 4 2...

Page 4: ...ine Dimensions mm HxWxD mm Weight Safety instructions YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF OTHERS IS IMPORTANT TO ACCO BRANDS EUROPE IN THIS INSTRUCTION MANUAL AND ON THE PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY...

Page 5: ...tructions et les conserver en lieu s r pour toute r f rence ult rieure V rifiez que la machine se trouve sur une surface plane et stable pendant le cycle de reliure Gardez toujours la machine hors de...

Page 6: ...rands Europe autorisierten Personen vorgenommen werden setzen die Gew hrleistung au er Kraft Es ist unser Ziel sicherzustellen dass die Leistung unserer Produkte den angegebenen technischen Daten ents...

Page 7: ...aratteristiche tecniche indicate La presente garanzia non pregiudica alcun diritto riconosciuto ai consumatori dalla normativa nazionale vigente in materia di vendita di prodotti Registrare il prodott...

Page 8: ...nds Europe zijn bevoegd Het is ons doel ervoor te zorgen dat onze producten functioneren volgens de vermelde specificaties Deze garantie maakt geen inbreuk op de wettelijke rechten van consumenten ond...

Page 9: ...ficaciones indicadas Esta garant a no afecta los derechos legales que tienen los consumidores en virtud de la legislaci n vigente aplicable que rige la venta de art culos Registre este producto en l n...

Page 10: ...sos produtos est de acordo com as especifica es indicadas Esta garantia n o afecta os direitos legais dos consumidores ao abrigo da legisla o nacional aplic vel que regula a venda de mercadorias Regis...

Page 11: ...suslar L tfen bu talimatlar okuyun ve ileride yararlanabilmek i in emin bir yerde saklay n Makineyi kullan rken her zaman d z ve sa lam bir y zey st nde olmas n sa lay n Hi bir zaman ocuklar n eri ebi...

Page 12: ...CO Brands Europe ACCO Brands Europe www accoeurope com GBC ACCO BRANDS EUROPE m GBC CombBind DB28Pro 450 51 mm A4 A5 3 420 mm 150x510x290 8 3 kg mm x x mm 1 1 fig 1 2 fig 2 3 fig 3 4 5 fig 4 6 1 2 3 1...

Page 13: ...erne og opbevar dem til fremtidig reference N r du anvender maskinen skal du altid kontrollere at maskinen er placeret p en plan og stabil overflade Hold altid b rn v k fra maskinen Undlad at ndre p n...

Page 14: ...m ohjeet ja pid ne hyv ss tallessa tulevaisuuden k ytt varten Varmista aina laitetta k ytt ess si ett se on sijoitettu tasaiselle ja vakaalle pinnalle Pid laite aina pois lasten ulottuvilta l tee mit...

Page 15: ...es instruksjonene grundig og ta vare p dem til fremtidig bruk Kontroller at maskinen alltid st r p en flat og stabil overflate ved bruk Hold til enhver tid maskinen utenfor rekkevidden til barn Ikke p...

Page 16: ...inen f r f rsta g ngen ber vi dig s tta av n gra minuter till att l sa genom denna bruksanvisning S kerhetsinstuktioner DIN S KERHET LIKAV L SOM ANDRAS R EN BETYDELSEFULL ANGEL GENHET F R ACCO BRANDS...

Page 17: ...ZYTANIE m Og lne zasady bezpiecznej obs ugi urz dzenia Prosimy przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi i od o y i zachowanie jej na p niej Podczas oprawiania urz dzenie zawsze powinno znajdowa si na p as...

Page 18: ...POZORN m Bezpe nostn pokyny Pe liv si tyto pokyny p e t te a uschovejte si je pro budouc pot ebu P i pr ci mus b t p stroj na rovn stabiln plo e P stroj um st te v dy mimo dosah d t dn m zp sobem nez...

Page 19: ...A EBBEN A HASZN LATI TMUTAT BAN S MAG N A TERM KEN FONTOS BIZTONS GI EL R SOK TAL LHAT K FIGYELMESEN OLVASSA EL EZEKET AZ ZENETEKET m ltal nos vint zked sek Biztons gi tippek warning triangle symbol O...

Page 20: ...RUS 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com GBC ACCO BRANDS EUROPE B m GBC CombBind DB28Pro 450 51 A4 A5 US Letter 8 5 11 5 A3 420 150x510x290 8 3 x x 1 1 fig 1 2 fig 2 3 fig 3 4 5 fig 4 6 1 2 3 1 2...

Page 21: ...21...

Page 22: ...Sweden N Tel 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 g service nordic acco com o o o o XERTEC a s o U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz Q S...

Reviews: