background image

11

T

Garanti

Bu makinenin işleyişi, normal şekilde kullanılması kaydıyla, 

satın alındığı tarihten itibaren 2 yıl süreyle garantilidir. Garanti 

süresi içinde ACCO Brands Europe, kendi takdirine göre arızalı 

makineyi ücretsiz olarak tamir edecek veya değiştirecektir. 

Kullanma hatalarından veya makinenin amacı dışında 

kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamında 

değildir. Garantiden yararlanabilmek için satın alma tarihinin 

kanıtlanması gerekmektedir. ACCO Brands Europe tarafından 

yetki verilmemiş kişilerce yapılacak onarımlar ya da değişiklikler 

garantiyi geçersiz kılacaktır. Amacımız ürünlerimizin belirtilen 

teknik özelliklere göre performans göstermesini sağlamaktır. Bu 

garanti, tüketicinin satılan mallara ilişkin ulusal mevzuat uyarınca 

sahip olduğu yasal hakları etkilemez.

Bu ürünü 

www.accoeurope.com

 adresinde online olarak kaydettirin.

Özel uyarı

Cilt makinenizi seçerken GBC’i tercih ettiğiniz için teşekkür 

ederiz. Makul bir fiyata satın alabileceğiniz, her seferinde en 

iyi sonuçları almanıza izin verecek, ileri düzeyde birçok özelliği 

olan, kaliteli cilt makineleri üretmeyi amaçlıyoruz. Makinenizi 

ilk kez kullanmadan önce lütfen birkaç dakika zaman ayırıp bu 

kılavuzu okuyun.  

Güvenlik talimatları 

SİZİN VE BAŞKALARININ GÜVENLİĞİ ACCO BRANDS 

EUROPE İÇİN ÖNEMLİDİR. BU KULLANIM KILAVUZUNDA 

VE ÜRÜNÜN ÜSTÜNDE ÖNEMLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ 

BULUNMAKTADIR. BU BİLGİLERİ DİKKATLE OKUYUN.

m

Güvenlik hususları 

•  Lütfen bu talimatları okuyun ve ileride yararlanabilmek için 

emin bir yerde saklayın.

•  Makineyi kullanırken her zaman düz ve sağlam bir yüzey 

üstünde olmasını sağlayın.

•  Hiçbir zaman çocukların erişebileceği bir yerde bulundurmayın.
•  Makinenin iç mekanizmasını hiçbir şekilde kurcalamayın ve 

değiştirmeyin.

Teknik Özellikler

GBC CombBind DB28Pro

Elle
450 yaprak/ 51mm plastik tarakla
A4, A5, US Letter, A3
420mm’ye kadar
150x510x290
8,3kg

Çalıştırma Şekli

Maksimum ciltleme kapasitesi

Kâğıt formatları
Kâğıt genişliği
Makine boyutları mm (YxGxD mm) 
Ağırlık

Makinenin Hazırlanması

1

  

Makineyi ambalajından çıkarın ve düz ve sağlam bir yüzey 

üstüne yerleştirin.

Ciltleme

1

  

Tarağı, açık tarafı yukarı dönük şekilde, metal parmakların 

arkasına yerleştirin (fig.1).

2

  

Tarağın halkalarını açmak için kolu öne doğru çekin (fig.2). 

3

  

Belgenin ön kapağı size doğru bakacak şekilde kâğıdı dikey 

olarak sokun (fig.3). 

4

  

Belgeyi yatay duruma getirin.

5

  

Halkaları kapatmak için kolu dik konumuna geri getirin (fig.4).

6

  

Ciltlenmiş belgeyi çıkarmak için dikey olarak kaldırın.

   

Not:

 Siyah düğme (hemen kolun önünde bulunur), tarak 

açma genişliğini gereksinimlerinize göre sabitlemek için 

ayarlanabilir. Bu durumda, aynı özelliklerde bir dizi belge 

ciltlenirken işlemlerin daha hızlı olmasını sağlamak için, tarak 

açma kolu her seferinde otomatik olarak aynı pozisyonda 

duracaktır. 

1

  

Düğmeyi saatin tersi yönünde döndürün.

2

  

Kolu, istenen tarak açma genişliğine göre öne doğru çekin.

3

  

Sonra, bu pozisyonu sabitlemek için düğmeyi saat yönünde 

döndürün.  

Parçaların ve Kumandaların Yerleri

1

   

Tarak Açma Kolu

2

   

Tarak Açma Dişleri 

3

   

Tarak Açma Kilidi 

4

   

Tarak Depolama Tepsisi 

Summary of Contents for CombBind DB28Pro

Page 1: ...uale d istruzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instru es T Kullan m K lavuzu K c Brugsvejledning o K ytt opas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obs ugi o N v...

Page 2: ...English 4 Fran ais 5 Deutsch 6 Italiano 7 Nederlands 8 Espa ol 9 Portugu s 10 T rk e 11 12 Dansk 13 Suomi 14 Norsk 15 Svenska 16 Polski 17 esky 18 Magyar 19 Pycc 20...

Page 3: ...4 1 4 3 2 3 1 4 2...

Page 4: ...ine Dimensions mm HxWxD mm Weight Safety instructions YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF OTHERS IS IMPORTANT TO ACCO BRANDS EUROPE IN THIS INSTRUCTION MANUAL AND ON THE PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY...

Page 5: ...tructions et les conserver en lieu s r pour toute r f rence ult rieure V rifiez que la machine se trouve sur une surface plane et stable pendant le cycle de reliure Gardez toujours la machine hors de...

Page 6: ...rands Europe autorisierten Personen vorgenommen werden setzen die Gew hrleistung au er Kraft Es ist unser Ziel sicherzustellen dass die Leistung unserer Produkte den angegebenen technischen Daten ents...

Page 7: ...aratteristiche tecniche indicate La presente garanzia non pregiudica alcun diritto riconosciuto ai consumatori dalla normativa nazionale vigente in materia di vendita di prodotti Registrare il prodott...

Page 8: ...nds Europe zijn bevoegd Het is ons doel ervoor te zorgen dat onze producten functioneren volgens de vermelde specificaties Deze garantie maakt geen inbreuk op de wettelijke rechten van consumenten ond...

Page 9: ...ficaciones indicadas Esta garant a no afecta los derechos legales que tienen los consumidores en virtud de la legislaci n vigente aplicable que rige la venta de art culos Registre este producto en l n...

Page 10: ...sos produtos est de acordo com as especifica es indicadas Esta garantia n o afecta os direitos legais dos consumidores ao abrigo da legisla o nacional aplic vel que regula a venda de mercadorias Regis...

Page 11: ...suslar L tfen bu talimatlar okuyun ve ileride yararlanabilmek i in emin bir yerde saklay n Makineyi kullan rken her zaman d z ve sa lam bir y zey st nde olmas n sa lay n Hi bir zaman ocuklar n eri ebi...

Page 12: ...CO Brands Europe ACCO Brands Europe www accoeurope com GBC ACCO BRANDS EUROPE m GBC CombBind DB28Pro 450 51 mm A4 A5 3 420 mm 150x510x290 8 3 kg mm x x mm 1 1 fig 1 2 fig 2 3 fig 3 4 5 fig 4 6 1 2 3 1...

Page 13: ...erne og opbevar dem til fremtidig reference N r du anvender maskinen skal du altid kontrollere at maskinen er placeret p en plan og stabil overflade Hold altid b rn v k fra maskinen Undlad at ndre p n...

Page 14: ...m ohjeet ja pid ne hyv ss tallessa tulevaisuuden k ytt varten Varmista aina laitetta k ytt ess si ett se on sijoitettu tasaiselle ja vakaalle pinnalle Pid laite aina pois lasten ulottuvilta l tee mit...

Page 15: ...es instruksjonene grundig og ta vare p dem til fremtidig bruk Kontroller at maskinen alltid st r p en flat og stabil overflate ved bruk Hold til enhver tid maskinen utenfor rekkevidden til barn Ikke p...

Page 16: ...inen f r f rsta g ngen ber vi dig s tta av n gra minuter till att l sa genom denna bruksanvisning S kerhetsinstuktioner DIN S KERHET LIKAV L SOM ANDRAS R EN BETYDELSEFULL ANGEL GENHET F R ACCO BRANDS...

Page 17: ...ZYTANIE m Og lne zasady bezpiecznej obs ugi urz dzenia Prosimy przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi i od o y i zachowanie jej na p niej Podczas oprawiania urz dzenie zawsze powinno znajdowa si na p as...

Page 18: ...POZORN m Bezpe nostn pokyny Pe liv si tyto pokyny p e t te a uschovejte si je pro budouc pot ebu P i pr ci mus b t p stroj na rovn stabiln plo e P stroj um st te v dy mimo dosah d t dn m zp sobem nez...

Page 19: ...A EBBEN A HASZN LATI TMUTAT BAN S MAG N A TERM KEN FONTOS BIZTONS GI EL R SOK TAL LHAT K FIGYELMESEN OLVASSA EL EZEKET AZ ZENETEKET m ltal nos vint zked sek Biztons gi tippek warning triangle symbol O...

Page 20: ...RUS 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com GBC ACCO BRANDS EUROPE B m GBC CombBind DB28Pro 450 51 A4 A5 US Letter 8 5 11 5 A3 420 150x510x290 8 3 x x 1 1 fig 1 2 fig 2 3 fig 3 4 5 fig 4 6 1 2 3 1 2...

Page 21: ...21...

Page 22: ...Sweden N Tel 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 g service nordic acco com o o o o XERTEC a s o U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz Q S...

Reviews: