background image

7

I

Precauzioni generali di sicurezza 

•  Leggere le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per 

futura consultazione.

•  Durante l’uso, controllare sempre che la macchina sia 

collocata in posizione orizzontale su una superficie stabile.

• Tenere sempre lontano dalla portata dei bambini.
•  Non manomettere in nessun modo i meccanismi interni della 

rilegatrice.

Avviso speciale

Grazie per aver scelto una rilegatrice GBC. La nostra azienda 
si propone di produrre rilegatrici di qualità ad un prezzo 
accessibile che presentano molte funzioni avanzate per 
ottenere ogni volta risultati eccellenti. Prima di usare la 
macchina per la prima volta, è opportuno leggere questa guida. 

Istruzioni di sicurezza

ALLA ACCO BRANDS EUROPE STA A CUORE LA SICUREZZA 

DEGLI UTENTI E DEI TERZI. IN QUESTO MANUALE OPERATIVO 

E SUL PRODOTTO SONO RIPORTATI IMPORTANTI MESSAGGI DI 

SICUREZZA, CHE VANNO LETTI ATTENTAMENTE.

m

Garanzia

Questo prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto, 
per quanto ne concerne il funzionamento, subordinatamente 
ad uso normale. Durante il periodo di garanzia, ACCO Brands 
Europe provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire 
gratuitamente la macchina difettosa. Difetti risultanti dall’uso 
improprio o dall’uso per scopi diversi da quelli per cui la 
macchina è stata concepita non sono coperti dalla garanzia. 

Sarà necessario fornire una prova di acquisto. Riparazioni 
o modifiche effettuate da persone non autorizzate da GBC 
invalideranno la garanzia. ACCO Brands Europe si propone 
di assicurare che i propri prodotti funzionino in conformità 
alle caratteristiche tecniche indicate. La presente garanzia 
non pregiudica alcun diritto riconosciuto ai consumatori dalla 
normativa nazionale vigente in materia di vendita di prodotti. 

Registrare il prodotto online presso 

www.accoeurope.com

Specifiche

GBC CombBind DB28Pro

Manuale
450 fogli/anelli plastici dal 

diametro di 51 mm
A4, A5, Lettera USA, A3
Fino a 420 mm
150 x 510 x 290
8,3 kg

Modalità operativa
Capacità max. rilegatura 

Formato carta
Larghezza carta
Dimensioni (A x L x P) mm
Peso

Installazione

1

  Disimballare la macchina e collocarla su una superficie 

piana e stabile.

Rilegatura

1

  Inserire gli anelli plastici dietro il meccanismo in metallo con 

il lato aperto rivolto verso l’alto (fig.1).

2

  Tirare in avanti la maniglia per aprire gli anelli (fig.2).

3

  Inserire i fogli verticalmente con la copertina rivolta in avanti 

(fig.3).

4

  Mettere quindi il documento in posizione orizzontale.

5

  Riportare la maniglia in posizione verticale per chiudere gli 

anelli (fig.4).

6

  Togliere il documento rilegato sollevandolo verticalmente 

dalla macchina.

   

Nota:

 La manopola nera (posta direttamente davanti 

alla maniglia) può essere impostata in modo da bloccare 
l’ampiezza di apertura degli anelli a seconda delle 
esigenze. La maniglia di apertura degli anelli si arresta 
automaticamente nella stessa posizione ogni volta per 
consentire un’operazione più veloce quando si rilega una 
serie di documenti identici. 

1

  Ruotare la manopola in senso antiorario.

2

  Tirare in avanti la maniglia fino all’ampiezza di apertura 

desiderata.

3

  Quindi, ruotare la manopola in senso orario per bloccare 

questa posizione.

Parti e comandi

1

   

Maniglia di apertura degli anelli

2

   

Meccanismo di apertura degli anelli 

3

   

Manopola di blocco apertura degli anelli

4

   

Vano per la conservazione degli anelli

Summary of Contents for CombBind DB28Pro

Page 1: ...uale d istruzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instru es T Kullan m K lavuzu K c Brugsvejledning o K ytt opas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obs ugi o N v...

Page 2: ...English 4 Fran ais 5 Deutsch 6 Italiano 7 Nederlands 8 Espa ol 9 Portugu s 10 T rk e 11 12 Dansk 13 Suomi 14 Norsk 15 Svenska 16 Polski 17 esky 18 Magyar 19 Pycc 20...

Page 3: ...4 1 4 3 2 3 1 4 2...

Page 4: ...ine Dimensions mm HxWxD mm Weight Safety instructions YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF OTHERS IS IMPORTANT TO ACCO BRANDS EUROPE IN THIS INSTRUCTION MANUAL AND ON THE PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY...

Page 5: ...tructions et les conserver en lieu s r pour toute r f rence ult rieure V rifiez que la machine se trouve sur une surface plane et stable pendant le cycle de reliure Gardez toujours la machine hors de...

Page 6: ...rands Europe autorisierten Personen vorgenommen werden setzen die Gew hrleistung au er Kraft Es ist unser Ziel sicherzustellen dass die Leistung unserer Produkte den angegebenen technischen Daten ents...

Page 7: ...aratteristiche tecniche indicate La presente garanzia non pregiudica alcun diritto riconosciuto ai consumatori dalla normativa nazionale vigente in materia di vendita di prodotti Registrare il prodott...

Page 8: ...nds Europe zijn bevoegd Het is ons doel ervoor te zorgen dat onze producten functioneren volgens de vermelde specificaties Deze garantie maakt geen inbreuk op de wettelijke rechten van consumenten ond...

Page 9: ...ficaciones indicadas Esta garant a no afecta los derechos legales que tienen los consumidores en virtud de la legislaci n vigente aplicable que rige la venta de art culos Registre este producto en l n...

Page 10: ...sos produtos est de acordo com as especifica es indicadas Esta garantia n o afecta os direitos legais dos consumidores ao abrigo da legisla o nacional aplic vel que regula a venda de mercadorias Regis...

Page 11: ...suslar L tfen bu talimatlar okuyun ve ileride yararlanabilmek i in emin bir yerde saklay n Makineyi kullan rken her zaman d z ve sa lam bir y zey st nde olmas n sa lay n Hi bir zaman ocuklar n eri ebi...

Page 12: ...CO Brands Europe ACCO Brands Europe www accoeurope com GBC ACCO BRANDS EUROPE m GBC CombBind DB28Pro 450 51 mm A4 A5 3 420 mm 150x510x290 8 3 kg mm x x mm 1 1 fig 1 2 fig 2 3 fig 3 4 5 fig 4 6 1 2 3 1...

Page 13: ...erne og opbevar dem til fremtidig reference N r du anvender maskinen skal du altid kontrollere at maskinen er placeret p en plan og stabil overflade Hold altid b rn v k fra maskinen Undlad at ndre p n...

Page 14: ...m ohjeet ja pid ne hyv ss tallessa tulevaisuuden k ytt varten Varmista aina laitetta k ytt ess si ett se on sijoitettu tasaiselle ja vakaalle pinnalle Pid laite aina pois lasten ulottuvilta l tee mit...

Page 15: ...es instruksjonene grundig og ta vare p dem til fremtidig bruk Kontroller at maskinen alltid st r p en flat og stabil overflate ved bruk Hold til enhver tid maskinen utenfor rekkevidden til barn Ikke p...

Page 16: ...inen f r f rsta g ngen ber vi dig s tta av n gra minuter till att l sa genom denna bruksanvisning S kerhetsinstuktioner DIN S KERHET LIKAV L SOM ANDRAS R EN BETYDELSEFULL ANGEL GENHET F R ACCO BRANDS...

Page 17: ...ZYTANIE m Og lne zasady bezpiecznej obs ugi urz dzenia Prosimy przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi i od o y i zachowanie jej na p niej Podczas oprawiania urz dzenie zawsze powinno znajdowa si na p as...

Page 18: ...POZORN m Bezpe nostn pokyny Pe liv si tyto pokyny p e t te a uschovejte si je pro budouc pot ebu P i pr ci mus b t p stroj na rovn stabiln plo e P stroj um st te v dy mimo dosah d t dn m zp sobem nez...

Page 19: ...A EBBEN A HASZN LATI TMUTAT BAN S MAG N A TERM KEN FONTOS BIZTONS GI EL R SOK TAL LHAT K FIGYELMESEN OLVASSA EL EZEKET AZ ZENETEKET m ltal nos vint zked sek Biztons gi tippek warning triangle symbol O...

Page 20: ...RUS 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com GBC ACCO BRANDS EUROPE B m GBC CombBind DB28Pro 450 51 A4 A5 US Letter 8 5 11 5 A3 420 150x510x290 8 3 x x 1 1 fig 1 2 fig 2 3 fig 3 4 5 fig 4 6 1 2 3 1 2...

Page 21: ...21...

Page 22: ...Sweden N Tel 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 g service nordic acco com o o o o XERTEC a s o U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz Q S...

Reviews: