background image

6

Allgemeine Sicherheitshinweise

•  Lesen Sie bitte die Anleitung und bewahren Sie sie zum 

späteren Gebrauch auf.

•  Bei Verwendung sollte das Gerät stets auf einer ebenen, 

stabilen Fläche aufgestellt werden.

• Halten Sie das Gerät jederzeit außer Reichweite von Kindern.
•  Greifen Sie in keiner Weise in die internen Mechanismen des 

Geräts ein.

Spezieller Begriff

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein GBC Bindegerät 
entschieden haben. Es ist unser Ziel, Qualitätsbindegeräte mit 
vielen modernen Leistungsmerkmalen zu einem günstigen 
Preis anzubieten, damit Sie bei jedem Bindevorgang 
ausgezeichnete Ergebnisse erzielen können. Vor dem ersten 
Benutzen des Geräts sollten Sie sich bitte einige Minuten Zeit 
nehmen, um diese Anweisungen durchzulesen. 

Sicherheits-Instruktionen

ACCO BRANDS EUROPE MÖCHTE IHRE UND DIE 

SICHERHEIT ANDERER SICHERSTELLEN. IN DIESEM 

BEDIENUNGSHANDBUCH UND AM PRODUKT BEFINDEN SICH 

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. BITTE LESEN SIE DIESE 

HINWEISE SORGFÄLTIG DURCH.

m

Gewährleistung

Der Betrieb des Geräts ist bei normaler Verwendung 
für 2 Jahre ab Kaufdatum gewährleistet. Innerhalb des 
Gewährleistungszeitraums wird ACCO Brands Europe nach 
eigenem Ermessen das defekte Gerät entweder kostenlos 
instandsetzen oder ersetzen. Die Gewährleistung deckt  
keine Mängel ab, die aufgrund missbräuchlicher Verwendung 
oder Verwendung für unangemessene Zwecke entstanden 
sind. Ein Nachweis des Kaufdatums muss vorgelegt werden. 

Instandsetzungen oder Änderungen, die von nicht durch 
ACCO Brands Europe autorisierten Personen vorgenommen 
werden, setzen die Gewährleistung außer Kraft. Es ist unser 
Ziel sicherzustellen, dass die Leistung unserer Produkte 
den angegebenen technischen Daten entspricht. Diese 
Gewährleistung stellt keine Einschränkung der nach dem 
geltenden Kaufvertragsrecht gültigen Rechte des  
Verbrauchers dar.

Registrieren Sie dieses Produkt online bei 

www.accoeurope.com

D

Technische Daten

GBC CombBind DB28Pro

Manuell
450 Blatt/51mm
A3, A4, A5, US-Letter
Bis 420 mm
150 x 510 x 290
8,3 kg

Betrieb
Max. Bindekapazität
Papierformate
Arbeitsbreite
Abmessungen (HxBxT in mm)
Gewicht

Einrichtung

1

  Gerät auspacken und auf einer ebenen stabilen Fläche 

aufstellen.

Binden

1

  Binderücken mit der offenen Seite nach oben hinter die 

Metallfinger legen (fig.1).

2

  Hebel nach vorn ziehen, um den Binderücken zu öffnen 

(fig.2). 

3

  Dokument vertikal einführen, wobei der vordere 

Einbanddeckel zur Gerätevorderseite zeigt (fig.3). 

4

  Dokument dann in die horizontale Position bringen.

5

  Hebel nach oben stellen, um den Binderücken zu schließen 

(fig.4).

6

  Dokument vertikal entnehmen.

   

Hinweis:

 Die erforderliche Öffnungsweite kann nach Bedarf 

über den schwarzen Knopf (am vorderen Hebelanschlag) 
eingestellt werden. Der Binderücken wird dann nicht weiter 
als bis zur eingestellten Position geöffnet. Diese Arretierung 
ist hilfreich, wenn mehrere gleichartige Dokumente 
gebunden werden sollen. 

1

  Knopf entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.

2

  Hebel bis zur gewünschten Öffnungsweite nach vorne 

ziehen.

3

  Zur Arretierung dieser Öffnungsweite den Knopf im 

Uhrzeigersinn drehen. 

Anordnung der Komponenten

1

   

Binderückenöffnerhebel

2

   

Binderückenöffner 

3

   

Öffnungsweitenarretierung   

4

   

Binderückenaufbewahrungsfach  

Summary of Contents for CombBind DB28Pro

Page 1: ...uale d istruzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instru es T Kullan m K lavuzu K c Brugsvejledning o K ytt opas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obs ugi o N v...

Page 2: ...English 4 Fran ais 5 Deutsch 6 Italiano 7 Nederlands 8 Espa ol 9 Portugu s 10 T rk e 11 12 Dansk 13 Suomi 14 Norsk 15 Svenska 16 Polski 17 esky 18 Magyar 19 Pycc 20...

Page 3: ...4 1 4 3 2 3 1 4 2...

Page 4: ...ine Dimensions mm HxWxD mm Weight Safety instructions YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF OTHERS IS IMPORTANT TO ACCO BRANDS EUROPE IN THIS INSTRUCTION MANUAL AND ON THE PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY...

Page 5: ...tructions et les conserver en lieu s r pour toute r f rence ult rieure V rifiez que la machine se trouve sur une surface plane et stable pendant le cycle de reliure Gardez toujours la machine hors de...

Page 6: ...rands Europe autorisierten Personen vorgenommen werden setzen die Gew hrleistung au er Kraft Es ist unser Ziel sicherzustellen dass die Leistung unserer Produkte den angegebenen technischen Daten ents...

Page 7: ...aratteristiche tecniche indicate La presente garanzia non pregiudica alcun diritto riconosciuto ai consumatori dalla normativa nazionale vigente in materia di vendita di prodotti Registrare il prodott...

Page 8: ...nds Europe zijn bevoegd Het is ons doel ervoor te zorgen dat onze producten functioneren volgens de vermelde specificaties Deze garantie maakt geen inbreuk op de wettelijke rechten van consumenten ond...

Page 9: ...ficaciones indicadas Esta garant a no afecta los derechos legales que tienen los consumidores en virtud de la legislaci n vigente aplicable que rige la venta de art culos Registre este producto en l n...

Page 10: ...sos produtos est de acordo com as especifica es indicadas Esta garantia n o afecta os direitos legais dos consumidores ao abrigo da legisla o nacional aplic vel que regula a venda de mercadorias Regis...

Page 11: ...suslar L tfen bu talimatlar okuyun ve ileride yararlanabilmek i in emin bir yerde saklay n Makineyi kullan rken her zaman d z ve sa lam bir y zey st nde olmas n sa lay n Hi bir zaman ocuklar n eri ebi...

Page 12: ...CO Brands Europe ACCO Brands Europe www accoeurope com GBC ACCO BRANDS EUROPE m GBC CombBind DB28Pro 450 51 mm A4 A5 3 420 mm 150x510x290 8 3 kg mm x x mm 1 1 fig 1 2 fig 2 3 fig 3 4 5 fig 4 6 1 2 3 1...

Page 13: ...erne og opbevar dem til fremtidig reference N r du anvender maskinen skal du altid kontrollere at maskinen er placeret p en plan og stabil overflade Hold altid b rn v k fra maskinen Undlad at ndre p n...

Page 14: ...m ohjeet ja pid ne hyv ss tallessa tulevaisuuden k ytt varten Varmista aina laitetta k ytt ess si ett se on sijoitettu tasaiselle ja vakaalle pinnalle Pid laite aina pois lasten ulottuvilta l tee mit...

Page 15: ...es instruksjonene grundig og ta vare p dem til fremtidig bruk Kontroller at maskinen alltid st r p en flat og stabil overflate ved bruk Hold til enhver tid maskinen utenfor rekkevidden til barn Ikke p...

Page 16: ...inen f r f rsta g ngen ber vi dig s tta av n gra minuter till att l sa genom denna bruksanvisning S kerhetsinstuktioner DIN S KERHET LIKAV L SOM ANDRAS R EN BETYDELSEFULL ANGEL GENHET F R ACCO BRANDS...

Page 17: ...ZYTANIE m Og lne zasady bezpiecznej obs ugi urz dzenia Prosimy przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi i od o y i zachowanie jej na p niej Podczas oprawiania urz dzenie zawsze powinno znajdowa si na p as...

Page 18: ...POZORN m Bezpe nostn pokyny Pe liv si tyto pokyny p e t te a uschovejte si je pro budouc pot ebu P i pr ci mus b t p stroj na rovn stabiln plo e P stroj um st te v dy mimo dosah d t dn m zp sobem nez...

Page 19: ...A EBBEN A HASZN LATI TMUTAT BAN S MAG N A TERM KEN FONTOS BIZTONS GI EL R SOK TAL LHAT K FIGYELMESEN OLVASSA EL EZEKET AZ ZENETEKET m ltal nos vint zked sek Biztons gi tippek warning triangle symbol O...

Page 20: ...RUS 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com GBC ACCO BRANDS EUROPE B m GBC CombBind DB28Pro 450 51 A4 A5 US Letter 8 5 11 5 A3 420 150x510x290 8 3 x x 1 1 fig 1 2 fig 2 3 fig 3 4 5 fig 4 6 1 2 3 1 2...

Page 21: ...21...

Page 22: ...Sweden N Tel 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 g service nordic acco com o o o o XERTEC a s o U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz Q S...

Reviews: