
SL
HR
13
14
166
167
NASTAVLJANJE STRANSKIH ŠČITNIKOV
Avtosedež je opremljen s „Sistemom linearne zaščite
v primeru bočnega trka“
(L.S.P.)
(14)
. Sistem poveču-
je varnost otroka v primeru bočnega trka. Za največjo
možno varnost aktivirajte
L.S.P.
na strani vrat. Za spro-
stitev
L.S.P.
pritisnite na označeno mesto
(13)
na
L.S.P.
OPOMBA!
Raztegljivi del se mora zaskočiti s slišnim
»KLIKOM«.
V primeru, da se
L.S.P.
dotika vrat, mora biti pravilno
shranjen. Avtosedež lahko uporabljate z ustrezno shra-
njenim sistemom
L.S.P.
Sistem
L.S.P.
shranite tako, da ga potegnete ven in
zložite, dokler se ne zaskoči s slišnim »KLIKOM«.
OPOMBA! Pri uporabi avtosedeža na srednjem sedežu
vozila sistema
L.S.P.
ne smete izvleči.
!
OPOZORILO!
Uporaba sistema
L.S.P.
za
prenašanje ali pripenjanje avtosedeža ali
plezanje v avtosedež je prepovedana.
PRILAGODBA BOČNIH ŠTITNIKA
Autosjedalica je opremljena “Sustavom linearne bočne
zaštite od udara”
(L.S.P.)
(14)
. Taj sustav povećava sigur-
nost vašeg djeteta u slučaju bočnog udara. Aktiviranje
L.S.P.
-a do vrata za dobivanje najbolje zaštite. Za otpu-
štanje
L.S.P.
-a pritisnite označena mjesta
(13)
na
L.S.P.
NAPOMENA!
Provjerite da se produljivi dijelovi učvrste
na mjestu uz zvučni “KLIK”.
U slučaju da
L.S.P.
dodiruje vrata, mora biti ispravno
postavljen. Dopušteno je upotrijebiti autosjedalicu s
L.S.P.
-om koji ispravno spremljen.
Da biste uklonili
L.S.P.
, izvucite ga, a nakon toga
preklopite dok ne sjedne uz zvučni “KLIK”.
NAPOMENA! Kada se autosjedalica upotrebljava na
srednjem položaju u vozilu, zabranjeno je izvaditi
L.S.P.
uređaj.
!
UPOZORENJE!
Držanje za
L.S.P.
uređaj kod pre-
nošenja, penjanja u autosjedalicu ili učvršćivanja je
zabranjeno.
Summary of Contents for CONVY-FIX
Page 1: ...FUTURE PERFECT EN SE NO FI DA SL HR C O N V Y F I X ...
Page 102: ...2 0 2 2 0 3 ...