background image

23

22

inFOrMatiOn unD SerViCe

Weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.gastroback.de. Wenden Sie sich 

mit Problemen, Fragen und Wünschen gegebenenfalls an: Gastroback Kundenservice, 

 

Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: [email protected]

GewährleiStunG/Garantie

Wir gewährleisten für alle Gastroback-Elektrogeräte, dass sie zum Zeitpunkt des Kaufes 

mangelfrei sind. Nachweisliche Fabrikations- oder Materialfehler werden unter Ausschluss 

weitgehender Ansprüche und innerhalb der gesetzlichen Frist kostenlos ersetzt oder behoben. 

Ein Gewährleistungsanspruch des Käufers besteht nicht, wenn der Schaden an dem Gerät auf 

unsachgemäße Behandlung, Überlastung oder Installationsfehler zurückgeführt werden kann. 

Ohne unsere schriftliche Einwilligung erfolgte technische Eingriffe von Dritten, führen zum 

sofortigen Erlöschen des Gewährleistungsanspruchs.
Der Käufer muss zur Geltendmachung des Anspruchs den Original-Kaufbeleg vorlegen und 

trägt im Gewährleistungsfall die Kosten und das Risiko des Transportes.

hinweis:

 Für die Reparatur- und Serviceabwicklung möchten wir Sie bitten, Gastroback 

Produkte an folgende Anschrift zu senden: Gastroback GmbH, Gewerbestr. 20, 21279 Hol-

lenstedt.
Bitte haben Sie dafür Verständnis, dass unfreie Sendungen nicht angenommen werden kön-

nen. Einsendung von Geräten: Bitte verpacken Sie das Gerät transportsicher, ohne Zubehör 

und legen Sie den Garantiebeleg sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei. Bearbeitungszeit 

nach Wareneingang des defekten Gerätes beträgt ca. 2 Wochen; wir informieren Sie auto-

matisch. Bei defekten Geräten außerhalb der Garantie senden Sie uns das Gerät bitte an die 

angegebene Adresse. Sie erhalten dann einen kostenlosen Kostenvoranschlag und können 

dann entscheiden, ob das Gerät zu ggf. anfallenden Kosten repariert, unrepariert und kosten-

los an Sie zurück gesendet werden oder vor Ort kostenlos entsorgt werden soll.

auFBewahrunG

warnunG:

 Gerätegehäuse, Deckel, Ölbehälter und Heizstäbe werden während des Be-

triebs sehr heiß. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen wollen, dann schalten Sie 

das Gerät immer zuerst AUS (SPIN-Timer auf 0, Temperatur-Wählschalter auf MIN), ziehen Sie 

den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. 

Reinigen Sie das Gerät und alle Bauteile vor der Aufbewahrung, damit keine Lebensmittel auf 

den Bauteilen des Gerätes antrocknen (siehe: ´Pflege und Reinigung`). Niemals das Gerät 

unbeaufsichtigt lassen, wenn der Stecker in der Steckdose steckt, um eine Gefährdung durch 

Elektrizität und Feuer zu vermeiden.  
Bewahren Sie das Gerät und alle seine Bauteile stets an einem sauberen, trockenen und frost-

freien Ort auf, an dem es gegen übermäßige Belastungen (Herunterfallen, Stöße, Feuchtigkeit, 

Frost, direktes Sonnenlicht) geschützt und 

für kleine Kinder unzugänglich

 ist. Stellen Sie 

das Gerät auf eine saubere, feste Oberfläche, von der es nicht herunterfallen kann. Legen Sie 

keine schweren oder harten Gegenstände auf das Gerät oder seine Bauteile. 
Behandeln Sie das Netzkabel mit Vorsicht. Niemals das Netzkabel knicken, quetschen oder 

verknoten. Niemals am Netzkabel ziehen oder reißen. 
Niemals die Bauteile oder Zubehöre des Gerätes für andere Zwecke verwenden als zur Ar-

beit mit dem Gerät. Bewahren Sie die Bauteile und Zubehöre des Gerätes am besten immer 

zusammen mit dem Gerät auf. Setzen Sie das Gerät zur Aufbewahrung am besten immer voll-

ständig zusammen (siehe: ´Pflege und Reinigung`). So sind die Bauteile gegen Beschädigung 

und Verlust geschützt. 

aChtunG:

 Niemals das Gerät am Henkel des Frittiersiebes, am Deckel oder am Netzkabel 

halten, wenn Sie das Gerät bewegen. Fassen Sie stattdessen immer das Gerätegehäuse an 

beiden Seiten unten an, um Schäden zu vermeiden.

1.

 Fassen Sie den Sockel mit beiden Händen an den Seiten unten an und stellen Sie das Gerät 

auf eine geeignete Oberfläche, von der es nicht herunter fallen kann und 

zu der kleine 

Kinder keinen Zugang haben

2. 

Legen Sie das Netzkabel locker um das Gerätegehäuse herum ohne das Kabel zu knicken, 

zu quetschen oder zu verknoten.

entSOrGunGShinweiSe

Gerät und Verpackung müssen entsprechend den örtlichen Bestimmungen zur Entsor-

gung von Elektroschrott und Verpackungsmaterial entsorgt werden. Informieren Sie 

sich gegebenenfalls bei Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen.
Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Hausmüll, nutzen Sie die Sammelstellen 

der Gemeinde. Fragen Sie ihre Gemeindeverwaltung nach den Standorten der 

Sammelstellen. Wenn elektrische Geräte unkontrolliert entsorgt werden, können während der 

Verwitterung gefährliche Stoffe ins Grundwasser und damit in die Nahrungskette gelangen, 

oder die Flora und Fauna auf Jahre vergiftet werden. Wenn Sie das Gerät durch ein neues 

ersetzen, ist der Verkäufer gesetzlich verpflichtet, das alte mindestens kostenlos zur Entsorgung 

entgegenzunehmen.

Summary of Contents for Vita Spin

Page 1: ...Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen Modell und Zubehöränderungen vorbehalten Nur für den Hausgebrauch Bedienungsanleitung Vita Spin Fritteuse Art Nr 42580 Vita Spin Fritteuse ...

Page 2: ...triebnahme über alle Eigenschaften informieren Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Fritteuse Ihre Gastroback GmbH Inhaltsverzeichnis Ihre Vita Spin Fritteuse kennen lernen 4 Sicherheitshinweise 6 Allgemeine Hinweise zur Sicherheit 6 Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Elektrizität 8 Hohe Temperaturen Verbrennungsgefahr 9 Bewegliche Bauteile 9 Technische Daten 10 Eigenschaften Ihrer neuen...

Page 3: ...ie hier die Geschwindigkeit der Zentrifuge Temperatur Wählschalter stellen Sie hier die gewünschte Temperatur ein Steuereinheit heizt und regelt die Temperatur Temperatur Kontrollleuchte verlischt sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist Kochzeit Timer wenn die einge stellte Zeit abgelaufen ist ertönt ein Signalton SPIN Timer schaltet die Zentrifu ge für die gewählte Dauer ein Öffnungstaste...

Page 4: ...ders beim Absenken der Lebensmittel in das Öl Flüssigkeit aus dem Ölbehälter auslaufen Wischen Sie übergelau fene Flüssigkeiten immer sofort ab Sollten Flüssigkeiten über oder in das Gerät gelaufen sein dann ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose Füllen Sie den Ölbehälter immer mindestens bis zur MIN Füllmarke auf um eine Überhitzung zu vermeiden Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte vo...

Page 5: ...nd Sachschäden führen Niemals das Gerät unbeaufsichtigt lassen wenn der Netzstecker in der Steckdose steckt Schalten Sie das Gerät immer zuerst AUS Temperatur Wählschalter auf MIN SPIN Timer auf 0 ziehen Sie dann den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät bewegen oder reinigen und wenn Sie das Gerät nicht benutzen Fassen Sie das Gerätegehäuse immer an beiden Seiten unten an wenn Sie das...

Page 6: ...ester Frittierfette Beispiel Palmin Kokosfett sollten Sie vermeiden da Sie das Fett zuerst in einem Topf schmelzen müssten bevor Sie es in den Ölbehälter des Gerätes geben und die Reinigung des Gerätes würde erheblich erschwert Um eine vorzeitige Alterung des Öls zu verhindern sollten Sie kein Salz oder Gewürze in Technische Daten Modell Art Nr 42580 Vita Spin Fritteuse Stromversorgung 230 V Wechs...

Page 7: ...Frittieren von feuchtem Teig ungeeignet Beispiel Berliner Der Teig würde sich im Frittiersieb verfangen und die Poren verstopfen Dadurch kann das Öl nicht mehr zirkulieren Außerdem ist es schwierig das verstopfte Frittiersieb wieder zu reinigen Für derartige Rezepte arbeiten Sie am besten zunächst ohne Frittiersieb und lassen den Deckel geöffnet Achten Sie dabei unbedingt darauf dass das Öl schäum...

Page 8: ...ile und Zubehöre für kleine Kinder unzugänglich sind Das Gerät dient zum Erhitzen von Lebensmitteln Die Außenseiten des Gerätes besonders der Deckel und der Inhalt werden deshalb sehr heiß Die Dämpfe siedenden Öls sind brennbar und können in Gegenwart von Zündquellen Bei spiel brennende Zigaretten Kerzen Funken Feuer fangen Halten Sie während des Betriebs alle Gegenstände die Funken und offenes Fe...

Page 9: ...sich nicht an Dampf und Kondenswasser zu verbrühen Berühren Sie das Gerät und besonders den Deckel nur an den dafür vorgesehenen Griffen und Bedienungselementen Niemals während des Betriebs oder kurz danach Hände und Ge sicht über das Gerät halten Rechnen Sie besonders damit dass viel heißer Dampf unter dem Deckel austritt wenn Sie den Deckel während des Betriebes öffnen 5 Vergewissern Sie sich da...

Page 10: ...dann wechseln Sie ihn aus WARNUNG Niemals einen Fettfilter für Dunstabzugshauben oder andere Filter für das Ge rät verwenden Ungeeignete Filter können während des Betriebs Feuer fangen und zu schwe ren Verletzungen und Sachschäden führen Verwenden Sie ausschließlich die für das Gerät vorgesehenen Filtereinsätze Ersatzfilter erhalten Sie von Ihrem Händler Drücken Sie die Entriegelungstaste des Frit...

Page 11: ...f dass das Gerät und alle Bauteile stets für kleine Kinder unzugänglich sind 5 Trocknen Sie alle Bauteile des Gerätes sorgfältig ab und lassen Sie die Bauteile danach noch etwa 1 Stunde an der Luft trocknen Achten Sie dabei darauf dass das Gerät und alle Bauteile für kleine Kinder unerreichbar sind 21 6 Setzen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder zusammen wie im Folgenden beschrie ben Vergewiss...

Page 12: ...amit keine Lebensmittel auf den Bauteilen des Gerätes antrocknen siehe Pflege und Reinigung Niemals das Gerät unbeaufsichtigt lassen wenn der Stecker in der Steckdose steckt um eine Gefährdung durch Elektrizität und Feuer zu vermeiden Bewahren Sie das Gerät und alle seine Bauteile stets an einem sauberen trockenen und frost freien Ort auf an dem es gegen übermäßige Belastungen Herunterfallen Stöße...

Page 13: ...schaumig schlagen Dann die Hähnchenstücke erst in Mehl dann im Ei und am Ende im Paniermehl wälzen 3 Die Kartoffeln schälen und die Keime entfernen Mit einem Frittenschneider oder einem großen Küchenmesser in möglichst lange etwa 1 cm breite Streifen schneiden Die Kartoffel streifen mit einem sauberen Küchenhandtuch gut abtrocknen 4 Die Fritteuse mit dem Rapsöl auf eine Temperatur von ca 175 C vor...

Page 14: ...g the appliance and pay regard to the warnings mentioned in these instructions Dear Customer Congratulations A series of new possibilities come with your new Gastroback Vita Spin Deep Fryer This Deep Fryer offers all benefits of frying Additionally via a spinning feature this appliance removes surplus oil after frying Thus the fat content of your meal can be reduced by up to 55 making your meal ea...

Page 15: ... the selected time elapsed a signal sounds SPIN timer to activate the centri fuge for the selected time period Opening button press here to open the lid Basket release button press here to lift or lower the basket Lid with window filter opening and handles Knowing Your Vita Spin Deep Fryer Heating rods must always be covered with oil during operation Connector for control unit Basket place your fo...

Page 16: ...e centrifuge gets stuck liquid running out overheating To avoid risk of fire do not fill any inflammable liquids into the appliance Do not place any inflammable objects or inflammable liquids e g high proof alcoholic drinks directly beneath the appliance during operation This appliance is NOT intended for use by persons including children with reduced phy sical sensory or mental capabilities or la...

Page 17: ...lug the appliance Thereafter clean the appliance and let it dry for at least 1 day see Care and Cleaning High Temperatures Risk of Burns The Deep Fryer is designed for heating oil to a temperature level of up to 195 C Additionally the contents will need some hours to cool down Please keep this in mind to avoid scalds and damage Never move the appliance during use Extreme caution must be used when ...

Page 18: ...the lid To avoid injuries and damage due to splashes of hot oil the centrifuge will work only with the lid properly closed Additionally the basket must be locked in the upper position Fireproof Filter in the Lid When heating oil there is always a risk that vapours of hot oil could catch fire To avoid this as far as possible the appliance is equipped with a fireproof filter in the lid retaining spl...

Page 19: ...t or power cord Do not place the housing control unit or power cord in an automatic dishwasher 4 Before first use and after a longer period of storage clean the appliance and its parts see Care and Cleaning Operation WARNING Always ensure that the appliance and all its parts and accessories are out of reach of young children The appliance is intended for heating food Therefore the appliance and it...

Page 20: ...ted temperature whenever you like The appliance will always maintain the temperature selected at the temperature dial WARNING The exterior of the appliance and especially the lid will become very hot Additi onally steam will escape from the filter opening in the lid and under the brim of the lid Always ensure not to get scald by steam and condensate Only touch the appliance at the handles and oper...

Page 21: ... fat It is good advice to place the basket on a suitable large dish 16 Take your food out of the basket You may use barbecue tongs to remove large pieces from the basket For smaller pieces e g chips it is better to pour out the food into a large bowl Doing so keep in mind that hot oil could drip from the basket Thereafter you can fill the basket with the next portion of your food After Cooking 1 A...

Page 22: ...ot to spill the oil while removing the oil container 7 Carefully take out the oil container to avoid spilling the oil Push the container release slider to the right side Then turn the oil container counterclockwise to the stop and lift it carefully up and out 8 Pour the oil into a suitable container 9 Remove the dripping cup from the rear of the appliance 10 Dispose degraded oil in a closed contai...

Page 23: ...f the oil container by the brim with the MIN MAX filling level marks orientated towards the hinge of the lid Then without vi olence turn the oil container slightly back and forth until it settles down in the oven compartment Gently rotate the oil container clockwise until it engages tangibly to the stop Push the oil contai ner release slider towards the oil container to lock the oil container safe...

Page 24: ...em to sticks approx 1 cm thick Thoroughly dry the potato sticks with a clean kitchen cloth 3 Whip the egg Then coat the chicken pieces first with flour then egg then breadcrumbs 4 Fill the fryer with the rapeseed oil and pre heat to 175 C 5 Fry the chicken pieces in 3 portions of approx 300 400 g for 9 11 minutes each portion Thereafter activate the centrifuge at LOW speed for approx 1 2 1 minute ...

Page 25: ...GASTROBACK GmbH Gewerbestraße 20 D 21279 Hollenstedt Germany Telefon 49 0 41 65 22 25 0 Telefax 49 0 41 65 22 25 29 info gastroback de www gastroback de 20130124 ...

Reviews: