background image

FR

 | 

Mode d‘emploi

Consignes de protection de l‘environnement/

d‘élimination

Les consignes d’élimination figurent sur les pictogrammes 

qui sont apposés sur la machine ou l’emballage.
Une fois l‘appareil hors d‘état, procédez à son élimi-

nation conformément aux dispositions. Débranchez le 

câble  secteur  afin  d‘éviter  toute  utilisation  abusive.  Ne 

jetez pas l‘appareil avec les ordures ménagères. Dans 

un but de protection de l‘environnement, remettez-le 

à un centre de collecte spécialisé dans les appareils 

électriques. Votre commune se fera un plaisir de vous 

fournir les adresses et horaires d‘ouverture correspon-

dants. Remettez également les matériaux d‘emballage et 

accessoires usés aux centres de collecte prévus.

Uniquement en ce qui concerne les pays de 

l‘UE. Ne jetez pas les outils électriques avec 

les ordures ménagères!

Conformément à la directive européenne 2012/19/CE 

sur les anciens appareils électriques et électroniques et 

à la mise en oeuvre de la législation nationale, les outils 

électriques usés doivent être triés à part et remis à un 

centre de recyclage.
Alternative de recyclage aux exigences de retour:

Au lieu d‘un renvoi, le propriétaire de l‘appareil électrique 

est tenu d‘assurer une valorisation. L‘ancien appareil 

peut  à  ces  fins  être  confié  à  un  centre  de  reprise  qui 

se chargera de son élimination conformément aux lois 

nationales sur le recyclage et les déchets. Ne sont pas 

concernés les accessoires joints aux anciens appareils 

et les consommables sans composants électriques.

Éliminez les accumulateurs de façon écologique. 

Les accumulateurs Li-ion doivent être éliminés 

de façon spéciale. Remettez les accumulateurs 

défectueux à un magasin spécialisé. 

Avant de broyer l‘appareil, retirez l‘accumulateur. 

Faites liquider les batteries défectueuses par un 

magasin spécialisé.

Déposez les appareils défectueux et/ou destinés 

à liquidation au centre de ramassage correspon-

dant.

Les accumulateurs endommagés peuvent nuire à 

l‘environnement et à votre santé, car ils peuvent 

présenter des fuites de vapeurs ou gaz toxiques.

Par conséquent, n‘envoyez jamais un accumulateur 

endommagé par la poste, etc. Veuillez vous tourner vers 

votre centre de recyclage local.
Éliminez les accumulateurs lorsqu‘ils sont déchargés. 

Nous recommandons d‘envelopper les pôles par une 

bande adhésive, de façon à les protéger du court-circuit. 

N‘ouvrez jamais un accumulateur.

Élimination de l‘emballage de transport.

L‘emballage protège l‘appareil de l‘endommagement 

pendant le transport. En général, les matériaux d‘embal-

lage sont choisis en fonction des aspects écologique-

ment acceptables et des aspects de traitement des dé-

chets, par conséquent, ils sont recyclables. Le retour de 

l‘emballage dans le circuit matériel permet d‘économiser 

des matières premières et de réduire les déchets. Cer-

taines parties de l‘emballage (film, styropore

®

) peuvent 

représenter un risque pour les enfants.

Risque d‘asphyxie !

Stockez les parties d‘emballage hors de portée des 

enfants et éliminez-les le plus rapidement possible.

Service de réparation

Les réparations qui concernent les outils électriques 

doivent uniquement être réalisées par un électricien 

professionnel. En cas d’expédition de la machine à des 

fins de réparation, veuillez décrire les défauts constatés.

Conditions de garantie

I

ndépendamment des obligations ressortant du contrat 

de vente conclu par le fournisseur avec le consomma-

teur final, nous accordons pour cet appareil électrique la 

garantie suivante:
La période de garantie est entre en vigueur à la remise 

de  l‘outil  qui  sera  justifiée  par  présentation  du  bon 

d‘achat original. Les pièces d‘usure, les accus et les 

dommages dus à l‘utilisation de pièces non conformes, 

à des réparations effectuées avec des pièces non 

originales, à l‘exercice de la force, à des coups, une 

destruction ou une surcharge intentionnelle du moteur 

sont exclus de la garantie. Les échanges sous garantie 

ne concernent que les pièces défectueuses et non les 

appareils  complets. Les réparations sous garantie ne 

peuvent être effectuées que par des ateliers autorisés ou 

par le service après-vente de l‘usine. La garantie s‘éteint 

en cas d‘intervention étrangère au fournisseur agréé.
Les frais de port, d‘expédition et autres frais annexes 

sont à la charge du client.

 

Pièces de rechange

Si vous avez besoin d‘accessoires ou de pièces de re-

change, veuillez vous adresser à notre service après-vente.
N‘utilisez pour travailler avec cet appareil que des pièces 

supplémentaires recommandées par notre entreprise. 

Dans le cas contraire, l‘utilisateur ou des personnes se 

trouvant à proximité pourraient subir de graves blessures 

et l‘appareil pourrait être endommagé.
Lors de la commande de pièces de rechange, les indica-

tions suivantes doivent être fournies:
•  Type de l‘appareil
•  Référence de l‘appareil

FR-6

Summary of Contents for R3-360-AH-U-02

Page 1: ...n du mode d emploi d origine FR Istruzioni per l uso Traduzione delle istruzioni per l uso originali IT R3 360 AH U 02 Akku 40 V Battery 40 V Batteria 40 V Batterie 40 V R3 360 1A 02 Ladeger t Charger...

Page 2: ......

Page 3: ...Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Read operating instructions before use DE GB Lire le mode d emploi avant la mise en service FR Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l utilizz...

Page 4: ...Chargeur 2 3 1 DE Rot Fehler GB Red Fault IT Rosso difetto FR Rouge Erreur DE Gr n laden GB Green charging IT Verde caricare FR Vert charger DE Rot berhitzungs schutz GB Red High Temperature Protecio...

Page 5: ...2 1 2 3 DE Gr n geladen GB Green charged IT Verde caricato FR Vert charg e DE Rot laden GB Red charging IT Rosso caricare FR Rouge charger DE Rot Gr n berhitzungs schutz GB Red Green High Temperature...

Page 6: ...turdienst DE 6 Ersatzteil DE 6 Technische Angaben DE 7 Konformit tserkl rung DE 7 Service Benutzen Sie das Ger t erst nachdem Sie die Betriebsanleitung aufmerksam ge lesen und verstanden haben Machen...

Page 7: ...bst durch u er liche Einwirkung besch digt sind Bei Besch di gungen in Fachwerkstatt reparieren lassen Verhindern Sie dass die K hlfunktion des Ge r tes durch Verdecken der K hlschlitze behin DE Gebra...

Page 8: ...Sie den Akku vor direkter Sonnen einstrahlung und lagern oder gebrauchen Sie ihn bei sch nem Wetter nicht im Auto Hohe Temperaturen besch digen den Si cherheitskreis des Akkus und k nnen zur berhitzu...

Page 9: ...t Me tallteilen berbr cken Bei Entsorgung Transport oder Lagerung muss der Akku verpackt werden Plastikt te Schach tel oder die Kontakte m ssen abgeklebt werden Arbeitshinweise Die Akkus werden nur te...

Page 10: ...n Ge meinschaft WARNSYMBOL Zeigt Gefahr Warnhinweise oder Grund zu besonderer Vorsicht an Kann zusammen mit anderen Symbolen oder Piktogrammen verwendet werden Vor Inbetriebnahme und vor allen Wartung...

Page 11: ...ntsorgungs stelle Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zustand Wir empfeh len die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor ei nem Kurzschluss abzudecken ffnen Sie den Akku nicht Entsorgung der Transpo...

Page 12: ...sierstrasse 36 64839 M nster Germany CE Konformit tserkl rung Wir Ikra GmbH Schlesierstra e 36 D 64839 M nster Germany erkl ren in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Akku R3 360 AH U 02 auf das...

Page 13: ...ation GB 6 Warranty GB 6 Technical Specifications GB 7 Declaration of Conformity GB 7 Service GB 1 Translation of the original Operating Instructions Read and understand the operating instructions bef...

Page 14: ...slots Do not operate the appliance near heat sources or on a flammable surface Never open the charger Contact a specialised workshop in case of any defect Only charge the rechargeable battery block w...

Page 15: ...time it must be charged to approx 30 50 and stored at room temperature 19 C to 25 C In the event of a prolonged period of storage the battery must be charged once per year in order to avoid complete...

Page 16: ...arge the accumulator when the appliance is run ning slowly or stops A li ion battery may be charged at any time without any shortening of its life Charging process interruption will not damage the acc...

Page 17: ...Community WARNING SYMBOL Indicates danger safety notes or causes for particular caution This symbol may occur in combination with other symbols or pictograms If you do not adhere to the instructions a...

Page 18: ...g centre Dispose of the batteries when discharged We recom mend applying an adhesive tape on the poles to protect them against short circuit Never open the battery Transport packaging disposal The pac...

Page 19: ...ny EC Declaration of Conformity We Ikra GmbH Schlesierstra e 36 D 64839 M nster Germany declare under our sole responsibility that the product Battery R3 360 AH U 02 to which this declaration relates...

Page 20: ...zia IT 6 Pezzi di ricambio IT 6 Dati tecnici IT 7 Dichiarazione CE di Conformit IT 7 Service Traduzione delle istruzioni per l uso originali Usare l apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e c...

Page 21: ...bat terie esclusivamente da un centro di assistenza clienti autorizzato Evitare la diminuzione del raffreddamento per intasamento delle fessure di raffreddamento IT Istruzioni per l uso Uso in conform...

Page 22: ...dall irraggiamento solare diretto e non conservare n utilizzare la batteria all interno dell auto in caso di bel tempo Ele vate temperature danneggiano il circuito di sicurezza della batteria e posson...

Page 23: ...are i contatti dell accumulatore con parti metalliche In caso di smaltimento trasporto o stoccaggio l accumulatore deve essere imballato sacco di plastica scatola o i contatti devono essere bloccati c...

Page 24: ...colare attenzione Pu trovare impiego unitamente ad altri simboli o pittogrammi LEGGETE LE ISTRUZIONI PER L USO Se non vi attenete alle istruzioni per l uso e alle norme di sicurezza qui accluse posson...

Page 25: ...consiglia di bloccare i poli con nastro adesivo in modo da proteggerli contro il cortocircuito Mai aprire l accumulatore Smaltimento dell imballo da trasporto L imballo protegge l apparecchio contro...

Page 26: ...formit Noi Ikra GmbH Schlesierstra e 36 D 64839 M nster Germany dichiara sotto la propria responsabilit che i prodott Accumulatore R3 360 AH U 02 sono conformi ai Requisiti Essenziali di Sicurezza e d...

Page 27: ...techniques FR 7 D claration de Conformit FR 7 Service Traduction du mode d emploi d origine Lisez attentivement ce mode d emploi avant la premi re utilisation de la pompe et assurez vous de l avoir b...

Page 28: ...pourrait endommager le c ble ainsi que la fiche la s curit lectrique ne serait alors plus assur e N utilisez jamais le chargeur lorsque le c ble la fiche ou l appareil lui m me est endom mag par des...

Page 29: ...doit pas tre utilis tort comme un dispositif d arr t 13 Tenez la batterie loign e des flammes nues des fours et autres sources de chaleur Pro t gez la batterie du rayonnement direct du soleil et ne l...

Page 30: ...forte charge laissez la d abord refroidir Court circuit ne shuntez pas les contacts de l accumulateur avec des pi ces m talliques Lors de la liquidation le transport ou le stockage il est n cessaire d...

Page 31: ...iculi re d tre prudent Peut tre utilis avec d autres symboles ou pictogrammes LISEZ ATTENTIVEMENT LE MODE D EMPLOI Au cas o vous n observeriez pas les pr cautions d emploi et les mesures de s curit du...

Page 32: ...sive de fa on les prot ger du court circuit N ouvrez jamais un accumulateur limination de l emballage de transport L emballage prot ge l appareil de l endommagement pendant le transport En g n ral le...

Page 33: ...nster Germany D claration de Conformit pour la CE Nous Ikra GmbH Schlesierstra e 36 D 64839 M nster Germany d clarons sous notre seule responsabilit que le produit accu R3 360 AH U 02 faisant l objet...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Bernardo 3810 232 Aveiro 351 234 340 690 7 351 234 342 185 Timetable 09 00 to 12 30 and 14 00 to 18 30 except Friday that is 18 00 IN Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community...

Reviews: