background image

GB-3

Before use

Handguard 

(Fig. 2)

Slide  the  handguard  onto  the  handguard  plate  at  the 

front  side  of  the  housing  until  it  effectively  locks  into 

place.

Power connection

The machine can only be connected to a single-phase 

a.c.  current  connection.  The  machine  is  protectively 

insulated  in  accordance  with  classifi cation  II  of  VDE 

0740. Before using the machine ensure that the mains 

current  agrees  with  the  operating  voltage  data  on  the 

machine’s identifi cation plate.

Power Circuit Breaker:

Machines  which  will  be  used  in  different  outside 

locations  must  be  connected  to  a  Power  Circuit 

Breaker.

Securing the power supply cable

 (Fig. 3)

Only  use  cables  (extension  fl ex)  that  are  approved  for 

outdoor use. The cable diameter must be equal to or big-

ger than 1.5mm² for cable lengths up to 75m.
Put the coupling of the extension fl ex onto the shears‘ plug. 

For strain relief, stick a loop of the extension fl ex through 

the opening in the handle and put it onto the strain relief 

hook. After fi nishing work, slide the loop ahead over the 

hook and pull it back through the handle opening. Pull 

the mains plug.

Extension fl exes with a length of more than 30m reduce 

the machine’s output.

Instructions for use of the equipment  

Do  not  use  the  trimmer  in  rain  or  for  cutting  wet 

hedges!
Check  the  hedge  trimmer  fl ex  and  its  connections 

before  each  and  every  use  for  visible  signs  of 

damage  (disconnect  the  power  plug)!    Do  not  use 

a faulty fl ex.
Gloves:

Protective  gloves  must  be  worn  when  using  the 

hedge trimmer.

Switching the hedge shears on/off

 

(Fig.4)

 

When switching the hedge shears on take a safe stand. 

These hedge shears have a two-hand safety switch. To 

switch the hedge shears on the bar switch in the handle 

(A) and the grip switch of the bow-type handle (B) must 

be pushed down.

 

To switch the device off let go of both 

switches.  The  motor  already  stops  if  one  of  the  two 

switches is released.   

Adjusting the turning handle

To  facilitate  your  work  the  hedgetrimmer  are  equipped 

with a turning rear handle that can be set in 3 different 

positions  (right,  left,  and  normal).  The  purpose  of  this 

mechanism is that especially for cutting in vertical direc-

tion the hedge shears can be held in their ergonomically 

most favourable position whereby an early fatigue of the 

user is avoided.

Please proceed as follows to change the position of the 

handle:

Release  switch  (A).  Pull  back  the  locking  pin  (C)  (Fig. 

5). The handle is now unlocked and can be turned to the 

desired position (Fig. 6+7). In the desired end position, 

the  pin  locks  back  into  place  and  securing  the  handle 

and avoiding an accidental change of the position.

Please bear in mind that the locking pin (C) can only be 

pulled  back  when  the  switch  (A)  is  not  activated  (held 

down).  Make sure that the locking  pin locks into place 

again  after  repositioning  the  turning  handle.  Only  then 

the switch can be activated anew.

Maintenance

Always disconnect the plug from the power socket 

before commencing any work on the machine.

Important:  Always  clean  and  oil  the  blades  after  pro-

longed use of the hedge trimmer. This will greatly affect 

the  life  of  the  equipment.  Damaged  cutting  units  must 

be  properly  repaired  immediately.

  Clean  the  shearing 

blades with a dry cloth or – in case of heavier dirt – with a 

brush. 

Attention: Danger of injury! 

Oiling of the blades 

should  ideally  be  carried  out  using  an  environmentally 

friendly lubricant (Fig. 10).

Sharpening of the blades

The  blades  generally  do  not  need  servicing  and  do 

not  require  resharpening  if  used  correctly.  In  order  to 

prevent injuries caused by the blades when not in use, 

the  sharpened  cutting  blade  should  be  covered  by  the 

blade cover (Fig. 9). The blades cannot be sharpened by 

the user without opening the equipment and the safety 

mechanism.  Resharpening  of  the  blades  can  therefore 

only be carried out at a specialist workshop.

Changing the blades

Only  correct  installation  of  the  blades  will  guarantee 

problem-free  operation  and  function  of  the  above 

mentioned  safety  feature  of  the  blades.  Changing  of 

the  blades  should  therefore  only  be  carried  out  at  a 

specialist workshop. 

Holding the hedge trimmer when in use 

(Fig. 8)

This equipment will enable you to cut or trim bushes and 

hedges easily and comfortably.

Trimming of hedges

-  Young shoots are best cut in a scythe move ment.

-  Older and stronger hedges are best cut in a sawing 

movement.

-   Branches, which are too thick for the hedge trimmer, 

should be cut with a saw.

-  Sides of hedges should be cut upwards in a taper.

In order to achieve an even height

-   Fix a guide line at the required height.

-   Cut evenly over this guide line.

Summary of Contents for HTN 70 D

Page 1: ...ones de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha Instruções de Serviço Antes da colocação em funcionamento leia o manual de instruções Operating Instructions Read operating instructions before use ES PT GB ...

Page 2: ......

Page 3: ...rail 6 Impact protector ES 1 Interruptor 2 Empuñadera delantera 3 Pantalla protectora 4 Cable de enchufe 5 Portacuchillas de seguridad 6 Protección antichoque PT 1 Interruptor de serviço 2 Punho dianteiro 3 Placa de protecção 4 Cabo de rede com ficha 5 Barra de faca de segurança 6 Protecção de embate ...

Page 4: ...2 2 3 4 A B 5 A A C ...

Page 5: ...6 7 8 3 ...

Page 6: ...ciones de manejo 4 No exponga esta herramienta eléctrica a la lluvia 5 Al dañarse o cortarse el cable de red desenchufe inmediatamente el aparato 6 Atención protección del medio ambiente Este aparato no debe evacuarse junto a la basura doméstica ni el rechazo El aparato una vez desechado deberá entre garse en un puesto de recolección colectivo PT 1 Utilizar uma protecção do ouvido e de olhos 2 Ate...

Page 7: ...io o terceros o bien reducir la ca pacidad funcional de la máquina y de otros valores reales Atención En caso del uso de herramientas eléctri cas se tiene que observar las siguientes medidas fundamentales de seguridad para protegerse contra descarga peligro de lesiones y peligro de incendio Leer y observar todas estas advertencias antes de utilizar esta herramienta eléctrica Conservar bien las ins...

Page 8: ...nchufe de todas maneras el conector de la red 17 Controle peródicamente si el dispositivo cortador está dañado y en caso dado repare en debida forma la herramienta de corte 18 Nunca olvide la responsabilidad que Vd tiene como usuario frente a terceros en el área de trabajo 19 Cuide y limpie la cizalla en debida forma Sustituya cuchillas dañadas solamente a pares En el supuesto de daños por caída a...

Page 9: ...setos tiene que apretarse la regleta conmutadora del asidero A así como el asa conmutadora del asa con estribo B Para desconectar volver a soltar ambos conmutadores El motor se desconecta incluso cuando sólo se suelta uno de los dos conmutadores Ajuste del asa orientable Para facilitar el trabajo cizalla para setos está equipada con un asidero trasero orientable el cual puede ajus tarse en 3 posic...

Page 10: ...alla para setos viene dotada de elementos óptimos de seguridad Atención Si mientras trabaja con la cizalla de arbustos observase alguna anomalía con las funciones de seguridad como el manejo a 2 manos o el paro rápido terminar inmediatamente el trabajo y llevar el aparato para que lo reparen a un taller autorizado y especializado Conexión de seguridad a dos manos fig 4 Para conectar la cizalla para...

Page 11: ...s de serviço Elimine ou mande eliminar imediatamente perturbações que podem afectar a segurança Este aparelho pode causar feridas graves Favor ler cuidadosamente as instruções de manuseamento correcto a manutenção e utilização adequada do corta sebes Antes de utilizar pela primeira vez o cortasebes familiarize se com a máquina e aprenda praticando Finalidade de aplicação A máquina só pode ser apli...

Page 12: ...amente a ficha da rede 17 O dispositivo de corte tem de ser controlado regularmente relativo a danificações Quando se verificarem tais deve se consertar devidamente a ferramenta de corte 18 Observe a sua responsabilidade como operador em frente de terceiras pessoas no lugar de trabalho 19 É preciso cuidar e controlar devidamente a tesoura Quando danficadas as facas só podem ser substituidas aos pares ...

Page 13: ...nça para 2 mãos Para ligar a tesoura de sebes deverão ser premidos tanto a régua de accionamento no manípulo A assim como o punho de accionamento na alça B Para desligar solte novamente ambos os interruptores O motor desliga quando da soltura de um dos interruptores Ajuste do manípulo rotatório Para facilitar os trabalhos tesoura de sebes está equi pada com um manípulo traseiro rotatório que pode ...

Page 14: ...r feridas de incisão a faca vai parar dentro de aproximadamente 0 5 segundos depois de soltar um dos elementos interruptores Barra porta lâminas de segurança fig 9 Esta barra colocada por cima da lâmina de corte reduz o perigo de ferimentos por contacto involuntário com o corpo Protecção de embate fig 1 Ao embater num objecto sólido parede solo etc a barra de guia saliente impede golpes desagradávei...

Page 15: ...ect handling the preparations the maintenance and the proper use of the hedgetrimmer Familiarize your self with the machine before the first use and also have yourself introduced to practical use of the machine Application The machine is only intended for trimming hedges Use for any other purpose constitutes inappropriate use The manufacturer supplier is not liable for any injury and or damage aris...

Page 16: ...the blades get damaged they should only be exchanged in pairs In the event of damage from impact specialist s inspection is essential 20 Only use extension cords that are approved for outdoor use and that are not lighter than rubber tube cords type H07 RN F according to DIN VDE 0282 with a diameter of at least 1 5 mm2 They must be water spray protected Damaged cables of this unit are only to be re...

Page 17: ...gonomically most favourable position whereby an early fatigue of the user is avoided Please proceed as follows to change the position of the handle Release switch A Pull back the locking pin C Fig 5 The handle is now unlocked and can be turned to the desired position Fig 6 7 In the desired end position the pin locks back into place and securing the handle and avoiding an accidental change of the p...

Page 18: ...ide rail prevents unpleasant shocks blade recoil being transmitted to the operator due to impact with solid objects wall ground etc Storing the trimmer after use The hedge shears must be stored such that there is no danger of injuries being caused to persons by the cutting blades Important note The shearing blades should be cleaned after each use see also Section Maintenance This will considerably...

Page 19: ...EE normativa sobre máquinas de la CEE y 2000 14 CE directriz de ruidos Con el fin de realizar de forma adecuada las exigencias referentes a la seguridad y a la sanidad mencionadas en las normativas de la CEE fueron consultadas las siguientes normativas y especificaciones técnicas EN 55014 1 EN 55014 2 EN 50144 1 EN 50144 2 15 EN 61000 3 2 1995 EN 61000 3 3 1995 EN 774 EN 50366 Nivel de ruido medido ...

Page 20: ...nths Wearing parts and defects caused by the use of not fitting accessories repair with parts that are no original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievous overloading of the motor are excluded from this warranty Warranty replacement does only include defective parts not complete devices Warranty repair shall exclusively be carried out by authorized servic...

Reviews: