background image

 

Français

 

Français 

43/100

5. Tirez la corde de démarrage jusqu’à ce que le  

  moteur démarre. 

6.  Changez le levier d’air petit à 
  petit vers la position 

 «ouvert».

7.  Si la machine ne démarre pas  

  déplacer le levier d’air en position 

  ouvert tirez à nouveau sur la corde du lanceur 
  jusqu’à ce qu’elle démarre.
8.  Régler l’accélérateur pour que le moteur tourne au  
  régime désiré.

6.4.4. DÉMARRAGE DU MOTEUR À CHAUD

1.  Placez le levier d’air dans la position normale de  
 fonctionnement   (air ouvert). 
2.  Placez le levier de l’accélérateur à 50% de sa  
 course. 
3.  Tenez la pompe fermement par la poignée pour  

  qu’elle ne bouge pas de sa position sur le sol  
  lorsque vous tirez la corde de démarrage.
4.  Tirez la corde de démarrage jusqu’à ce que le  
  moteur démarre.
5.  Régler l’accélérateur pour que le moteur tourne au  
  régime désiré.

6.4.5. ARRET

1.  Placez le levier de l'accélérateur au minimum.
2.  Placez l'interrupteur dans la position "0" (arrêt).
3.  Fermez le pas de carburant.

6.5. POINTS DE VERIFICATION APRES LA MISE EN 
MARCHE

Vérifier que la pompe aspire l’eau en observant si 
l’eau monte le tuyau d’aspiration.Vérifiez qu’il n’y a 
pas de prise d’air sur le tuyau d’aspiration.Vérifiez que 
tous les raccords sont correctement serrés et qu’il n’y 
a pas de fuites d’eau, à la pompe, aux raccords et  le 
tuyau d’impulsion.

 

ATTENTION: Si vous voyez que l’eau n’atteint 

pas le corps de pompe rapidement, arrêtez la 

pompe pour éviter de ‘endommager.

 

AVERTISSEMENT: Ne pas remplir d’eau la 

pompe en marche.

6.6. FIN DE L’UTILISATION

Après l’utilisation de la machine videz l’eau qui reste 

à l’intérieur de la pompe. Pour cela, dévissez la vis de 

vidange d’eau et attendez jusqu’à que toute l’eau soit 
sortie. Puis vissez-la à nouveau.

 7. ENTRETIEN ET SOIN

L’entretien et soin est d’assurer que votre machine 
marche toujours dans les meilleures conditions de 
sécurité et d’efficacité. Suivez les indications et 
périodes d’entretien recommandés dans ce manuel.

 

Arrêtez toujours, le moteur avant d’effectuer 

n’importe quel ajustement, changement 
d’accessoires ou de stocker cette machine.

ATTENTION! Ne pas modifier la machine ou les 
éléments de coupe. Une mauvaise utilisation de ces 
éléments peut provoquer des BLESSURES GRAVES OU 
LA MORT.

Ayez la machine nettoyée, spécialement les zones 
proches au réservoir de carburant et le filtre à air. 

Ne jamais faire de réglages de la machine si elle est 
en marche. Effectuer tous les travaux sur la machine, 
sur une surface plane et dégagée.
Toujours utilisez des pièces détachées adéquates, a 
fin d’obtenir un rendement approprié du produit et 
éviter des dommages et risques à la machine et à 

Summary of Contents for GEISER 281 G

Page 1: ...Instruction manual EN Libretto d instruzioni IT Manual de instrucciones ES Manual do operador PT Manuel d instructions FR GR GEISER 281 G...

Page 2: ...ad y todas las instrucciones La no observaci n de todas las advertencias e instrucciones relacionadas a continuaci n puede dar como resultado una descarga el ctrica fuego y o una lesi n seria Esta m q...

Page 3: ...se esta m quina cuando est cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras maneja esta m quina puede causar un da o personal serio Retire todas las lla...

Page 4: ...ceite en recipientes homologados que cumplan con la normativa europea No utilice combustible que haya estado almacenado por m s de 2 meses Un carburante almacenado demasiado tiempo har m s dif cil el...

Page 5: ...uras de esta m quina secas y limpias Las empu aduras grasientas o aceitadas son deslizantes y provocan p rdida de control sobre la m quina Apague siempre el motor de la m quina antes de efectuar cualq...

Page 6: ...be que no existen fugas de combustible Atenci n peligro de fuego Atenci n superficies calientes Nunca utilice gasolina sola o gasolina en mal estado Mezcle gasolina sin plomo 95 y un aceite sint tico...

Page 7: ...c o aguas residuales 5 2 DESCRIPCI N DETALLADA DEL PRODUCTO 1 Tap n del dep sito de combustible 2 Dep sito de combustible 3 Acelerador 4 Silenciador 5 Asa de transporte 6 Tap n de llenado de agua 7 Sa...

Page 8: ...indrada cc 25 4 Potencia kW 0 7 Combustible Mezcla de gasolina sin plomo 95 octanos con aceite para motores de 2 tiempos al 2 5 Capacidad dep sito de combustible l 0 6 Caudal m ximo l h 7 000 Altura m...

Page 9: ...mbear o el agua bombeada Intente que la bomba est lo m s cerca posible del agua a bombear 6 3 2 COMBUSTIBLE IMPORTANTE Este motor funciona con una mezcla de GASOLINA de 95 octanos y aceite sint tico e...

Page 10: ...rtemente el tap n del dep sito de la gasolina y elimine todo el carburante uqe se haya podido derramar por fuera con un trapo seco ADVERTENCIA Parar el motor antes de repostar No efect e jam s sta ope...

Page 11: ...bomba aspira agua observando si el agua sube por la manguera de aspiranci n Compruebe que no existen tomas de aire en la manguera de aspiraci n Compruebe que todos los racores est n correctamente apre...

Page 12: ...el carburador es complicado y s lo lo debe hacer el servicio t cnico 7 4 FILTRO DE COMBUSTIBLE El dep sito de combustible est equipado con un filtro ste se encuentra en el extremo del tubo de aspiraci...

Page 13: ...asolina usada no es la adecuada Cambie el combustible por uno con un octanaje adecuado El carburador est sucio Env e su m quina al servicio t cnico S No El interruptor est en OFF 0 Poner el interrupto...

Page 14: ...a demasiado Exceso de uso ininterrumpido Haga pausas cada 10 minutos de trabajo y deje que le motor se enfr e Tubo de escape sucio Env e su m quina al servicio t cnico El combustible no es adecuado Su...

Page 15: ...en peligro a ninguna persona La m quina fuera de uso debe almacenarse limpia sobre una superficie plana sin agua en el interior de la bomba Almacene la m quina en un lugar donde el rango de temperatur...

Page 16: ...cto de fabricaci n que eventualmente pueda presentar el producto adquirido de conformidad con las previsiones legales 12 2 EXCLUSIONES La garant a Garland no cubre Empresas y profesionales Desgaste na...

Page 17: ...rectiva 2006 42 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 17 de mayo de 2006 relativa a las m quinas Estas m quinas tambi n cumplen los requerimientos de las siguientes directivas comunitarias Direct...

Page 18: ...l the instructions The non observance of the warning and instructions detailed from here on can result in a fire being caused and or a serious injury Before using the nachine read carefully the inform...

Page 19: ...luence of drugs alcohol or medicines One moment s distraction can cause serious personal injury Never use this machine without the security elements Remove all tools from the working area before start...

Page 20: ...put of the engine If petrol has been longer than two months in the petrol deposit of the machine remove and substitute it with petrol in a perfect state 2 5 USE AND CARE OF THE MACHINE This machine ha...

Page 21: ...storing the machine Store in a place out of reach of children 2 6 SERVICE Take your machine for periodic revision to a qualified after sales dealer and only use original spare parts and accessories T...

Page 22: ...l Fill the pump with water prior to use Check that there are no petrol leakages prior to use Attention fire risk Attention hot surfaces Never use only petrol or petrol in a bad state Mix 95o petrol wi...

Page 23: ...5 ratio 40 1 5 MACHINE DESCRIPTION 5 2 DETAILED DESCRIPTION OF THE PRODUCT 1 Petrol deposit cap 2 Petrol deposit 3 Accelerator 4 Silencer 5 Transport handle 6 Water filler cap 7 Water outlet 8 Water i...

Page 24: ...G V17 Engine type 2 stroke Cylinder capacity cc 25 4 Power kW 0 7 Petrol Unleaded petrol 95 octane with synthetic two stroke oil at 2 5 Petrol deposit capacity l 0 6 Maximum outflow l h 7 000 Maximum...

Page 25: ...lace the pump as close to the water to be pumped as possible 6 3 2 PETROL IMPORTANT This engine works with a mixture of 95 degree octane petrol and two stroke synthetic oil in a 40 1 2 5 ratio Engine...

Page 26: ...Close the petrol deposit and wipe off any excess mixture that might have spilt with a dry cloth WARNING Stop the engine before refilling Never carry out this job in a closed or badly ventilated area...

Page 27: ...he pump in a short interval of time stop the pump to avoid breakages Attention Do not fill the pump with water with the pump running 6 6 END OF USAGE After using the machine empty the water that is in...

Page 28: ...hook Check the petrol filter periodically Do not allow dirt to enter the petrol deposit to avoid the filter getting dirty A dirty filter will difficult the engine starting and will provoke instability...

Page 29: ...being used is not adequate Change petrol for correct petrol The carburetor is dirty Take your machine to service dealer Yes No The switch is in the OFF position Put the switch in the ON position Spark...

Page 30: ...aler Engine heats excessively Uninterrupted excessive use Stop every 10 minutes to allow the engine to cool down Exhaust dirty Take your machine to service dealer Inadequate petrol Replace the petrol...

Page 31: ...sources inflammable products dry grass wood gases and petrol Store in a place which is inaccessible to children The machine once stored should be clean on a flat and dry surface and with no water in...

Page 32: ...ally present in accordance with legal provisions 13 2 EXCLUSIONS Garland warranty will not cover Companies and professionals Pieces worn out due to wear and tear Bad use negligence lack of maintenance...

Page 33: ...l the requirements stated by the Directive 2006 42 EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on machinery These tools also comply with the requirements of the following community...

Page 34: ...Lisez les avertissements de s curit et les indications du manuel Le non accomplissement des avertissements et indications mentionn es plus bas peut vous provoquer un choc lectrique feu et ou grave l s...

Page 35: ...dicaments Une seconde de distraction lorsque vous maniez la machine peut provoquer de s rieuses blessures Enlevez toutes les cl s ou outillage main de la machine et du lieu du travail avant de d marr...

Page 36: ...lisez pas de carburant ayant t stock pendant plus de 2 mois Un carburant stock trop de temps rendra plus difficile le d marrage de la machine et produira un rendement non satisfaisant du moteur Si le...

Page 37: ...uses sont glissantes et peuvent provoquer la perte de contr le de la machine Arr tez le moteur de la machine avant d effectuer des ajustements changer d accessoires ou de stocker cette machine Stockez...

Page 38: ...l eau avant de d marrer V rifiez qu il n y a pas de fuites de carburant Attention risque d incendie Ne touchez pas surface chaude M langez de l essence sans plomb 95 et l huile totalement synth tique...

Page 39: ...TRE MACHINE 5 2 DESCRIPTION DETAILLEE DU PRODUIT 1 Bouchon de r servoir 2 R servoir de carburant 3 Acc l rateur 4 Silencieux 5 Poign e 6 Bouchon d entr e d eau 7 Sortie d eau 8 Entr e d eau 9 Bouchon...

Page 40: ...5 4 Puissance kW 0 7 Carburant Melange de carburant de 95 octane et de l huile synth tique sp ciale pour moteurs 2 temps 2 5 Capacit du r servoir carburant l 0 6 D bit maximal l h 7 000 Hauteur maxima...

Page 41: ...95 octane et de l huile synth tique sp ciale pour moteurs 2 temps 2 5 Carburant du moteur m lange avec huile 100 synth tique essence 40 huile 1 soit 2 5 M langez l essence et l huile soigneusement dan...

Page 42: ...avec un chiffon AVERTISSEMENT Arr ter le moteur avant le remplissage Ne jamais faire cette op ration dans un lieu ferm ou sans a ration Eloignez vous d au moins 3 m tres de l aire de remplissage avant...

Page 43: ...nt serr s et qu il n y a pas de fuites d eau la pompe aux raccords et le tuyau d impulsion ATTENTION Si vous voyez que l eau n atteint pas le corps de pompe rapidement arr tez la pompe pour viter de e...

Page 44: ...e r servoir de carburant est quip d un filtre Cet l ment est plac l extr mit du tuyau de carburant et peut tre extrait l aide d un fil de fer en forme de crochet ou autre dispositif similaire V rifiez...

Page 45: ...ilisez l essence ayant un indice d octane ad quat Le carburateur est sale Emmenez votre machine au service technique Oui Non L interrupteur est en position OFF Mettez l interrupteur en position I La b...

Page 46: ...e technique Coussinet d embiellage us Emmenez votre machine au service technique L embrayage est us Emmenez votre machine au service technique Le moteur chauffe trop Trop d utilisation ininterrompue F...

Page 47: ...inuera d tre chaud m me apr s l arr t du moteur Ne jamais placer la machine proximit de mat riaux inflammables herbe s che de gaz ou de carburants liquides Assurez vous que la machine reste hors de po...

Page 48: ...ventuellement pr senter conform ment aux dispositions l gales 12 2 EXCLUSIONS La garantie Garland ne couvre pas Entreprises et professionnels L usure naturelle due l utilisation Mauvais usage utilisa...

Page 49: ...n e conf rer l eau d entr e un niveau d nergie sup rieur respectent toutes les conditions de la Directive 2006 42 CE du Parlement europ en et du Conseil du 17 mai 2006 relative aux machines Ces machin...

Page 50: ...degli accessori ATTENZIONE Prestate molta attenzione a tutte le istruzioni e avvertenze di sicurezza La mancata osservazione delle norme qui di seguito elencate pu provocare come conseguenza scossa el...

Page 51: ...igini svenimenti o morte Non utilizzare questa macchina mentre si stanchi o sotto l effetto di droghe alcol o farmaci Un attimo di distrazione durante l utilizzo di questa macchina pu causare gravi le...

Page 52: ...omologati conformi agli standard europei Non utilizzare combustibile che stato conservato per pi di 2 mesi Un carburante conservato troppo lungo render pi difficile avviare la macchina e rieschia di p...

Page 53: ...nere le impugnature della macchina asciutte e pulite in questa Impugnature con del grasso o oleose sono scivolose e possono causare la perdita di controllo sulla macchina Spegnere sempre il motore del...

Page 54: ...icolo di incendio Attenzione superfici roventi Non usare mai benzina pura ovvero non miscelata o benzina in cattivo stato Miscelate sempre benzina senza piombo con numero di ottani di 95 e un olio sin...

Page 55: ...ZIONE DEL PRODOTTO 1 Tappo del serbatoio di carburante 2 Serbatoio di carburante 3 Acceleratore 4 Marmitta 5 Maniglia di trasporto 6 Tappo per il riempimento dell acqua 7 Uscita dell acqua 8 Ingresso...

Page 56: ...tempi Cilindrata cc 25 4 Potencia kW 0 7 Combustibile Miscela di benzina senza piombo 95 ottani e olio sintetico per motori a 2 tempi al 2 5 Capacit serbatoio di carburante l 0 6 Caudale massimo l h 7...

Page 57: ...a pompa il pi vicino possibile all acqua che dev essere pompata 6 3 2 CARBURANTE IMPORTANTE Questo motore funziona con una miscela di benzina 95 ottani e olio sintetico speciale per motori a 2 tempi a...

Page 58: ...stibile che stato versato sulla parte esterna con un panno asciutto ATTENZIONE Spegnere il motore prima del rifornimento Non eseguire questa operazione mai in un ambiente chiuso o non ventilato Stare...

Page 59: ...ga attraverso il tubo di aspirazione Assicuratevi che non ci siano perdite di aria nel tubo di aspirazione Verificate che tutti i raccordi risultino ben collegati e che non vi siano perdite di acqua a...

Page 60: ...ina Controllare e pulire l elemento Se si osservano danni modificare il filtro o sostituirlo con uno nuovo 7 4 FILTRO CARBURANTE Il serbatoio dotato di un filtro Questo si trova all estremit del tubo...

Page 61: ...on uno contenente la giusta miscela Il carburatore risulta sporco Portate la vostra macchina al servizio di assistenza tecnica S No L interruttore in posizione OFF 0 Portate l interruttore in posizion...

Page 62: ...cchina al servizio di assistenza tecnica Il motore si surriscalda Utilizzo continuo eccessivo Fate pausa ogni 10 minuti di lavoro e lasciare che il motore si raffreddi Tubo di scarico sporco Env e su...

Page 63: ...i scarico della macchina rimane caldo dopo l arresto del motore Non conservate mai la macchina in prossimit di materiali infiammabili erba secca legno gas o combustibile Assicurati di conservare la ma...

Page 64: ...etto di fabbricazione che il prodotto acquistato potr eventualmente presentare secondo le disposizioni di legge 12 2 ESCLUSIONI Garland garanzia non copre Aziende e professionisti L usura e rottura L...

Page 65: ...aumenta l energia cinetica del liquido soddisfano tutti i requisiti della Direttiva 2006 42 CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 17 maggio 2006 relativa alle macchine Queste macchine soddisf...

Page 66: ...prar pe as de reposi o e ou acess rios ATEN O Leia todos os avisos de seguran a e todas as instru es Se voc n o seguir todas as instru es indicadas abaixo pode resultar em choque el trico inc ndio e o...

Page 67: ...ta m quina quando estiver cansado ou sob a infl u ncia de drogas lcool Um momento de desaten o enquanto opera a m quina pode causar ferimentos graves Remover todas as chaves ou ferramentas manuais rea...

Page 68: ...ipientes aprovados e que cumpram as normas europ ias N o use combust vel que tenha sido armazenado por mais de 2 meses Um combust vel armazenado por muito tempo vai tornar mais dif cil para iniciar a...

Page 69: ...osas s o escorregadios e podem causar perda de controle sobre a m quina Sempre desligue o motor da m quina antes de realizar quaisquer ajustes trocar acess rios ou armazenar esta unidade Armazenar est...

Page 70: ...nc ndio Aten o Superf cie quente Nunca usar unicamente gasolina ou gasolina em um mau estado de conserava o Utilize gasolina 95 sem chumbo fresca e leo sint tico especialmente concebido para motores a...

Page 71: ...5 2 DESCRI O DE PRODUTO DETALHADA 1 Tampa do dep sito de combust vel 2 Dep sito de combust vel 3 Acelerador 4 Silenciador 5 Asa de transporte 6 Tampa para encher de gua 7 Boca de sa da de agua 8 Boca...

Page 72: ...ilindrada cc 25 4 Pot ncia kW 0 7 Combust vel Mistura de gasolina sem chumbo 95 octano com leo sint tico do motor de 2 tempos al 2 5 Capacidade do dep sito de combust vel l 0 6 Caudal m ximo l h 7 000...

Page 73: ...o mais perto possivel de agua a bombear 6 3 2 COMBUST VEL IMPORTANTE O combust vel e leo s o altamente infl am veis Se o leo o combust vel ou m quina se infl amam apague o fogo com um extintor de p qu...

Page 74: ...che firmemente a tampa do tanque de combust vel e remover todo o combust vel que foi derramado no exterior com um pano seco AVISO Pare o motor antes de reabastecer N o executar esta opera o nunca em u...

Page 75: ...bomba aspira agua observando se a agua sobe pela mangueira de aspira o Verifique se n o h sa das de ar na mangueira de suc o Verifique se todas as conex es est o apertadas e que n o h vazamento de gua...

Page 76: ...ira Se o elemento estiver deformado ou danificado substitu lo por um novo 7 3 AJUSTE DO CARBURADOR A adapta o do carburador complicada e deve ser feita apenas pelo servi o t cnico 7 4 FILTRO DE COMBUS...

Page 77: ...el Combust vel usado n o adequado Substituir o combust vel O carburador est sujo Leve a sua m quina ao servi o t cnico S No Interruttor on OFF 0 Alterar a posi o ON I Vela de igni o suja Limpar os dep...

Page 78: ...cnico A embraiagem est solta Leve a sua m quina ao servi o t cnico O motor sobreaquece Excesso de uso continuado Poner el interruptor en ON I Silenciador sujo Limpie la buj a Combust vel n o adequado...

Page 79: ...lenciador continua quente Nunca coloque a m quina em qualquer lugar onde h materiais infl am veis erva seca etc gases ou l quidos combust veis Assegure se de que a m quina est fora do alcance de crian...

Page 80: ...ventualmente venha a apresentar de acordo com as disposi es legais 12 2 EXCEPTO A garantia Garland n o cobre Empresas e profissionais Desgaste natural por uso Mau uso neglig ncia utiliza o sem cuidado...

Page 81: ...var gua de um n vel energ tico para outro superior cumprem todos os requisitos da Directiva 2006 42 CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 17 de Maio de 2006 relativa s m quinas Estas m quinas tamb...

Page 82: ...82 100 1 82 2 83 3 86 4 86 5 87 6 89 7 91 8 93 9 95 10 95 11 95 12 96 97 1 Garland GBAGEISER281GV17M0722V4 26 10 2017 11 07 2022...

Page 83: ...83 100 2 2 1 2 2 2 3 1...

Page 84: ...84 100 2 4 2 5...

Page 85: ...85 100 2 6...

Page 86: ...86 100 3 4 95 2 5 40 1 ON OFF CHOKE Lwa Db A XX...

Page 87: ...87 100 5 5 1 1 45 C 50 95 2 5 40 1 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 N OFF 12 13 14 15 O 16 17 4 8 5 6 7 2 8 9 12 3 15 14 13 16 17...

Page 88: ...88 100 5 3 Garland Geiser 281 G V17 cc 25 4 kW 0 7 95 2 5 l 0 6 l h 7 000 m 35 m 4 1 5 1 5 dB A 101 kg 5 5...

Page 89: ...89 100 6 6 1 2 2 O 2 6 2 1 2 3 6 3 6 3 1 6 3 2 95 40 1 2 5 40 1 2 5 O...

Page 90: ...90 100 CE 1 2 3 4 3 6 4 6 4 1 6 4 2...

Page 91: ...91 100 CHOKE 6 4 3 1 I 2 CHOKE 3 50 4 5 6 7 8 6 4 4 1 I 2 3 50 4 5 6 6 4 5 1 2 O 6 5 6 6 7...

Page 92: ...92 100 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 0 6 0 7mm 20 50 3 100 6 300...

Page 93: ...93 100 OFF ON 8...

Page 94: ...94 100 10 www recaball com...

Page 95: ...95 100 9 10 0 C 45 C 50 11...

Page 96: ...96 100 12 1 2019 771 20 2019 1 2007 16 3 12 2 Garland Garland Garland 12 3 H Garland 12 4 12...

Page 97: ...arlos Carballal M stoles 11 07 2022 Carlos Carballal Productos McLand S L C La Fragua 22 28933 M stoles Espa a Garland Geiser 281 G V17 2022 2006 42 CE 2006 42 CE 2000 14 8 2000 2014 30 26 2014 kW 0 7...

Page 98: ...98 100 NOTAS...

Page 99: ...NTY DETAILS MODELO MODEL MODELO MOD LE FECHA DE COMPRA DATE OF PURCHASE DATA DE COMPRA DATE D ACHAT DIRECCI N ADDRESS ENDERECO ADRESS PARA INFORMA OES DETALHADAS SOBRE GARANTIAS FAVOR CONSULTAR O MANU...

Page 100: ......

Reviews: