74
75
ES
ATENCIÓN: Cada correa está diseñada para respetar la perfecta alineación de los
gables. Compruebe la inclinación de cada correa para asegurarse de su correcta
colocación.
Consolidar la construcción con los 4 listones de tormenta (piezas en S) fijados por Interior
en las paredes delanteras y traseras con tornillos M8x60. Estas piezas serán atornillados
después de haber apretado las paredes laterales y los frontones delanteros y traseros.
NOTA :
4
las tablas de tormenta sólo deben atornillarse contra la tabla inferior y la primera y el
primer tablón del frontón en la parte superior;
4
los tornillos M8x60 no deben apretarse en exceso para que los tablones puedan
trabajar.
⑥
INSTALACIÓN DE PUERTAS
MARCA
DESIGNACIÓN
DIMENSIONES (MM)
CANT.
I
Puerta derecha e izquierda (semicristalina)
720 x 1630 mm
2
Coloque las 2 puertas (pieza I) en las bisagras.
I
I
I
I
I1
I1
I2
I3
Summary of Contents for 22191
Page 8: ...8 FRANÇAIS INFORMATIONS SUR LA DEMANDE DE TRAVAUX ...
Page 12: ...12 FRANÇAIS POSE DE LA BASE OUTILS NÉCESSAIRES A A H1 H1 B ...
Page 27: ...27 GB INFORMATION ON THE ASSEMBLY AUTHORISATION ...
Page 31: ...31 GB MOUNTING THE BASE REQUIRED TOOLS A A H1 H1 B ...
Page 46: ...46 DEUTSCH INFORMATIONEN FÜR DEN BAUANTRAG ...
Page 50: ...50 DEUTSCH AUFBAU DER BASIS BENÖTIGTES WERKZEUG A A H1 H1 B ...
Page 65: ...65 ES INFORMACIÓN SOBRE LA SOLICITUD DE TRABAJO ...
Page 69: ...69 ES LA COLOCACIÓN DE LA BASE HERRAMIENTAS NECESARIAS A A H1 H1 B ...
Page 84: ...84 ITALIANO INFORMAZIONI UTILI SUL PROCESSO DI MONTAGGIO ...
Page 88: ...88 ITALIANO INSTALLAZIONE DELLA BASE STRUMENTI NECESSARI A A H1 H1 B ...
Page 103: ...103 PL INFORMACJE DOTYCZĄCE ZGŁOSZENIA PRAC MONTAŻOWYCH ...
Page 107: ...107 PL UŁOŻENIE PODSTAWY WYMAGANE NARZĘDZIA A A H1 H1 B ...
Page 118: ......