
18
FRANÇAIS
ATTENTION ! Chaque panne est conçue pour respecter l’alignement parfait des
pignons. Vérifiez l’inclinaison de chacune afin de bien les positionner.
Consolidez la construction avec les 4 lattes anti-tempête (pièces S) fixées par l’intérieur sur
les parois avant et arrière avec des boulons M8x60. Ces pièces seront vissées après avoir
bien serré les uns sur les autres les madriers qui forment les parois latérales ainsi que les
madriers et les pignons avant et arrière de votre abri.
NOTE :
4
Les lattes anti-tempête doivent être vissées seulement contre le madrier inférieur en bas
et le premier madrier du pignon en haut;
4
Les boulons M8x60 ne doivent pas être trop de serrés afin de laisser travailler les madriers.
⑥
POSE DES PORTES
REPERE
DESIGNATION
DIMENSIONS (MM)
QTE
I
Porte droite et gauche (semi - vitrée)
720 x 1630 mm
2
Posez les 2 portes (pièces I) sur les gonds.
I
I
I
I
I1
I1
I2
I3
Summary of Contents for 22191
Page 8: ...8 FRANÇAIS INFORMATIONS SUR LA DEMANDE DE TRAVAUX ...
Page 12: ...12 FRANÇAIS POSE DE LA BASE OUTILS NÉCESSAIRES A A H1 H1 B ...
Page 27: ...27 GB INFORMATION ON THE ASSEMBLY AUTHORISATION ...
Page 31: ...31 GB MOUNTING THE BASE REQUIRED TOOLS A A H1 H1 B ...
Page 46: ...46 DEUTSCH INFORMATIONEN FÜR DEN BAUANTRAG ...
Page 50: ...50 DEUTSCH AUFBAU DER BASIS BENÖTIGTES WERKZEUG A A H1 H1 B ...
Page 65: ...65 ES INFORMACIÓN SOBRE LA SOLICITUD DE TRABAJO ...
Page 69: ...69 ES LA COLOCACIÓN DE LA BASE HERRAMIENTAS NECESARIAS A A H1 H1 B ...
Page 84: ...84 ITALIANO INFORMAZIONI UTILI SUL PROCESSO DI MONTAGGIO ...
Page 88: ...88 ITALIANO INSTALLAZIONE DELLA BASE STRUMENTI NECESSARI A A H1 H1 B ...
Page 103: ...103 PL INFORMACJE DOTYCZĄCE ZGŁOSZENIA PRAC MONTAŻOWYCH ...
Page 107: ...107 PL UŁOŻENIE PODSTAWY WYMAGANE NARZĘDZIA A A H1 H1 B ...
Page 118: ......