6. HOEkLATTEN
De hoeklatten (fig. 14) worden binnenin in de drie rechte hoeken vastgevezen op enkele cm van het grondvlak waarbij de
2 bovenste wandplanken in ieder geval moeten vastgemaakt worden aan de hoeklat.
6. LATTEs DE FIxATION
Le lattes de fixations (fig. 14) sont vissées à l’intérieur dans les coins avec un espace de quelques centimètres du plancher
ou de la dalle en tenant compte qu’on fixe certainement les deux planches supérieures.
6. CORNER POsTs
The corner posts (fig. 14) are screwed on the inside of the three right corners a few cm from the ground. Ensure that you screw the corner posts
to the 2 highest wall boards as well.
6. LIsTONEs DE EsqUINA
Estos listones se fijarán a las paredes delantera y trasera en el interior de la construcción en cada una de las esquinas.
Asegúrese que estos listones sean fijados en la parte superior a los topen de la construcción y que en la parte inferior quede una distancia de ±
3cm. En caso de que estos listones sean muy largos, deben ser cortados en la parte superior.
6. ECkLATTEN
Die Ecklatten werden innen in den
drei gerade Ecken befestigt. Achten Sie darauf, dass die Ecklatten oben an den Spitzen der Blockhütte befestigt
werden, und dass unten etwas freier Raum (± 3 cm) übrig bleibt. Falls die Ecklatten zu lang sind, müssen sie oben gekürzt werden.
Die Ecklatten sind mit zwei Rillen versehen. Legen Sie die Schrauben in den unteren Bereich der Rille. Aufgrund der Tatsache, dass Holz arbeitet
(Ausdehnen/Schrumpfen), kann die Höhe der Blockhütte variieren; daher empfiehlt es sich, nach einiger Zeit die Schrauben in den Rillen etwas zu
lösen, so dass die Bretter der Blockhütte sich richtig aneinander anpassen können. Danach kann alles erneut gespannt werden.
13
Summary of Contents for VERSAILLES 250
Page 8: ...8...
Page 11: ...11...
Page 15: ...15...
Page 16: ...Valcke Zoon nv Brugsesteenweg 141a B 8830 Gits info gardival be www gardival be V08102008200...