background image

 

23

Start heel graag en als u ervaring hebt opgedaan 

kunt u het volle potentieel van de grastrimmer 

benutten. 

  Start de grastrimmer vooraleer u  zich naar het 

te maaien grasveld begeeft. 

  Maai het gras door de grastrimmer van rechts 

naar links te bewegen en vorder geleidelijk door 

de trimmer schuin onder een hoek van 

ongeveer 15° te houden . 

  Hoog gras moet in lagen worden gemaaid, 

steeds te beginnen vanaf het bovengedeelte. 

De maaibeurten moeten kort zijn. 

  Maai geen vochtig of nat gras. Droog gras 

levert uitstekende resultaten op. 

  Laat de nylon draad steeds met topsnelheid 

draaien; werk niet zodanig dat de trimmer wordt 

overbelast. 

 

Opgepast! Gebruik de grastrimmer niet zonder 

de beschermkap. 

  Ga nooit met de grastrimmer over de 

verlengkabel terwijl de trimmer in bedrijf is; zorg 

dat deze steeds in een veilige positie is achter 

uw rug. 

  Vooraleer u begint te werken moet u zorgen dat 

de maaizone vrij is van stenen, afval, draden en 

andere hinderlijke voorwerpen. 

ONDERHOUD 

Vooraleer u enige onderhoudsverrichtingen uitvoert 

moet u de elektrische voeding uitschakelen door de 

stekker uit de verlengkabel te trekken. 

  Regelmatige reiniging en onderhoud van uw 

grastrimmer waarborgt de nodige efficiëntie en 

verlengt de levensduur van uw machine. 

  Na elke trimbewerking de trimmer uit elkaar 

halen en het gras en de grond verwijderen van 

de spoel en de sleuf, de volledige trimmer en 

het bijzonder de beschermkap reinigen. 

  Tijdens het gebruik van de trimmer de 

luchtsleuven schoon en vrij van gras houden. 

  Gebruik alleen een in heet water gedrenkte 

doek en een zachte borstel om de grastrimmer 

te reinigen. 

  Sproei of giet geen water over de trimmer. 

  Gebruik geen detergenten of oplosmiddelen 

aangezien die de trimmer kunnen vernielen. De 

plastic onderdelen kunnen gemakkelijk 

beschadigd raken door chemische agentia. 

  Als het trimdraadsnijmes niet langer snijdt of 

breekt, laat het dan vervangen door contact op 

te nemen met een erkende hersteldienst. 

 

Voor herstellingen die niet werden uitgelegd 

in deze instructies moet u contact opnemen 

met een erkende hersteldienst.

 

 

Koppel de machine na gebruik los van de 
voeding en controleer ze op schade; 

 

Wanneer niet gebruikt de machine buiten 

bereik van kinderen bewaren; 

 

Inspecteer en onderhoud de trimmer 
regelmatig. Trimmers met elektrische 

stroomvoorziening mogen alleen worden 

hersteld door een erkende hersteldienst; 

 

De gebruiker mag onderhoud en 
aanpassingen uitvoeren. Raadpleeg het 

hoofdstuk 

VERVANGING VAN DE SPOEL 

MET NYLON TRIMDRAAD

.  

 

Gebruik uitsluitend door de fabrikant 
aanbevolen vervangstukken en accessoires. 

(Draad:

φ

 1,5) 

PROBLEEMVERHELPINGSGIDS 
 

 

Neem voordat u onderhoud 

aan de machine verricht altijd 

eerst de stekker uit het 

stopcontact. 

 

OPGEPAST !

 Voor elke handeling de elektrische 

voedingskabel loskoppelen. 

  Als de grastrimmer trilt: de spoel verwijderen en 

zijn sleuf zorgvuldig reinigen met verwijdering 

van eventueel gras en andere resten. Als de 

trilling aanhoudt na hermontage, vervang de 
spoel dan door een nieuw exemplaar. Als het 

probleem niet verdwijnt, laat de trimmer dan 

controleren door een erkende hersteldienst.  

  Als de grastrimmer niet wil starten: controleer 

dan alle elektrische aansluitingen; vergewis u 

ervan dat de veiligheidsstroomonderbreker niet 

werd gedeactiveerd; controleer of geen 

zekering is gesprongen in uw elektrisch 
systeem. Als na bovenstaande controles de 

grastrimmer nog altijd niet start, laat deze dan 

controleren bij een erkende hersteldienst. 

 

OPSLAG 

 

Voor deze aanbevelingen voor de opslag van de 

grastrimmer: 
 

 

Algemene reiniging van de grastrimmer en van 

zijn bijbehorende onderdelen uitvoeren (zie 

onderhoudsparagraaf), dit voorkomt 
schimmelvorming. 

 

Bewaar deze buiten bereik van kinderen, in 

een stabiele en veilige positie en op een droge 

plaats waar de temperatuur niet te heet of te 

koud is. 

 

Bewaar de trimmer beschermd tegen 

rechtstreeks zonlicht, indien mogelijk op een 

donkere of schaars verlichte plaats. 

 

Bewaar niet in een nylon zak aangezien de 
vorming van vochtvlekken hierdoor kan 

worden bevorderd. 

 

Bewaar de grastrimmer niet terwijl deze op de 

vloer rust. Hang deze liever aan de bovenste 
handgreep, zodat de beschermkap nergens 

tegen botst. Het laten rusten van de 

beschermkap op een oppervlak kan haar vorm 

en daardoor ook haar afmetingen veranderen 
en de veiligheidskenmerken wijzigen.  

 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

 

Summary of Contents for GPCBE6032T

Page 1: ...CTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL GRASTRIMMER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB LAWN TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS S49 M12 Y2017 Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Subject to technical modification ...

Page 2: ...schakelaar 2 Voorste handgreep 3 Handgreep voor de voorste handgreep 4 Knop om de telescopische functie in te stellen 5 Telescopische buis 6 Motorbehuizing 7 Bloembescherming 8 Snijkop 9 Beveiliging 10 Kabelhaak 11 Geleidewiel 12 Snijkop van voor naar achter 13 Draai de kop links rechts descriptions 1 On Off switch 2 Front handle 3 Handle to fit the front handle 4 Button to set the telescopic func...

Page 3: ...aîne une surchauffe du moteur et annule la garantie WAARSCHUWING Gebruik het toestel niet zonder dat de beschermkap correct gemonteerd zit Het gebruik van het toestel zonder de gemonteerde beschermkap zal tot oververhitting van de motor leiden en de garantie vernietigen WARNING Never operate the tool without the guard properly in place Use of the unit without having installed the guard will cause ...

Page 4: ...4 Montage de la roue de guidage Montage het geleidingswiel Edger Wheel assembly Montage de la protection des fleurs Montage van de bloemenbescherming Assembling the flower protection ...

Page 5: ...5 REGLAGE INSTELLING SETTING Réglage de la longueur télescopique De telescopische lengte instelling Adjust the telescopic length A B ...

Page 6: ...6 Réglage de la poignée avant De voorste handgreep afstellen Adjusting the front handle A B ...

Page 7: ...7 Tête de coupe orientable De snijkop instellen Adjusting the cutting head Avant Arriere Vooruit Achterwaarts Front Back A B ...

Page 8: ...8 Tête de coupe orientable De snijkop instellen Adjusting the cutting head Droite Gauche Rechts Links Right Left A B ...

Page 9: ...9 Crochet pour câble Kabelhaak trekontlasting Cable strain relief hook ...

Page 10: ...10 DEMARRAGE STARTEN STARTING ...

Page 11: ...11 REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE LA LIGNE DE COUPE VERVANGEN VAN DE SNIJDRAADSPOEL A B ...

Page 12: ...12 REPLACEMENT OF THE CUTTING LINE CARTRIDGE LAME DE LIGNE DE COUPE LIJNEN SNIJDEN CUTTING LINE BLADE ...

Page 13: ...pas l appareil dans un environnement présentant des risques d explosion ni en présence de liquides gaz ou poussières inflammables u Pour limiter le risque d endommagement des prises ou des fils électriques ne débranchez jamais l appareil en tirant sur le câble Risques résiduels L utilisation d un outil non mentionné dans les consignes de sécurité données peut entraîner des risques résiduels supplé...

Page 14: ...r des réglages sur le coupebordure ou de le nettoyer lorsque le câble se trouve coincé ou que le coupe bordure est laissé sans surveillance même pour une courte durée arrêter l appareil et retirer la fiche de la prise de courant Tenir le câble électrique à l écart du fil de coupe Portez toujours des protections auditives appropriées pour utiliser cet appareil Faites attention à ce que les personne...

Page 15: ...u fil de coupe particulièrement au démarrage du moteur u Avant d utiliser l appareil et après un choc recherchez des signes d usure ou de dommages et réparez le cas échéant u Ne faites jamais fonctionner l appareil avec des protections endommagées ou sans protection u Prenez les précautions nécessaires pour éviter de vous blesser avec les dispositifs de réglage du fil Une fois le nouveau fil de co...

Page 16: ...tionnement à de très courts intervalles _ Branchez l appareil à une rallonge adaptée _ Accrochez la rallonge derrière la cosse _ Maintenez l appareil à deux mains _ Déplacez lentement l appareil dans un mouvement de va et vient _ Pour couper de l herbe haute procédez par couches _ N approchez pas l appareil d objets durs ni des plantes _ N utilisez l appareil que sur de l herbe sèche _ Quand vous ...

Page 17: ... ou casse faites la remplacer par un centre de service après vente autorisé Pour les réparations qui n ont pas été expliquées dans ces instructions prenez contact avec un centre de service après vente autorisé Après l utilisation débranchez l appareil de l alimentation électrique et contrôlez le pour dommages éventuels Lorsqu il n est pas utilisé rangez l appareil hors de portée des enfants Inspec...

Page 18: ...repos en plus du temps de déclenchement SERVICE APRÈS VENTE _ Un commutateur endommagé doit être remplacé dans nos ateliers du service après vente _ Si le remplacement du câble d alimentation est nécessaire cela doit être réalisé par le fabricant ou son agent pour éviter un danger Service Après Vente et Assistance Notre Service Après Vente répond à vos questions concernant la réparation et l entre...

Page 19: ...t apparaat niet in een omgeving met explosiegevaar zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen gassen of stof u Haal de stekker nooit uit het stopcontact door aan de kabel te trekken Zo voorkomt u beschadiging aan de stekker of de kabel Overige risico s Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook andere risico s voordoen die misschien niet in de bijgevoegde veiligheidswaarschuw...

Page 20: ...eggeslingerde voorwerpen Houd in de buurt staande personen op een veilige afstand tot het tuingereedschap Houd handen en voeten uit de buurt van scherpe delen Schakel de gazontrimmer uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u de trimmer instelt of schoonmaakt wanneer de kabel vast komt te zitten of wanneer u de trimmer ook voor korte tijd onbeheerd laat Houd de stroomkabel uit de buurt v...

Page 21: ...en en voeten uit de buurt van het snijdraad houdt vooral wanneer u de motor inschakelt u Controleer het apparaat op tekenen van slijtage of schade en repareer deze indien nodig voordat u het apparaat gebruikt en nadat het apparaat ergens tegenaan is gestoten u Gebruik het apparaat nooit met beschadigde beschermkappen of zonder beschermkappen u Zorg ervoor dat u geen verwondingen oploopt door appar...

Page 22: ...d stilstaan voordat u het gereedschap opnieuw inschakelt Schakel het gereedschap niet kort achtereen uit en weer in _ Sluit het apparaat aan op een geschikt verlengsnoer _ Haak het verlengsnoer achter de klem _ Houd het apparaat met beide handen vast _ Beweeg het apparaat langzaam heen en weer _ Ga bij het bewerken van lang gras laag voor laag te werk _ Houd het apparaat uit de buurt van harde voo...

Page 23: ...erkende hersteldienst Koppel de machine na gebruik los van de voeding en controleer ze op schade Wanneer niet gebruikt de machine buiten bereik van kinderen bewaren Inspecteer en onderhoud de trimmer regelmatig Trimmers met elektrische stroomvoorziening mogen alleen worden hersteld door een erkende hersteldienst De gebruiker mag onderhoud en aanpassingen uitvoeren Raadpleeg het hoofdstuk VERVANGIN...

Page 24: ...ening houdend met alle bestanddelen van de werkingscyclus zoals de stoptijden van het instrument en de werkingstijden in rust naast de uitschakeltijd SERVICEDIENST _ Beschadigde schakelaars moeten in de werkplaats van onze klantendienst hersteld worden _ Als de vervanging van de voedingskabel noodzakelijk is moet dit plaatsvinden door de fabrikant of zijn agent om een gevaar te voorkomen Klantense...

Page 25: ...ove the plug from a socket Residual risks Additional residual risks may arise when using the tool which may not be included in the enclosed safety warnings These risks can arise from misuse prolonged use etc Even with the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices certain residual risks can not be avoided These include u Injuries caused by touching any ...

Page 26: ...al applicable safety standards of European directives This appliance is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Additional safety instructions for grass trimmers Warning Cutting elements continue to rotate after the motor is switched off u Be familiar with the controls and the proper use of the appliance...

Page 27: ...ection The operating voltage is 230 V AC 50 Hz for non EU countries 220 V 240 V as applicable Only use approved extension cables It is recommended for increased electrical safety to use a Residual Current Device RCD with a tripping current of not more than 30 mA Always check your RCD every time you use it MOUNTING Do not connect the machine to the mains socket before it is completely assembled MOU...

Page 28: ...ything is functioning properly and to familiarize yourself with the grass trimmer CAUTION After switching off the nylon line will continue to rotate for a few more seconds MAINTENANCE Before performing maintenance to the machine always unplug the machine Regular cleaning and maintenance of you grass trimmer will ensure efficiency and prolong the life of your machine After each cutting operation ta...

Page 29: ...ure A warning that the vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is swi...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...2 A11 EN 50636 2 91 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2014 Niveau de puissance acoustique Garanti LWA 96 dB A Caractéristiques techniques Produit COUPE BORDURE Type GPCBE6032T 230 240V 50Hz 600W Niveau de la pression sonore mesuré sur le lieu de travail LPA pression sonore 78 7 dB A K 2 5 dB A LWA puissance sonore 95 64 dB...

Page 32: ...gepaste geharmoniseerde normen EN60335 1 2012 A11 EN 50636 2 91 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2014 Geluidsvermogensniveau Gegarandeerd LWA 96 dB A Technische Daten Product GRASTRIMMER Type GPCBE6032T 230 240V 50Hz 600W Niveau van de geluidsdruk op de werkplek LPA geluidsdruk 78 7 dB A K 2 5 dB A LWA geluidsvermogen 95 ...

Page 33: ...ds EN60335 1 2012 A11 EN 50636 2 91 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2014 Sound power level Guaranteed LWA 96 dB A Technical Data Product GRASS TRIMMER Type GPCBE6032T 230 240V 50Hz 600W Level of sound pressure LPA sound pressure 78 7 dB A K 2 5 dB A LWA acoustic power 95 64 dB A K 2 5 dB A Vibration level hand arm in the...

Page 34: ...harmonisierte Normen EN60335 1 2012 A11 EN 50636 2 91 2014 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2014 Schallleistungspegel Garantiert LWA 96 dB A Technische Daten Produkt RASENTRIMMER Typ GPCBE6032T 230 240V 50Hz 600W Höhe des Schalldrucks LPA Schalldruck 78 7 dB A K 2 5 dB A LWA Schalleistung 95 64 dB A K 2 5 dB A Vibrationspegel ...

Page 35: ...com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina 2017 Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Subject to technical modifications Importé par geïmporteerd door imported by importato da importado por ELEM ...

Reviews: