background image

41

I

40

I

7. Interventi di fine stagione

Riporre la pompa lontano dalla portata dei bambini.

1. Prima dell'inverno tirar fuori la pompa dal laghetto e pulirla con

cura.

2. Per facilitare la riattivazione in primavera, riporla in un luogo

riparato dal gelo, immersa in un contenitore pieno d'acqua (la
spina deve rimanere all'asciutto).

8. Accessori 

GARDENA 

Per illuminare dal basso con un effetto suggestivo 

art. 7951

Riflettore subacqueo

il gioco d'acqua o la sponda del laghetto.

GARDENA Set telecomando 

Per azionare il gioco d'acqua a distanza, ad 

art. 7874

esempio direttamente da casa o dalla veranda.

GARDENA Tubi  spiralati 

Per effettuare il collegamento tra filtro aggiuntivo 

art. 7896

e pompa.

art. 7898

GARDENA Giochi d'acqua 

Per personalizzare ulteriormente                   art. 7814 - art. 7823
l’animazione del laghetto.

GARDNEA Tubi  telescopici 

Per alzare il gioco d'acqua.

art. 7884 
art. 7885

9. Dati tecnici 

Modello

FP 750 E FP 1000 E FP 1400 E FP 1800 E FP 2500 E FP 4000 E FP 5000 E FP 7500 E

art.

7650

7651

7652

7653

7654

7655

7656

7657

Potenza nominale 

8 W 

15 W

18 W

25 W

30 W 

60 W

80 W

120 W

Passaggio acqua max.

750 l / h 1000 l / h 1400 l / h 1800 l / h 2300 l / h

4200 l / h 4800 l / h 7500 l / h

Prevalenza max.

1,3 m

1,8 m

2,0 m

2,2 m

2,4 m

3,2 m

3,9 m

4,5 m

Immersione max.

4 m

4 m

Cavo di alimentazione

10 m H05 RN-F3G0,75

10 m H05 RN-F3G1,0

Attacco filettato 

G 3 /4

G 1 

Temperatura dell'acqua 

4 °C – 35 °C

4 °C – 35 °C

Tensione / Frequenza 

230 V / 50 Hz

230 V / 50 Hz

1. Staccare la spina dalla presa di corrente, aprire il corpo filtrante

ed estrarre la pompa.

2. per il modello FP 750 E : facendo leva sui fermi laterali 

H

an

sganciare il coperchio 

G

dal blocco motore

F

.

per tutti gli altri modelli : ruotare il carter 

E

in senso antiora-

rio e staccarlo dal blocco motore

F

.

3. Estrarre la girante 

I

e pulirla con cura.

4. Terminata la pulizia, reinserire la girante 

I

nella sua sede.

5. per il modello FP 750 E : riapporre il coperchio 

G

sul blocco

motore

F

.

per tutti gli altri modelli : spingere il carter 

E

sul blocco moto-

re 

F

e quindi ruotarlo in senso orario.

per i modelli FP 4000 E / FP 5000 E / FP 7500 E : Nel rimon-
tare la pompa, accertarsi che la guarnizione 

J

sia posizionata

correttamente sul blocco motore 

F

.

6. Anomalie di funzionamento

Anomalia

Possibile causa 

Intervento

Il gioco d'acqua non zampilla 

La pompa non è collegata alla 

V

Inserire la spina della pompa 

rete elettrica.

in una pres ada 230 V c.a. .

La girante è bloccata.

V

Pulire la pompa.

La valvola di regolazione sulla 

V

Aprire la valvola di 

pompa o sul filtro aggiuntivo è 

regolazione.

chiusa.

FP 1800 E / FP 2500 E / 

Si è attivato l'interruttore termico 

1. Staccare la spina dalla presa 

FP 7500 E :

di sicurezza ( si è lasciata la 

di corrente e lasciar raffred-

pompa a secco).

raffreddare la pompa.

2. Dopo ca. 2 minuti, riattivare 

la pompa inserendo la spina 
nella presa di corrente.

FP 750 E / FP 1000 / 

Si è attivato il dispositivo elettro-

V

Staccare la spina dalla presa

FP 1400 E / FP 4000 E / 

nico contro il funzionamento a 

di corrente, immergere bene 

FP 5000 E / FP 7500 E:

secco.

la pompa nell'acqua e quindi
riavviarla reinserendo la spi-
na nella presa di corrente.

Il gioco d'acqua ha una 

Il gioco d'acqua è sporco.

v

Pulire il gioco e il tubo tele-

dimensione ridotta o 

scopico.

una forma irregolare 

E' entrata dell'aria nel tubo che 

v

Riempire d'acqua il tubo di 

collega il filtro aggiuntivo alla 

collegamento (vedi 4. Messa 

pompa.

in uso).

Il corpo filtrante / il filtro aggiun-

v

Pulire il corpo filtrante / il filtro

tivo sono sporchi.

aggiuntivo.

Per eventuali ulteriori anomalie rivolgersi a un Centro Assistenza GARDENA.

E

G

I

J

H

F

Pulizia della pompa

Summary of Contents for FP 1000 E

Page 1: ...g Wasserspielpumpen Set GB Operating Instructions Fountain Pump Set F Mode d emploi Pompe pour jets d eau NL Gebruiksaanwijzing Waterspelpomp set S Bruksanvisning Font n Pump Set I Istruzioni per l us...

Page 2: ...mebil dung f hrt F hren Sie vor Benutzung eine Sichtpr fung durch um festzustellen ob die Pumpe ins besondere Netzkabel und Stecker besch digt ist Die Anschlussleitung der Pumpe kann nicht ersetzt wer...

Page 3: ...Wasser bef llen um eventuelle Luftpolster im Schlauch zu beseitigen 2 Teichrandsteuerung am Teichrand fixieren z B mit Steinen Die Teichrandsteuerung muss vollst ndig von Wasser bedeckt sein 3 Mit der...

Page 4: ...kosteng nstige Ersatzteilversorgung durch unseren Zentralen Ersatzteil Service Bearbeitungsdauer in unserem Hause max 2 Arbeitstage 6 Beheben von St rungen Achtung Stromschlag V Vor dem Beheben von St...

Page 5: ...e voltage Data indicated on the type plate must match technical data of the mains supply The pump must not be operated when there Contents 8 D Im Garantiefall sind die Serviceleistungen f r Sie kosten...

Page 6: ...n the water Swimming pools and garden ponds should be designed according to international and national design regulati ons v Please consult a professional electrician For Austria Pumps for use on swim...

Page 7: ...water feature size and uneven insert and nozzle pipe Air lock in the hose v Fill connection hose for pond edge filter pump with water see 4 Initial Operation Filter housing pond v Clean filter housin...

Page 8: ...dren 1 Remove the pump from the pond before frost is expected and clean 2 To avoid difficulties when starting up in the spring we recom mend storing the pump in a frost free location in a container fi...

Page 9: ...r la surface de filtration vous pouvez monter d aut res filtres auxiliaires disponibles aupr s du service apr s vente GARDENA Montage de la pompe VARIANTE 1 Montage d un filtre auxiliaire sur la pompe...

Page 10: ...de rebord de bassin la r gulation 0 doit tre enti rement ouverte 1 Remplissez le flexible d eau pour liminer les ventuelles bulles d air dans le flexible 2 Fixez la commande de rebord de bassin au bo...

Page 11: ...que 1 Retirez la pompe du bo tier filtre voir 5 Entretien 2 FP 750 E retirez le couvercle de pompe G aux l ments H du carter moteur F Autres pompes tournez le corps de pompe E dans le sens r trograde...

Page 12: ...m s v p contact op met uw elektro speciaalzaak Koppel de pomp voor alle werkzaamheden af van het elektriciteitsnet Netaansluitingssnoeren mogen geen kleinere diameter hebben dan rubbersnoeren met het...

Page 13: ...len Vijverrandbesturing in gebruik nemen VARIANT 2 vijverrandbestu ring monteren Na gebruik en voor onderhoud stekker uit stopcontact halen De pomp mag niet gebruikt worden als zich mensen in het wate...

Page 14: ...etstuk en waterspel sproeierbuis schoonmaken Luchtinsluiting in de slang v Verbindingsslang vijverrand filter pomp met water vullen zie 4 ingebruikneming Filterhuis vijverrandfilter vuil v Filterhuis...

Page 15: ...h 1400 l h 1800 l h 2300 l h 4200 l h 4800 l h 7500 l h Max opvoerhoogte 1 3 m 1 8 m 2 0 m 2 2 m 2 4 m 3 2 m 3 9 m 4 5 m Max dompeldiepte 4 m 4 m Aansluitkabel 10 m H05 RN F3G0 75 10 m H05 RN F3G1 0...

Page 16: ...7500 E H05 RN F3G1 0 F rl ngningsslad dar skall vara gjorda f r utomhusbruk Kontrollera att data p m rkskylten st mmer med n tsp nning frekvens hos dig Dra alltid ur stickkontakten d pumpen inte anv...

Page 17: ...ringen 0 vara helt ppen 1 Fyll slangen med vatten f r att eliminera ev luftfickor 2 Placera styrningen stadigt vid dammkanten t ex med stenar Styrningen m ste st helt under vatten 3 St ll in nskad vat...

Page 18: ...ch reng r 2 F rvara pumpen p frosts ker plats i vattenfylld beh llare f r att undvika startproblem p v ren N tkontakten f r dock inte dr nkas 8 Tillbeh r GARDENA Belys font ner och strandkant under va...

Page 19: ...are la superficie filtrante si possono montare in serie altri filtri supplementari reperibili presso il Centro Assistenza GARDENA Montaggio del gioco d acqua Impiego del filtro aggiuntivo VARIANTE 1 s...

Page 20: ...on pi tramite il corpo della pompa da 3 4 o da 1 per i modelli FP 750 E FP 1000 E FP 1400 E FP 1800 E FP 2500 E da 1 1 4 o da 1 1 2 per i modelli FP 4000 E FP 5000 E FP 7500 E Per evitare una riduzion...

Page 21: ...rter E in senso antiora rio e staccarlo dal blocco motore F 3 Estrarre la girante I e pulirla con cura 4 Terminata la pulizia reinserire la girante I nella sua sede 5 per il modello FP 750 E riapporre...

Page 22: ...iliar cese con la Bomba para juegos de agua sus componentes as como con el uso correcto Por motivos de seguridad los ni os y adolescentes menores de 16 a os as como aquellas personas que no est n fami...

Page 23: ...gua y para una f cil limpieza de la carcasa del filtro desde el borde del estanque el filtro adicional se puede montar como control del borde del estan que La aspiraci n se efectua s lo a trav s del f...

Page 24: ...los encajes H de la carcasa del motor F Otras bombas Haga girar la carcasa de la bomba E en el sentido contrario a las agujas del reloj y s quela verticalmente de la carcasa del motor F 3 Extraiga la...

Page 25: ...2 7653 7654 7655 7656 7657 Potencia nominal 8 W 15 W 18 W 25 W 30 W 60 W 80 W 120 W Caudal 750 l h 1000 l h 1400 l h 1800 l h 2300 l h 4200 l h 4800 l h 7500 l h Altura m x 1 3 m 1 8 m 2 0 m 2 2 m 2 4...

Page 26: ...a informa o t cnica do alimentador de corrente ndice Finalidade A observar Ap s a coloca o fora de servi o em caso de n o utiliza o e antes da manuten o retire a ficha da rede A opera o da bomba n o...

Page 27: ...melhorar a aspira o da gua Se utilizar o comando da margem do lago ter de abrir o dispositivo de regula o 0 na totalidade 1 Encher a mangueira com gua de modo a eliminar eventuais bolsas de ar 2 Fixa...

Page 28: ...o dispositivo do jogo dimens o ou irregular est sujo de gua e o tubo difusor Bolsa de ar na mangueira v Encher a mangueira de conex o do filtro da margem do lago bomba com gua ver 4 Coloca o em funcio...

Page 29: ...e under 16 r samt personer der ikke er fortrolig med brugsanvisningen ikke anvende denne pumpe v Denne brugsanvisning skal opbevares omhyggeligt 1 Springvandspumpens anvendelsesomr de 57 2 Sikkerhedsh...

Page 30: ...ARIANT 1 Montering af ekstrafilter p pumpen 5 3 4 2 1 Til regulering af springvandene og nem reng ring af filterhuset ud fra bassinranden kan ekstrafiltret monteres som bassinrandsty ring Sugningen fo...

Page 31: ...es ud 1 Pumpen tages ud af filterhuset s 5 Vedligeholdelse 2 FP 750 E Pumpel get G tr kkes af motorhuset F ved hj lp af snapl sene H Andre pumper Pumpehuset E drejes mod uret og tr kkes lodret af moto...

Page 32: ...p af bassinet og reng res 2 For at undg startvanskeligheder om for ret skal pumpen opbe vares i en beholder fyldt med vand p et frostsikkert sted Netstikket m ikke neds nkes i vand 8 Tilbeh r GARDENA...

Page 33: ...ho abaixo mencionado est de acordo com as directrizes harmonizadas da UE padr es de seguran a e de produtos espec ficos Este certificado ficar nulo se a unidade for modificada sem a nossa aprova o K E...

Page 34: ...di rendimento Curva caracter stica de la bomba Caracter sticas de performance Ydelses karakteristika FP 1400 E Art 7652 Pumpen Kennlinie Performance characteristics Courbes de performance Prestatiegra...

Page 35: ...ARDENA Magyarorsz g Kft K sm rk utca 22 1158 Budapest Iceland Heimilistaeki hf Saetun 8 P O Box 5340 125 Reykjavik Republic of Ireland Michael McLoughlin Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12...

Reviews: