background image

235

D

EU-Konformitätserklärung

Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von 
uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten 
EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards er-
füllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese
Erklärung ihre Gültigkeit. 

GB

EU Certificate of Conformity

The undersigned GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, hereby certifies that, when leaving our factory, the units indicated
below are in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards of 
safety and product specific standards. This certificate becomes void if the units 
are modified without our approval. 

F

Certificat de conformité aux directives européennes

Le constructeur, soussigné : GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-
Str. 40, D-89079 Ulm, déclare qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné
ci-dessous était conforme aux prescriptions des directives européennes énoncées
ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables
dans le cadre de l’Union européenne. Toute modification portée sur ce produit sans
l’accord express de GARDENA supprime la validité de ce certificat. 

NL

EU-overeenstemmingsverklaring 

Ondergetekende GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, bevestigt, dat het volgende genoemde apparaat in de door ons in 
de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de eis van, en in overeenstemming 
is met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de voor het product spe-
cifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde verandering aan het apparaat
verliest deze verklaring haar geldigheid. 

S

EU Tillverkarintyg

Undertecknad firma GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, intygar härmed att nedan nämnda produkter överensstämmer med
EU:s direktiv, EU:s säkerhetsstandard och produktspecifikation. Detta intyg upphör
att gälla om produkten ändras utan vårt tillstånd. 

DK

EU Overensstemmelse certificat 

Undertegnede GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm bekræfter hermed, at enheder listet herunder, ved afsendelse fra
fabrikken, er i overensstemmelse med harmoniserede EU retningslinier, EU sikker-
hedsstandarder og produkt-specifikationsstandarder. Dette certifikat træder ud af
kraft hvis enhederne er ændret uden vor god kendelse.

FIN

EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus 

Allekirjoittanut GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Straße 40, 
D-89079 Ulm vakuuttaa, että allamainitut laitteet täyttävät tehtaaltamme lähtiessään
yhdenmukaistettujen EY-direktiivien, EY-turvallisuusstandardien ja tuotekohtaisten
standardien vaatimukset. Laitteisiin tehdyt muutokset, joista ei ole sovittu kanssam-
me, johtavat tämän vakuutuksen raukeamiseen. 

I

Dichiarazione di conformità alle norme UE

La sottoscritta GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, certifica che il prodotto qui di seguito indicato, nei modelli da noi 
commercializzati, è conforme alle direttive armonizzate UE nonché agli standard 
di sicurezza e agli standard specifici di prodotto. Qualunque modifica apportata al
prodotto senza nostra specifica autorizzazione invalida la presente dichiarazione. 

E

Declaración de conformidad de la UE 

El que subscribe GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, declara que la presente mercancía, objeto de la presente declaración,
cumple con todas las normas de la UE, en lo que a normas técnicas, de homologa-
ción y de seguridad se refiere. En caso de realizar cualquier modificación en la pre-
sente mercancía sin nuestra previa autorización, esta declaración pierde su validez. 

P

Certificado de conformidade da UE 

Os abaixo mencionados GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, por este meio certificam que ao sair da fábrica o aparelho abaixo
men-cionado está de acordo com as directrizes harmonizadas da UE, padrões de
segurança e de produtos específicos. Este certificado ficará nulo se a unidade for
modificada sem a nossa aprovação. 

PL

Deklaracja zgodnoњci Unii Europejskiej 

Niїej podpisany 

GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 

D-89079 Ulm,

potwierdza, їe poniїej opisane urz№dzenie w wykonaniu wprowa-

dzonym przez nas do obrotu speіnia wymogi zharmonizowanych wytycznych Unii
Europejskiej, standardуw bezpieczeсstwa Unii Europejskiej i standardуw specyficz-
nych dla danego produktu. W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z
nami wyjaњnienie to traci swoj№ waїnoњж. 

H

EU azonossбgi nyilatkozat 

Alulнrott, 

GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, 

i

gazolja, hogy az alбbb felsorolt, бltalunk forgalomba hozott termйkek megfelelnek az

EU elvбrбsoknak, EU biztonsбgi normбknak йs a termйkspecifikus szabvбnyoknak
egyarбnt. A kйszьlйk velьnk nem egyeztetett vбltoztatбsa esetйn ez a nyilatkozat
йrvйnyйt veszti. 

CZ

Prohlбљenн o shodм EU 

Nнћe podepsanб spoleиnost GARDENA Manufacturing GmbH, se sнdlem Hans-
Lorenser-Str. 40, D-89079 v Ulmu potvrzuje, ћe nнћe oznaиenэ pшнstroj v provedenн,
kterй jsme uvedli na trh, splтuje poћadavky uvedenй vм harmonizovanэch smмrnicнch
EU, vм bezpeиnostnнch standardech EU a ve standardech pro pшнsluљnй produkty. 
V pшнpadм zmмny pшнstroje, kterб nбmi nebyla odsouhlasena, stбvб se toto prohlбљenн
neplatnэm. 

SK

Vyhlбsenie o zhode pre Eurуpsku ъniu 

Dolu podpнsanэ,

GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40,

D-89079 Ulm, 

potvrdzuje, ћe пalej oznaиenй zariadenie vo vyhotovenн nami uve-

denom do prevбdzky spетa poћiadavky harmonizovanэch smernнc Eurуpskej ъnie,
bezpeиnostnэch љtandardov Eurуpskej ъnie a љtandardov љpecifickэch pre produkt.
Pri vykonanн zmien zariadenia, ktorй nie sъ nami odsъhlasenй, strбca toto vyhlбse-
nie platnosќ. 

GR

Πιστοποιητικ συμφωνας 

EK 

Η υπογεγραμμνη: 

GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-

Str. 40, D-89079 Ulm

πιστοποιε τι τα μηχανματα που υποδεικνονται

κτωθι, ταν φεγουν απ το εργοστσιο, εναι κατασκευασμνα με

τις οδηγες της Ευρωπαϊκς Κοιντητας και τα Κοινοτικ πρτυπα

ασφαλεας και προδιαγραφς.

SLO

Izjava o skladnosti s pravili EU 

Podpisano podjetje, GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, potrjuje, da v nadaljevanju navedena naprava v razliиici, ki smo jo
poslali na trg, izpolnjuje zahteve smernic EU, varnostnih standardov EU in standar-
dov tovrstnih proizvodov. Izjava ne velja za spremembe na napravi, ki niso opravlje-
ne v soglasju z nami. 

RO

UE - Certificat de conformitate 

Prin prezenta 

GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 

D-89079 Ulm, 

certifica faptul ca, in momentul in care produsele menюionate mai jos

ies din fabrica sunt in concordanta cu directivele UE, standardele de siguranюa UE 
si standardele specifice ale produsului UE. Acest certificat devine nul in cazul modi-
ficгrii aparatului fгrг aprobarea noastrг. 

BG

EС-Декларация за съответствие 

Подписаната фирма GARDENA Manufacturing GmbH, Хнас-Лоренсер-Щрасе 40,
Германия-89079 Улм декларира, че описаните по-долу уреди, пуснати в про-
дажба съгласно нашата спецификация, изпълняват изискванията на хармо-
низираните ЕС-директиви, ЕС-стандарти за безопасност и специфичните
производствени стандарти. При промяна на уреда, която не е съгласувана с
нас, тази декларация губи своята валидност. 

EST

ELi vastavusdeklaratsioon

Allakirjutanu GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Straße 40, 
D-89079 Ulm kinnitab, et kirjeldatud seade vastab meie poolt ringlusse viidud kujul
ELi harmoniseeritud direktiividele, ELi ohutusstandarditele ja tootega seotud stan-
darditele. Meiega kooskõlastamata muudatuse tegemise korral seadmel kaotab see 
deklaratsioon kehtivuse. 

LT

ES Atitikties deklaracija 

Pasirašanti GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Straße 40, 
D-89079 Ulm patvirtina, kad žemiau nurodyti prietaisai ir jų modeliai, kuriuos palei-
dome į apyvartą, patenkina harmonizuotas ES direktyvas, ES saugumo standartus 
ir specifinius gaminio standartus. Atlikus bet kokį prietaiso pakeitimą, kuris nėra 
suderintas su mumis, ši deklaracija praranda galiojimą. 

LV

ES-atbilstības deklarācija 

Parakstījusies GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Straße 40
D-89079 Ulma, Vācija apstiprina, ka sekojoši apzīmētās iekārtas, kuras mēs 
izplatām, savā izpildījumā atbilst harmonizētajām ES direktīvām, ES drošības 
standartiem un produkta specifiskajiem standartiem. Ar mūsu neapstiprinātām 
izmaiņām iekārtā šī deklarācija zaudē savu derīgumu. 

Summary of Contents for ErgoCut 48-Li

Page 1: ...Instru es de utiliza o Corta sebes com acumulador PL Instrukcja obs ugi Akumulatorowe no yce do ywop ot w H Haszn lati utas t s Akkumul toros s v nyny r CZ N vod k pou it Akumul torov n ky na iv plot...

Page 2: ...given Use these operating instructions to familiarise yourself with the hedge trimmer its proper use and the notes on safety A For safety reasons children under the age of 16 and people not familiar w...

Page 3: ...ditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Ca...

Page 4: ...roduct rating label Under no circumstances should an earth be connected to any part of the product Personal safety Always wear suitable clothing gloves and stout shoes Thoroughly inspect the area wher...

Page 5: ...he charger cable 4 into the battery 2 3 Plug battery charger 5 into a mains socket Charging indicator lamp 6 lights up red The battery is being charged Charging indicator lamp 6 lights up green The ba...

Page 6: ...ocked in 0 or 90 position DANGER Risk of physical injury AIf the Hedge Trimmer does not switch off auto matically there is a risk of lacerations V Never override the safety devices e g by strapping do...

Page 7: ...lithium ion batteries that should not be discarded with normal household waste at the end of their life Important Please return the lithium ion batteries to your GARDENA dealer or dispose of them prop...

Page 8: ...ug in battery charger and not light up not plugged in properly charging cable properly Charging indicator lamp A fault has occurred v Unplug and reinsert flashes for more than charging cable The fault...

Page 9: ...rom date of purchase This guarantee covers all serious defects of the unit that can be proved to be material or manufacturing faults Under warranty we will either replace the unit or repair it free of...

Page 10: ...oduktansvar Vi g r udtrykkeligt opm rksom p at i henhold til produktansvarsloven er vi ikke ansvarlige for skader for rsaget af vores udstyr hvis det skyldes uautoriserede reparationer eller hvis dele...

Page 11: ...adi nestrokovnega popravila ali pa pri zamenjavi delov niso bili upora bljeni originalni nadomestni deli GARDENA oziroma deli ki jih dovolimo uporabiti in e popravilo ni bilo opravljeno v servisu GARD...

Page 12: ...UE Os abaixo mencionados GARDENA Manufacturing GmbH Hans Lorenser Str 40 D 89079 Ulm por este meio certificam que ao sair da f brica o aparelho abaixo men cionado est de acordo com as directrizes harm...

Page 13: ...Corta sebes com acumulador Opis urz dzenia Akumulatorowe no yce do ywop ot w A k sz l k megnevez se Akkumul toros s v nyny r Ozna en p stroje Akumul torov n ky na iv plot Ozna enie pr stroja Akumul t...

Page 14: ...gyarorsz g Kft Ezred u 1 3 1044 Budapest Phone 36 1 251 4161 vevoszolgalat husqvarna husqvarna hu Iceland Johnson Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj ojk is Ireland McLoughlin s RS Unit 5 Northern C...

Reviews: